summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kmoon.po28
1 files changed, 22 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kmoon.po
index f7aaa64b3cd..34c27451b2a 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kmoon.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kmoon.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmoon\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -18,10 +18,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kmoonapplet.cpp:52
msgid "Moon Phase Indicator for TDE"
msgstr "Индикатор на фазите на Луната"
+#: kmoonapplet.cpp:82
+msgid "&About"
+msgstr ""
+
#: kmoonapplet.cpp:84
msgid "&Configure..."
msgstr "&Настройване..."
@@ -72,9 +88,9 @@ msgstr ""
"Завъртане на Луната до ъгъл, под който се вижда от Екватора.\n"
"\n"
"Този ъгъл е почти невъзможно да се изчисли, но по-важното е, че може да "
-"зададете как да се показва Луната. Стойността по подразбиране е 0, но при тази "
-"стойност едва ли ще успеете да видите нещо. Експериментирайте с различни "
-"стойности, докато получите добър резултат."
+"зададете как да се показва Луната. Стойността по подразбиране е 0, но при "
+"тази стойност едва ли ще успеете да видите нещо. Експериментирайте с "
+"различни стойности, докато получите добър резултат."
#: kmoondlg.cpp:69 kmoondlg.cpp:103
msgid "Switch to Southern Hemisphere"
@@ -97,8 +113,8 @@ msgid ""
"The moon as KMoon would display it\n"
"following your current setting and time."
msgstr ""
-"При изчисляването на положението и изобразяването на Луната се вземат предвид "
-"астрономическото време и текущите настройки на програмата."
+"При изчисляването на положението и изобразяването на Луната се вземат "
+"предвид астрономическото време и текущите настройки на програмата."
#: kmoonwidget.cpp:127
msgid "Full Moon"