summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkonq.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkonq.po
index 359db2abdf0..916bd68b625 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkonq.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/libkonq.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-16 13:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:13-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -207,84 +207,78 @@ msgstr "নতুন ফোল্ডার"
msgid "Enter folder name:"
msgstr "ফোল্ডারের নাম লিখুন:"
-#: konq_popupmenu.cc:501
+#: konq_popupmenu.cc:503
msgid "&Open"
msgstr "খোলো (&খ)"
-#: konq_popupmenu.cc:501
+#: konq_popupmenu.cc:503
msgid "Open in New &Window"
msgstr "নতুন &উইণ্ডোয় খোলো"
-#: konq_popupmenu.cc:508
-msgid "Open the trash in a new window"
-msgstr "আবর্জনার বাক্স একটি নতুন উইণ্ডোয় খোলো"
-
-#: konq_popupmenu.cc:510
-msgid "Open the medium in a new window"
+#: konq_popupmenu.cc:505
+#, fuzzy
+#| msgid "Open the medium in a new window"
+msgid "Open item in a new window"
msgstr "মিডিয়াম একটি নতুন উইণ্ডোয় খোলো"
-#: konq_popupmenu.cc:512
-msgid "Open the document in a new window"
-msgstr "নথী নতুন একটি উইণ্ডোয় খোলো"
-
-#: konq_popupmenu.cc:531
+#: konq_popupmenu.cc:526
msgid "Create &Folder..."
msgstr "ফোল্ডা&র তৈরী করো..."
-#: konq_popupmenu.cc:538
+#: konq_popupmenu.cc:533
msgid "&Restore"
msgstr "পূর্বাবস্থা&য় ফেরাও"
-#: konq_popupmenu.cc:609
+#: konq_popupmenu.cc:601
msgid "&Empty Trash Bin"
msgstr "&আবর্জনার বাক্স ফাঁকা করো"
-#: konq_popupmenu.cc:631
+#: konq_popupmenu.cc:623
msgid "&Bookmark This Page"
msgstr "&এই পাতাটি বুকমার্ক করো"
-#: konq_popupmenu.cc:633
+#: konq_popupmenu.cc:625
msgid "&Bookmark This Location"
msgstr "&এই অবস্থানটি বুকমার্ক করো"
-#: konq_popupmenu.cc:636
+#: konq_popupmenu.cc:628
msgid "&Bookmark This Folder"
msgstr "&এই ফোল্ডারটি বুকমার্ক করো"
-#: konq_popupmenu.cc:638
+#: konq_popupmenu.cc:630
msgid "&Bookmark This Link"
msgstr "&এই লিঙ্কটি বুকমার্ক করো"
-#: konq_popupmenu.cc:640
+#: konq_popupmenu.cc:632
msgid "&Bookmark This File"
msgstr "&এই ফাইলটি বুকমার্ক করো"
-#: konq_popupmenu.cc:894
+#: konq_popupmenu.cc:886
msgid "&Open With"
msgstr "খু&লতে ব্যবহার করো"
-#: konq_popupmenu.cc:924
+#: konq_popupmenu.cc:916
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "%1 ব্যবহার করে খোলো"
-#: konq_popupmenu.cc:938
+#: konq_popupmenu.cc:930
msgid "&Other..."
msgstr "&অন্যান্য..."
-#: konq_popupmenu.cc:942 konq_popupmenu.cc:949
+#: konq_popupmenu.cc:934 konq_popupmenu.cc:941
msgid "&Open With..."
msgstr "খু&লতে ব্যবহার করো..."
-#: konq_popupmenu.cc:969
+#: konq_popupmenu.cc:961
msgid "Ac&tions"
msgstr "প্রণালী (&প)"
-#: konq_popupmenu.cc:1003
+#: konq_popupmenu.cc:995
msgid "&Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী"
-#: konq_popupmenu.cc:1017
+#: konq_popupmenu.cc:1009
msgid "Share"
msgstr "শেয়ার"
@@ -311,3 +305,9 @@ msgstr "বাতি&ল করো: আবর্জনায় পাঠানো"
#: konq_undo.cc:265
msgid "Und&o: Create Folder"
msgstr "বাতি&ল করো: ফোল্ডার তৈরি করা"
+
+#~ msgid "Open the trash in a new window"
+#~ msgstr "আবর্জনার বাক্স একটি নতুন উইণ্ডোয় খোলো"
+
+#~ msgid "Open the document in a new window"
+#~ msgstr "নথী নতুন একটি উইণ্ডোয় খোলো"