diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdebase/kio_smb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/kdebase/kio_smb.po | 144 |
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kio_smb.po deleted file mode 100644 index f7592b1b2ce..00000000000 --- a/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kio_smb.po +++ /dev/null @@ -1,144 +0,0 @@ -# Bosnian translation. -# Copyright (C) 2002. Free Software Foundation, Inc. -# Amila Akagic <bono@linux.org.ba>, 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-12 19:40GMT\n" -"Last-Translator: Amila Akagic <bono@linux.org.ba>\n" -"Language-Team: bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#: kio_smb_auth.cpp:131 -msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Molim unesite informacije za potvrdu identiteta za <b>%1</b></qt>" - -#: kio_smb_auth.cpp:135 -msgid "" -"Please enter authentication information for:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" -msgstr "" -"Molim unesite informacije za potvrdu identiteta za:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" - -#: kio_smb_auth.cpp:175 -msgid "libsmbclient failed to initialize" -msgstr "libsmbclient se nije uspio inicijalizirati" - -#: kio_smb_auth.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "libsmbclient failed to create context" -msgstr "libsmbclient se nije uspio inicijalizirati" - -#: kio_smb_auth.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "libsmbclient failed to initialize context" -msgstr "libsmbclient se nije uspio inicijalizirati" - -#: kio_smb_browse.cpp:67 -msgid "" -"%1:\n" -"Unknown file type, neither directory or file." -msgstr "" -"%1:\n" -"Nepoznat tip datoteke, niti direktorij niti datoteka." - -#: kio_smb_browse.cpp:126 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1" -msgstr "Datoteka ne postoji: %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." -msgstr "Ne mogu pronaći nijednu radnu grupu u vašoj lokalnoj mreži." - -#: kio_smb_browse.cpp:249 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "Nema medija u uređaju za %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:257 -#, c-format -msgid "Could not connect to host for %1" -msgstr "Ne mogu se spojiti na računar za %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:273 -#, c-format -msgid "Error while connecting to server responsible for %1" -msgstr "Greška prilikom spajanja na server odgovoran za %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:281 -msgid "Share could not be found on given server" -msgstr "Ne mogu naći share na datom serveru" - -#: kio_smb_browse.cpp:284 -msgid "BAD File descriptor" -msgstr "LOŠ deskriptor datoteke" - -#: kio_smb_browse.cpp:291 -msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." -msgstr "" -"Dato ime se ne može razriješiti na jedinstven server. Molim provjerite da li je " -"vaša mreža podešena bez konflikta imena koja koriste Windows i UNIX " -"razrješavanje imena." - -#: kio_smb_browse.cpp:297 -msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" -msgstr "" -"libsmbclient je prijavio grešku, ali nije naveo u čemu je problem. Ovo možda " -"znači ozbiljan problem sa vašom mrežom - ali takođe bi mogao značiti problem sa " -"libsmbclient-om.\n" -"Ako želite da nam pomognete, molimo pošaljite nam tcpdump mrežnog interfejsa " -"dok pokušavate pretraživati (imajte na umu da on može sadržavati privatne " -"podatke, tako da ga nemojte slati ako niste sigurni u to - možete ga poslati " -"privatno ako ga programeri zatraže)" - -#: kio_smb_browse.cpp:308 -#, c-format -msgid "Unknown error condition in stat: %1" -msgstr "Nepoznata okolnost greške u stat: %1" - -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 -msgid "" -"\n" -"Make sure that the samba package is installed properly on your system." -msgstr "" -"\n" -"Provjerite da li je samba paket ispravno instaliran na vašem sistemu." - -#: kio_smb_mount.cpp:135 -msgid "" -"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" -"%4" -msgstr "" -"Montiranje share-a \"%1\" sa računara \"%2\" od strane korisnika \"%3\" nije " -"uspjelo.\n" -"%4" - -#: kio_smb_mount.cpp:176 -msgid "" -"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" -"%2" -msgstr "" -"Demontiranje tače \"%1\" nije uspjelo.\n" -"%2" |