summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/kdebase/ksystraycmd.po132
1 files changed, 0 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index f60554cb54f..00000000000
--- a/tde-i18n-bs/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,132 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to Bosnian
-# translation of ksystraycmd.po to Bosanski
-# Bosnian translation of ksystraycmd.
-# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Samir Marić <samir@linux.org.ba>, 2002.
-# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2002, 2004, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-11 20:06+0100\n"
-"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Nijedan prozor ne odgovara uzorku '%1', a niste naveli naredbu.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess ne može naći shell."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Sakrij"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "V&rati na staro"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Od-dockiraj"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Naredba koja će biti izvršena"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Regularni izraz (regular expression) koji odgovara imenu prozora.\n"
-"Ako ništa ne navedete, prvi prozor koji se pojavi će biti uzet -\n"
-"nije preporučeno."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"ID ciljnog prozora.\n"
-"Određuje ID prozora za upotrebu. Ako ID počinje sa 0x\n"
-"pretpostavlja se da je heksadecimalan."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Sakrij prozor u tray pri pokretanju"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Sačekaj dok ti se ne kaže da prikažeš prozor\n"
-"prije izvršenja komande"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Određuje početni tooltip za tray ikonu"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Zadržava tray ikonu čak i ako se klijent ugasi. Ova opcija\n"
-"nema efekta ukoliko je zadata vrijednost startonshow."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Koristi ikonu ksystraycmd umjesto ikonu prozora u sistemskom\n"
-"trayu (treba koristiti parametar --icon kako bi se navela ikona)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Pokušaj sačuvati prozor iznad ostalih prozora"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Napusti klijent kada nam je rečeno da sakrijemo prozor.\n"
-"Ovo nema efekta ukoliko je zadat startonshow i podrazumijeva keeprunning."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Dozvoljava čuvanje bilo koje aplikacije u sistemskom tray-u"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Nije navedena naredba niti ime prozora"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Samir Marić, Vedran Ljubović"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "samir@linux.org.ba, vljubovic@smartnet.ba"