summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/kdepim/libkmime.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdepim/libkmime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/kdepim/libkmime.po89
1 files changed, 0 insertions, 89 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdepim/libkmime.po b/tde-i18n-ca/messages/kdepim/libkmime.po
deleted file mode 100644
index 1312055c1fd..00000000000
--- a/tde-i18n-ca/messages/kdepim/libkmime.po
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# Translation of libkmime.po to Catalan
-# Copyright (C)
-#
-#
-# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
-# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkmime\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-05 00:52+0100\n"
-"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
-"Language-Team: CATALAN <tde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: kmime_mdn.cpp:54
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood."
-msgstr ""
-"El missatge enviat el ${date} a ${to} amb l'assumpte \"${subject}\" ha estat "
-"mostrat. Això no és garantia que aquest hagi estat llegit o comprés."
-
-#: kmime_mdn.cpp:58
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" "
-"and nonetheless read later on."
-msgstr ""
-"El missatge enviat el ${date} a ${to} amb l'assumpte \"${subject}\" ha estat "
-"esborrat sense veure'l. Això no és garantia que aquest no hagi estat "
-"\"recuperat\" i llegit més tard."
-
-#: kmime_mdn.cpp:63
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on."
-msgstr ""
-"El missatge enviat el ${date} a ${to} amb l'assumpte \"${subject}\" ha estat "
-"despatxat. Això no és garantia que aquest no hagi estat llegit més tard."
-
-#: kmime_mdn.cpp:67
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"processed by some automatic means."
-msgstr ""
-"El missatge enviat el ${date} a ${to} amb l'assumpte \"${subject}\" ha estat "
-"processat per algun mitjà automàtic."
-
-#: kmime_mdn.cpp:70
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted "
-"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that."
-msgstr ""
-"El missatge enviat el ${date} a ${to} amb l'assumpte \"${subject}\" ha estat "
-"arxivat. El remitent no desitja proporcionar més detalls que aquests."
-
-#: kmime_mdn.cpp:74
-msgid ""
-"Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on "
-"${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the "
-"Failure: header field below."
-msgstr ""
-"Ha fallat la generació d'una Notificació de disposició del missatge (MDN) per "
-"al missatge enviat el ${date} a ${to} amb l'assumpte \"${subject}\". El motiu "
-"s'especifica a la capçalera «Failure:» de a sota."
-
-#: kmime_util.cpp:665
-msgid "unknown"
-msgstr "desconegut"
-
-#: kmime_util.cpp:682
-#, c-format
-msgid "Today %1"
-msgstr "Avui %1"
-
-#: kmime_util.cpp:689
-#, c-format
-msgid "Yesterday %1"
-msgstr "Ahir %1"
-
-#: kmime_util.cpp:697
-msgid ""
-"_: 1. weekday, 2. time\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1 %2"