summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/kpackage.po97
1 files changed, 61 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/kpackage.po
index 5fce4742e26..2eaa127a534 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/kpackage.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/kpackage.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpackage\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Toni Agramont,Antoni Bella Perez,Albert Astals Cid"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "Prova (no desinstal·lis)"
msgid "Purge Config Files"
msgstr "Purga els fitxers de configuració"
+#: debAptInterface.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "Actualitzat"
+
#: debAptInterface.cpp:107
msgid "U&pgrade"
msgstr "A&ctualitza sistema"
@@ -201,7 +206,8 @@ msgstr "P"
#: debDpkgInterface.cpp:75
msgid "Location of 'Packages' Files for Sections of Debian Distributions"
msgstr ""
-"Localització dels fitxers 'Packages' per les seccions de la distribució Debian"
+"Localització dels fitxers 'Packages' per les seccions de la distribució "
+"Debian"
#: debDpkgInterface.cpp:84
msgid "Allow Downgrade"
@@ -375,13 +381,16 @@ msgstr "KPackage: S'està esperant el KISS"
#: kpPty.cpp:160
msgid ""
-"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n"
+"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass "
+"phrase.\n"
msgstr ""
-"L'acció que heu demanat empra ssh. Introduïu la contrasenya o la frase de pas.\n"
+"L'acció que heu demanat empra ssh. Introduïu la contrasenya o la frase de "
+"pas.\n"
#: kpPty.cpp:163
msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n"
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's "
+"password.\n"
msgstr ""
"Cal privilegis d'administració per l'acció que heu demanat. Introduïu la "
"contrasenya de l'administrador.\n"
@@ -391,8 +400,8 @@ msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO "
"password.\n"
msgstr ""
-"Cal privilegis d'administració per l'acció que heu demanat. Introduïu la vostra "
-"contrasenya del SUDO.\n"
+"Cal privilegis d'administració per l'acció que heu demanat. Introduïu la "
+"vostra contrasenya del SUDO.\n"
#: kpPty.cpp:182
msgid "Login Problem: Please login manually"
@@ -406,6 +415,10 @@ msgstr "Cerca el &paquet..."
msgid "Find &File..."
msgstr "Cerca el &fitxer..."
+#: kpackage.cpp:111
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
#: kpackage.cpp:124
msgid "&Expand Tree"
msgstr "&Expandeix l'arbre"
@@ -566,10 +579,12 @@ msgid "Building package tree"
msgstr "S'està construint l'arbre de paquets"
#: managementWidget.cpp:444
-msgid ""
-"Filename not available\n"
+msgid "Filename not available\n"
+msgstr "Nom de fitxer no disponible\n"
+
+#: options.cpp:57
+msgid "Options"
msgstr ""
-"Nom de fitxer no disponible\n"
#: options.cpp:73
msgid "&Types"
@@ -655,6 +670,10 @@ msgstr "Verifica la llista de fitxers"
msgid "Read information from all local package files"
msgstr "Llegeix la informació de tots els fitxers de paquet locals"
+#: packageDisplay.cpp:97
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#: packageDisplay.cpp:98
msgid "File List"
msgstr "Llista de fitxers"
@@ -894,30 +913,6 @@ msgstr "Temps d'espera %1"
msgid "Kprocess error:%1"
msgstr "Error del Kprocess:%1"
-#. i18n: file kpackageui.rc line 13
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Packages"
-msgstr "&Paquets"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Cache"
-msgstr "Me&mòria cau"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 36
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Spe&cial"
-msgstr "Espe&cial"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 38
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&APT: Debian"
-msgstr "&APT: Debian"
-
#: rpmInterface.cpp:48
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
@@ -1104,3 +1099,33 @@ msgstr "Arxiu de paquet"
#: updateLoc.cpp:344
msgid "File truncated..."
msgstr "Fitxer truncat..."
+
+#: kpackageui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr " fitxers"
+
+#: kpackageui.rc:13
+#, no-c-format
+msgid "&Packages"
+msgstr "&Paquets"
+
+#: kpackageui.rc:30
+#, no-c-format
+msgid "&Cache"
+msgstr "Me&mòria cau"
+
+#: kpackageui.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "Spe&cial"
+msgstr "Espe&cial"
+
+#: kpackageui.rc:38
+#, no-c-format
+msgid "&APT: Debian"
+msgstr "&APT: Debian"
+
+#: kpackageui.rc:47
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""