summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po271
1 files changed, 89 insertions, 182 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 98b149e8712..acb3cd9aa93 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-07 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Pořadí"
msgid "blob sphere"
msgstr ""
-#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Střed:"
-
#: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143
msgid "Radius (x)"
msgstr "Poloměr (x)"
@@ -447,34 +442,6 @@ msgstr "Exportovat pro vykreslování"
msgid "The sky vector may not be a null vector."
msgstr "vector ne a vector."
-#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284
-#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124
-#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175
-#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140
-#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276
-#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290
-#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332
-#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194
-#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218
-#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235
-#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256
-#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284
-#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77
-#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99
-#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195
-#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271
-#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182
-#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420
-#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211
-#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450
-#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175
-#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222
-#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143
-#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207
-#: pmvectorlistedit.cpp:310
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: pmcameraedit.cpp:274
#, fuzzy
msgid "The direction vector may not be a null vector."
@@ -829,10 +796,6 @@ msgstr ""
"Po kliknutí na <b>Pokračovat</b> se program\n"
"pokusí pokračovat v aktuální akci."
-#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: pmerrordialog.cpp:92
msgid ""
"When clicking <b>Cancel<b>, the program\n"
@@ -864,16 +827,6 @@ msgstr "POV-Ray 3.5 objekty"
msgid "Some graphical objects"
msgstr "Nějaké grafické objekty"
-#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "Importovat..."
-
-#: pmfiledialog.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Exportovat..."
-
#: pmfinish.cpp:219
msgid "finish"
msgstr "dokončit"
@@ -1026,10 +979,6 @@ msgstr "globální fotony"
msgid "Photon numbers"
msgstr ""
-#: pmglobalphotonsedit.cpp:49
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
#: pmglobalphotonsedit.cpp:50
msgid "Count"
msgstr "Počet"
@@ -1212,35 +1161,10 @@ msgstr "Limit rekurze musí být 1 nebo 2."
msgid "No OpenGL support"
msgstr "Bez podpory OpenGL"
-#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Levý pohled"
-
-#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Vpravo:"
-
-#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787
-#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "spodní strana"
-
-#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "vrchní strana"
-
#: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790
msgid "Front"
msgstr "Přední strana"
-#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "Pohled zezadu"
-
#: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
@@ -1678,18 +1602,6 @@ msgstr "Výchozí rozvržení pohledů:"
msgid "Available View Layouts"
msgstr "Dostupné rozvržení pohledů"
-#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat..."
-
-#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96
-#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100
-#: pmrendermodesdialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Odstranit bod"
-
#: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112
msgid "View Layout"
msgstr "Rozvržení pohledu"
@@ -1833,10 +1745,6 @@ msgstr "Obsah:"
msgid "Change Preview Image"
msgstr "Změnit náhled"
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:99
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
#: pmlibraryentrypreview.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Object Load"
@@ -1850,12 +1758,6 @@ msgstr ""
"Objekt byl změněn.\n"
"Uložit?"
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557
-#: pmserializer.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "běžící"
-
#: pmlibraryhandleedit.cpp:40
msgid "Create Library"
msgstr "Vytvořit knihovnu"
@@ -1885,11 +1787,6 @@ msgstr "Hledat:"
msgid "&Search"
msgstr "&Hledat"
-#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Soubor:"
-
#: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
@@ -2258,11 +2155,6 @@ msgstr "Knihovny"
msgid "Create..."
msgstr "Vytvořit..."
-#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Pohled na vlastnosti"
-
#: pmobjectlibrarysettings.cpp:63
msgid "Library Details"
msgstr "Detaily knihovny"
@@ -2461,11 +2353,6 @@ msgstr "Nedefinovaný objekt \"%1\"."
msgid "Object \"%1\" is undefined at that point."
msgstr "Objekt \"%1\" není v tomto bodu definován."
-#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat %1"
-
#: pmpart.cpp:244
msgid "Import..."
msgstr "Importovat..."
@@ -2800,11 +2687,6 @@ msgstr "Importovat %1"
msgid "Cutting selection..."
msgstr "Vyjímám výběr..."
-#: pmpart.cpp:1454
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "Počet"
-
#: pmpart.cpp:1462
msgid "Deleting selection..."
msgstr "Mažu výběr..."
@@ -2825,10 +2707,6 @@ msgstr "Pustit"
msgid "Inserting clipboard contents..."
msgstr "Vkládám obsah schránky..."
-#: pmpart.cpp:1552
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: pmpart.cpp:1679
msgid "Undo last change..."
msgstr "Vracím poslední změnu..."
@@ -2841,18 +2719,6 @@ msgstr "Provádím poslední změnu..."
msgid "Declare"
msgstr ""
-#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: pmpattern.cpp:554
msgid "pattern"
msgstr "vzor"
@@ -3507,10 +3373,6 @@ msgstr "Povray podporuje maximálně 20 cest ke knihovnám."
msgid "The list of library paths already contains this path."
msgstr "Seznam cest knihoven již tuto cestu obsahuje."
-#: pmpovraywidget.cpp:67
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: pmpovraywidget.cpp:70
msgid "Suspend"
msgstr "Uspat"
@@ -3527,10 +3389,6 @@ msgstr "běžící"
msgid "suspended"
msgstr ""
-#: pmpovraywidget.cpp:250
-msgid "Malformed URL"
-msgstr ""
-
#: pmpovraywidget.cpp:257
msgid ""
"Unknown image format.\n"
@@ -4051,11 +3909,6 @@ msgstr "Raw ne"
msgid "scene"
msgstr "scéna"
-#: pmsettingsdialog.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Spolehlivost:"
-
#: pmsettingsdialog.cpp:63
msgid "Povray"
msgstr "Povray"
@@ -4204,10 +4057,6 @@ msgstr "Všechny soubory"
msgid "No changes need to be saved"
msgstr "Změny nemusí být uloženy"
-#: pmshell.cpp:441
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: pmshell.cpp:459
msgid "Couldn't save the file."
msgstr "Nelze uložit soubor."
@@ -4590,36 +4439,6 @@ msgstr "Špatně vrchní strana úroveň"
msgid "Unknown object %1"
msgstr "Neznámý objekt %1"
-#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Upravit..."
-
-#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Soubor:"
-
-#: kpovmodelershell.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr "Vložit chyby"
-
-#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "3D pohled"
-
-#: kpovmodelershell.rc:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Nastavení mřížky"
-
-#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Knihovna Nástrojová lišta"
-
#: kpovmodelershell.rc:50
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Library Toolbar"
@@ -4676,3 +4495,91 @@ msgstr "Různé objekty"
#, no-c-format
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Povray vykreslování"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Střed:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "Importovat..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Exportovat..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Levý pohled"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Vpravo:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bottom"
+#~ msgstr "spodní strana"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "vrchní strana"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Pohled zezadu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Přidat..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Odstranit bod"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "běžící"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Soubor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Pohled na vlastnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Smazat %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Počet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Spolehlivost:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Upravit..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Soubor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Vložit chyby"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "3D pohled"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Nastavení mřížky"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Knihovna Nástrojová lišta"