diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdeutils')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_generic.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kregexpeditor.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 108 |
9 files changed, 152 insertions, 168 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 08f2322806a..65a60ca8d5c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlirc\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 15:14+0200\n" "Last-Translator: Milan Šádek <milan.sadek@atlas.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -623,27 +623,27 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Auto-Populate..." msgstr "Automaticky naplnit..." -#: kcmlircbase.ui:356 +#: kcmlircbase.ui:353 #, no-c-format msgid "A&dd..." msgstr "Při&dat..." -#: kcmlircbase.ui:367 +#: kcmlircbase.ui:364 #, no-c-format msgid "Ed&it..." msgstr "Uprav&it..." -#: kcmlircbase.ui:378 +#: kcmlircbase.ui:375 #, no-c-format msgid "Re&move" msgstr "O&&dstranit" -#: kcmlircbase.ui:395 +#: kcmlircbase.ui:392 #, no-c-format msgid "Loaded Extensions" msgstr "Načtená rozšíření" -#: kcmlircbase.ui:411 kcmlircbase.ui:452 +#: kcmlircbase.ui:408 kcmlircbase.ui:449 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Jméno" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po index bd3e0bdd7dc..0ca2f67251d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po @@ -405,12 +405,6 @@ msgstr "Zalamovat &sloupec:" #~ msgid "Printing page %1..." #~ msgstr "Tiskne se strana %1..." -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" - -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt+B" - #~ msgid "KEdit editor font" #~ msgstr "Písmo editoru KEdit" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po index 8b78c7444f1..0b5e1de4395 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 11:24+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -1804,17 +1804,17 @@ msgstr "Vybrat veřejný klíč" msgid "Select Public Key for %1" msgstr "Vybrat veřejný klíč pro %1" -#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156 +#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156 #, no-c-format msgid "ASCII armored encryption" msgstr "Zesílené ASCII šifrování" -#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157 +#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157 #, no-c-format msgid "Allow encryption with untrusted keys" msgstr "Povolit šifrování pomocí nedůvěryhodného klíče" -#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158 +#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158 #, no-c-format msgid "Hide user id" msgstr "Skrýt uživatelské ID" @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr "" "dokud jej nenastavíte jako 'důvěryhodný'. Touto volbou povolíte všechny " "klíče." -#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178 +#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178 #, no-c-format msgid "Shred source file" msgstr "Smazat zdrojový kódu" @@ -1940,17 +1940,13 @@ msgstr "" "\t\t</qt>" #: conf_encryption.ui:31 -#, no-c-format -msgid "PGP 6 compatibility" +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "PGP 6 compatibility" +msgid "PGP &6 compatibility" msgstr "PGP 6 kompatibilita" #: conf_encryption.ui:34 #, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "Alt+6" - -#: conf_encryption.ui:37 -#, no-c-format msgid "" "<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n" "\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that " @@ -1962,7 +1958,7 @@ msgstr "" "jsou tak kompatibilní se standardem PGP (Pretty Good Privacy) 6 jak je jen " "možné. Uživatelům GnuPG se tak umožní spolupráce s uživateli PGP 6.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:55 +#: conf_encryption.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n" @@ -1975,7 +1971,7 @@ msgstr "" "formátu, který lze otevřít v textovém editoru. Takový výstup je pak možné " "vložit do těla emailové zprávy.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:67 +#: conf_encryption.ui:64 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n" @@ -1994,7 +1990,7 @@ msgstr "" "zdlouhavý proces závisející na množství tajných klíčů, které příjemce " "vlastní.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:79 +#: conf_encryption.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n" @@ -2015,7 +2011,7 @@ msgstr "" "editoru a pokusili se ho vytisknout. Pracuje pouze se soubory (ne složkami)." "</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:91 +#: conf_encryption.ui:88 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n" @@ -2030,12 +2026,12 @@ msgstr "" "klíčem (Tudíž označen jako 'důvěryhodný'). Zaškrtnutí tohoto pole umožní " "použití klíče, i když je nedůvěryhodný.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:133 +#: conf_encryption.ui:130 #, no-c-format msgid "Custom encryption command:" msgstr "Vlastní šifrovací příkaz:" -#: conf_encryption.ui:136 +#: conf_encryption.ui:133 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n" @@ -2048,12 +2044,12 @@ msgstr "" "pole, které vám umožní zadat vlastní příkaz pro šifrování. Tato volba je " "doporučena pouze pro zkušené uživatele.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:163 +#: conf_encryption.ui:160 #, no-c-format msgid "Use *.pgp extension for encrypted files" msgstr "Použít příponu '.pgp' pro zašifrované soubory" -#: conf_encryption.ui:166 +#: conf_encryption.ui:163 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n" @@ -2066,12 +2062,12 @@ msgstr "" "namísto přípony .gpg. Tato volba zajistí kompatibilitu s uživateli programu " "PGP (Pretty Good Privacy).</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:175 +#: conf_encryption.ui:172 #, no-c-format msgid "Encrypt files with:" msgstr "Šifrovat soubory pomocí:" -#: conf_encryption.ui:192 +#: conf_encryption.ui:189 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n" @@ -2084,22 +2080,22 @@ msgstr "" "klíče. KGpg se nebude ptát na příjemce a výchozí klíč bude přehlédnut.</p></" "qt>" -#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283 +#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." -#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76 +#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76 #, no-c-format msgid "Change..." msgstr "Změnit..." -#: conf_encryption.ui:233 +#: conf_encryption.ui:230 #, no-c-format msgid "Always encrypt with:" msgstr "Vždy šifrovat pomocí:" -#: conf_encryption.ui:250 +#: conf_encryption.ui:247 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po index e2b22542a44..3ac40abfedc 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_delli8k\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-29 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-13 12:38+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" @@ -28,10 +28,10 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: delli8k.cpp:108 +#: delli8k.cpp:109 msgid "Mute On" msgstr "Ztlumení zapnuto" -#: delli8k.cpp:110 +#: delli8k.cpp:111 msgid "Mute Off" msgstr "Ztlumení vypnuto" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_generic.po index 463599be903..967e463aeb6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_generic.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kmilo_generic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_generic\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-04 22:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 17:26+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" @@ -30,27 +30,27 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: generic_monitor.cpp:148 generic_monitor.cpp:216 +#: generic_monitor.cpp:149 generic_monitor.cpp:217 msgid "Starting KMix..." msgstr "Spouštím KMix..." -#: generic_monitor.cpp:161 generic_monitor.cpp:229 +#: generic_monitor.cpp:162 generic_monitor.cpp:230 msgid "It seems that KMix is not running." msgstr "Zdá se, že KMix neběží." -#: generic_monitor.cpp:190 +#: generic_monitor.cpp:191 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: generic_monitor.cpp:245 +#: generic_monitor.cpp:246 msgid "System muted" msgstr "" -#: generic_monitor.cpp:249 +#: generic_monitor.cpp:250 msgid "System unmuted" msgstr "" -#: generic_monitor.cpp:304 +#: generic_monitor.cpp:302 msgid "Brightness" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index ce840ca3948..8566acee83f 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 11:02+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -388,6 +388,10 @@ msgstr "" msgid "Regular Expression Editor" msgstr "Editor regulárních výrazů" +#: kregexpeditorgui.cpp:133 +msgid "Method '%1' is not valid!" +msgstr "" + #: kregexpeditorprivate.cpp:66 msgid "" "In this window you will find predefined regular expressions. Both regular " diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po index f708cd0cc91..d541ff5eb48 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: superkaramba\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-13 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 17:09+0200\n" "Last-Translator: Milan Šádek <milan.sadek@atlas.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Z&novu načíst motiv" msgid "&Close This Theme" msgstr "Uz&avřít tento motiv" -#: src/karamba.cpp:2037 +#: src/karamba.cpp:2036 msgid "Show System Tray Icon" msgstr "Zobrazit ikonu v systémovém panelu" -#: src/karamba.cpp:2042 +#: src/karamba.cpp:2041 msgid "&Manage Themes..." msgstr "Správa &motivů..." -#: src/karamba.cpp:2046 +#: src/karamba.cpp:2045 msgid "&Quit SuperKaramba" msgstr "U&končit SuperKaramba" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index a5026272b8b..f3e15b08740 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-07 15:10+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Vyhledat" msgid "Results Table" msgstr "Tabulka &výsledků" -#: knewprojectdlgs.ui:522 knewprojectdlgs.ui:603 report.cpp:114 +#: knewprojectdlgs.ui:513 knewprojectdlgs.ui:594 report.cpp:114 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181 #, no-c-format msgid "Name" @@ -747,28 +747,28 @@ msgstr "Zvolte režim vkládání řětězců" msgid "Search and replace mode" msgstr "Režim vyhledání a nahrazení" -#: kaddstringdlgs.ui:63 +#: kaddstringdlgs.ui:60 #, no-c-format msgid "Search only mode" msgstr "Pouze režim vyhledávání" -#: kaddstringdlgs.ui:106 +#: kaddstringdlgs.ui:103 #, no-c-format msgid "Search for:" msgstr "Hledat:" -#: kaddstringdlgs.ui:135 +#: kaddstringdlgs.ui:132 #, no-c-format msgid "Replace with:" msgstr "Nahradit za:" -#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 +#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:361 #, no-c-format msgid "Search For" msgstr "Vyhledat" -#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 +#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 #, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "Nahradit za" @@ -783,182 +783,182 @@ msgstr "Hledat & nahradit v souborech" msgid "Search Now" msgstr "&Hledat nyní" -#: knewprojectdlgs.ui:103 +#: knewprojectdlgs.ui:100 #, no-c-format msgid "Search Later" msgstr "Vyhledat později" -#: knewprojectdlgs.ui:142 +#: knewprojectdlgs.ui:136 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Obecné" -#: knewprojectdlgs.ui:153 +#: knewprojectdlgs.ui:147 #, no-c-format msgid "Startup Folder Options" msgstr "Volby výchozí složky" -#: knewprojectdlgs.ui:164 +#: knewprojectdlgs.ui:158 #, no-c-format msgid "Filter:" msgstr "Filtr:" -#: knewprojectdlgs.ui:175 +#: knewprojectdlgs.ui:169 #, no-c-format msgid "Location:" msgstr "Umístění:" -#: knewprojectdlgs.ui:212 +#: knewprojectdlgs.ui:206 #, no-c-format msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." msgstr "Sem vložte vyhledávací cestu. Můžete použít tlačítko vyhledat cestu." -#: knewprojectdlgs.ui:263 +#: knewprojectdlgs.ui:254 #, no-c-format msgid "&Include subfolders" msgstr "&Začlenit podsložky" -#: knewprojectdlgs.ui:274 +#: knewprojectdlgs.ui:265 #, no-c-format msgid "&Max depth" msgstr "" -#: knewprojectdlgs.ui:316 +#: knewprojectdlgs.ui:307 #, no-c-format msgid "Search/Replace Strings" msgstr "Hledané/nahrazovací řetězce" -#: knewprojectdlgs.ui:350 knewprojectdlgs.ui:381 +#: knewprojectdlgs.ui:341 knewprojectdlgs.ui:372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert a search string here." msgstr "Nejsou zde žádné řetězce k hledání a nahrazení." -#: knewprojectdlgs.ui:389 +#: knewprojectdlgs.ui:380 #, no-c-format msgid "Search:" msgstr "Hledat:" -#: knewprojectdlgs.ui:397 +#: knewprojectdlgs.ui:388 #, no-c-format msgid "Replace:" msgstr "Nahradit:" -#: knewprojectdlgs.ui:407 koptionsdlgs.ui:45 +#: knewprojectdlgs.ui:398 koptionsdlgs.ui:45 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Obecné volby" -#: knewprojectdlgs.ui:421 +#: knewprojectdlgs.ui:412 #, no-c-format msgid "Enable ®ular expressions" msgstr "Povolit ®ulární výrazy" -#: knewprojectdlgs.ui:429 +#: knewprojectdlgs.ui:420 #, no-c-format msgid "Do &backup copy instead of overwrite" msgstr "Udělat &záložní kopii namísto přepsání" -#: knewprojectdlgs.ui:437 +#: knewprojectdlgs.ui:428 #, no-c-format msgid "&Case sensitive" msgstr "&Rozlišovat velká/malá" -#: knewprojectdlgs.ui:445 +#: knewprojectdlgs.ui:436 #, no-c-format msgid "Enable co&mmands in the replace string" msgstr "Povolit ve vyhledávacím řetězci příkazy" -#: knewprojectdlgs.ui:453 koptionsdlgs.ui:67 +#: knewprojectdlgs.ui:444 koptionsdlgs.ui:64 #, no-c-format msgid "Backup copy suffix:" msgstr "Přípona záložní kopie:" -#: knewprojectdlgs.ui:482 koptionsdlgs.ui:132 +#: knewprojectdlgs.ui:473 koptionsdlgs.ui:123 #, no-c-format msgid "Encoding of the files:" msgstr "Kódování souborů:" -#: knewprojectdlgs.ui:494 koptionsdlgs.ui:157 +#: knewprojectdlgs.ui:485 koptionsdlgs.ui:148 #, no-c-format msgid "&Advanced" msgstr "&Pokročilé" -#: knewprojectdlgs.ui:505 +#: knewprojectdlgs.ui:496 #, no-c-format msgid "Ownership Filtering" msgstr "Filtrování vlastníků" -#: knewprojectdlgs.ui:516 +#: knewprojectdlgs.ui:507 #, no-c-format msgid "User: " msgstr "Uživatel: " -#: knewprojectdlgs.ui:527 knewprojectdlgs.ui:608 +#: knewprojectdlgs.ui:518 knewprojectdlgs.ui:599 #, no-c-format msgid "ID (Number)" msgstr "ID (číslo)" -#: knewprojectdlgs.ui:549 knewprojectdlgs.ui:576 +#: knewprojectdlgs.ui:540 knewprojectdlgs.ui:567 #, no-c-format msgid "Equals To" msgstr "Rovno" -#: knewprojectdlgs.ui:554 knewprojectdlgs.ui:581 +#: knewprojectdlgs.ui:545 knewprojectdlgs.ui:572 #, no-c-format msgid "Is Not" msgstr "Není rovno" -#: knewprojectdlgs.ui:632 +#: knewprojectdlgs.ui:623 #, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: knewprojectdlgs.ui:658 +#: knewprojectdlgs.ui:649 #, no-c-format msgid "Access Date Filtering" msgstr "Filtrování podle přístupu" -#: knewprojectdlgs.ui:685 +#: knewprojectdlgs.ui:676 #, no-c-format msgid "Dates valid for:" msgstr "Datumy platné pro:" -#: knewprojectdlgs.ui:693 +#: knewprojectdlgs.ui:684 #, no-c-format msgid "Accessed after:" msgstr "Čas přístupu po:" -#: knewprojectdlgs.ui:701 +#: knewprojectdlgs.ui:692 #, no-c-format msgid "Accessed before: " msgstr "Čas přístupu před:" -#: knewprojectdlgs.ui:717 +#: knewprojectdlgs.ui:708 #, no-c-format msgid "Last Writing Access" msgstr "Poslední zápis" -#: knewprojectdlgs.ui:722 +#: knewprojectdlgs.ui:713 #, no-c-format msgid "Last Reading Access" msgstr "Poslední čtení" -#: knewprojectdlgs.ui:830 +#: knewprojectdlgs.ui:821 #, no-c-format msgid "Size Filtering" msgstr "Filtrování podle velikosti" -#: knewprojectdlgs.ui:857 +#: knewprojectdlgs.ui:848 #, no-c-format msgid "Minimum si&ze:" msgstr "Minimální &velikost:" -#: knewprojectdlgs.ui:865 +#: knewprojectdlgs.ui:856 #, no-c-format msgid "Maximum size:" msgstr "Maximální velikost:" -#: knewprojectdlgs.ui:915 knewprojectdlgs.ui:923 +#: knewprojectdlgs.ui:906 knewprojectdlgs.ui:914 #, no-c-format msgid "KB" msgstr "KB" @@ -973,68 +973,68 @@ msgstr "Obecné" msgid "Enable commands in replace strings" msgstr "Povolit příkazy v nahrazovacích řetězcích" -#: koptionsdlgs.ui:83 +#: koptionsdlgs.ui:80 #, no-c-format msgid "Notif&y on errors" msgstr "Upo&zornit při chybách" -#: koptionsdlgs.ui:91 +#: koptionsdlgs.ui:88 #, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "Rozlišovat velká/malá" -#: koptionsdlgs.ui:102 +#: koptionsdlgs.ui:96 #, no-c-format msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" msgstr "Rekurzivně (nahradit i v podsložkách)" -#: koptionsdlgs.ui:116 +#: koptionsdlgs.ui:107 #, no-c-format msgid "Enable regular e&xpressions" msgstr "Povolit ®ulární výrazy" -#: koptionsdlgs.ui:124 +#: koptionsdlgs.ui:115 #, no-c-format msgid "Do &backup copy" msgstr "Udělat &záložní kopii" -#: koptionsdlgs.ui:168 +#: koptionsdlgs.ui:159 #, no-c-format msgid "Advanced Options" msgstr "Pokročilá nastavení" -#: koptionsdlgs.ui:179 +#: koptionsdlgs.ui:170 #, no-c-format msgid "Ignore hidden files and folders" msgstr "Ignorovat skryté soubory a složky" -#: koptionsdlgs.ui:187 +#: koptionsdlgs.ui:178 #, no-c-format msgid "Follow s&ymbolic links" msgstr "Následovat &symbolické odkazy" -#: koptionsdlgs.ui:195 +#: koptionsdlgs.ui:186 #, no-c-format msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" msgstr "" "Při hledání zastavit na prvním nalezeném řetězci (rychlejší, ale bez detailů)" -#: koptionsdlgs.ui:206 +#: koptionsdlgs.ui:197 #, no-c-format msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" msgstr "Neukazovat soubor, pokud nebyly nalezeny nebo nahrazeny žádné řetězce" -#: koptionsdlgs.ui:242 +#: koptionsdlgs.ui:233 #, no-c-format msgid "Show confirmation dialog" msgstr "Zobrazit potvrzovací dialog" -#: koptionsdlgs.ui:255 +#: koptionsdlgs.ui:246 #, no-c-format msgid "Confirm before replace each string" msgstr "Potvrdit před každým nahrazením" -#: koptionsdlgs.ui:296 +#: koptionsdlgs.ui:287 #, no-c-format msgid "&Default Values" msgstr "&Výchozí hodnoty" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 6f018a5278d..ea9a6d33f50 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -3,53 +3,43 @@ # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003, 2004, 2005. # Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003. # Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006. -# +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-05 21:43+0200\n" -"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-16 11:22+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdeutils/tdewalletmanager/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl,Ivo Jánský,Jakub Friedl" +msgstr "Lukáš Tinkl, Ivo Jánský, Jakub Friedl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "lukas@kde.org,Ivo.Jansky@seznam.cz,jfriedl@suse.cz" +msgstr "" +"lukas@kde.org, Ivo.Jansky@seznam.cz, jfriedl@suse.cz, slavek.banko@axis.cz" #: allyourbase.cpp:197 msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?" -msgstr "Složka pojmenovaná '%1' již existuje. Přejete si pokračovat?" +msgstr "Položka pojmenovaná „%1“ již existuje. Přejete si pokračovat?" #: allyourbase.cpp:220 msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" -msgstr "Složka pojmenovaná '%1' již existuje. Co si přejete udělat?" +msgstr "Složka pojmenovaná „%1“ již existuje. Co si přejete udělat?" #: allyourbase.cpp:353 msgid "Folders" @@ -57,23 +47,23 @@ msgstr "Složky" #: allyourbase.cpp:397 msgid "An unexpected error occurred trying to drop the item" -msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o upuštění položky" +msgstr "Nastala neočekávaná chyba při pokusu o upuštění položky" #: allyourbase.cpp:479 msgid "An unexpected error occurred trying to drop the entry" -msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o upuštění záznamu" +msgstr "Nastala neočekávaná chyba při pokusu o upuštění záznamu" #: allyourbase.cpp:508 msgid "" "An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the " "folder has been copied successfully" msgstr "" -"Nastal neočekávaná chyba při pokusu o smazání původní složky, ale složka " +"Nastala neočekávaná chyba při pokusu o smazání původní složky, ale složka " "byla úspěšně zkopírována" #: allyourbase.cpp:659 msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." -msgstr "Takový soubor úschovny již existuje. Nelze přepisovat." +msgstr "Takový soubor úschovny již existuje. Úschovny nelze přepisovat." #: kwmapeditor.cpp:43 msgid "Key" @@ -93,7 +83,7 @@ msgstr "Zobrazit okno při spuštění" #: main.cpp:46 msgid "For use by tdewalletd only" -msgstr "Pouze pro využití programem 'tdewalletd'" +msgstr "Pouze pro využití programem „tdewalletd“" #: main.cpp:47 msgid "A wallet name" @@ -105,11 +95,11 @@ msgstr "Správce úschovny TDE" #: main.cpp:52 msgid "TDE Wallet Management Tool" -msgstr "Správce úschovny TDE" +msgstr "Nástroj pro správu úschovny TDE" #: main.cpp:54 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" -msgstr "(c) 2003,2004 George Staikos" +msgstr "© 2003, 2004 George Staikos" #: main.cpp:57 msgid "Primary author and maintainer" @@ -125,7 +115,7 @@ msgstr "Zo&brazit hodnoty" #: tdewalleteditor.cpp:161 msgid "&New Folder..." -msgstr "&Nová složka..." +msgstr "&Nová složka…" #: tdewalleteditor.cpp:167 msgid "&Delete Folder" @@ -133,26 +123,26 @@ msgstr "&Smazat složku" #: tdewalleteditor.cpp:175 tdewalletpopup.cpp:45 msgid "Change &Password..." -msgstr "Změnit &heslo..." +msgstr "Změnit &heslo…" #: tdewalleteditor.cpp:181 msgid "&Merge Wallet..." -msgstr "Sloučit úsc&hovnu..." +msgstr "Sloučit úsc&hovnu…" #: tdewalleteditor.cpp:187 msgid "&Import XML..." -msgstr "&Importovat XML..." +msgstr "&Importovat XML…" #: tdewalleteditor.cpp:193 msgid "&Export..." -msgstr "&Exportovat..." +msgstr "&Exportovat…" #: tdewalleteditor.cpp:219 msgid "" "This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with " "it." msgstr "" -"Tato úschovna byla uzavřena. Musíte ji znovu otevřít, pokud s ní chcete dále " +"Tato úschovna byla uzavřena. Musíte ji znovu otevřít, pokud s ní chcete dále " "pracovat." #: tdewalleteditor.cpp:254 @@ -173,7 +163,7 @@ msgstr "Neznámé" #: tdewalleteditor.cpp:296 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" -msgstr "Opravdu chcete odstranit složku '%1' z úschovny?" +msgstr "Opravdu chcete odstranit z úschovny složku „%1“?" #: tdewalleteditor.cpp:300 msgid "Error deleting folder." @@ -185,7 +175,7 @@ msgstr "Nová složka" #: tdewalleteditor.cpp:320 msgid "Please choose a name for the new folder:" -msgstr "Prosím zvolte název pro novou složku:" +msgstr "Prosím, zvolte název pro novou složku:" #: tdewalleteditor.cpp:330 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" @@ -221,7 +211,7 @@ msgstr "Binární Data: %1" #: tdewalleteditor.cpp:588 tdewalleteditor.cpp:598 msgid "&New..." -msgstr "&Nový..." +msgstr "&Nová…" #: tdewalleteditor.cpp:589 msgid "&Rename" @@ -233,7 +223,7 @@ msgstr "Nová položka" #: tdewalleteditor.cpp:651 msgid "Please choose a name for the new entry:" -msgstr "Prosím zvolte název nové položky:" +msgstr "Prosím, zvolte název nové položky:" #: tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" @@ -241,19 +231,19 @@ msgstr "Taková položka již existuje. Zkusit znovu?" #: tdewalleteditor.cpp:679 tdewalleteditor.cpp:690 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" -msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o přidání nového záznamu" +msgstr "Nastala neočekávaná chyba při pokusu o přidání nového záznamu" #: tdewalleteditor.cpp:733 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" -msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o přejmenování záznamu" +msgstr "Nastala neočekávaná chyba při pokusu o přejmenování záznamu" #: tdewalleteditor.cpp:753 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" -msgstr "Opravdu chcete smazat položku '%1'?" +msgstr "Opravdu chcete smazat položku „%1“?" #: tdewalleteditor.cpp:757 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" -msgstr "Nastal neočekávaná chyba při pokusu o smazání záznamu" +msgstr "Nastala neočekávaná chyba při pokusu o smazání záznamu" #: tdewalleteditor.cpp:785 msgid "Unable to open the requested wallet." @@ -261,7 +251,7 @@ msgstr "Nelze otevřít požadovanou úschovnu." #: tdewalleteditor.cpp:821 msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'." -msgstr "Nelze přistupovat k úschovně <b>%1</b>." +msgstr "Nelze přistupovat k úschovně „<b>%1</b>“." #: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910 #: tdewalleteditor.cpp:1001 @@ -269,19 +259,19 @@ msgid "" "Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>'. Do you wish to " "replace it?" msgstr "" -"Složka <b>%1</b> již obsahuje položku <b>%2</b>. Přejete si ji nahradit?" +"Složka „<b>%1</b>“ již obsahuje položku „<b>%2</b>“. Přejete si ji nahradit?" #: tdewalleteditor.cpp:949 msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'." -msgstr "Nelze přistupovat ke XML souboru <b>%1</b>." +msgstr "Nelze přistupovat k XML souboru „<b>%1</b>“." #: tdewalleteditor.cpp:955 msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input." -msgstr "Chyba při otevírání XML souboru <b>%1</b> pro vstup." +msgstr "Chyba při otevírání XML souboru „<b>%1</b>“ pro vstup." #: tdewalleteditor.cpp:962 msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input." -msgstr "Chyba při čtení XML souboru <b>%1</b> pro vstup." +msgstr "Chyba při čtení XML souboru „<b>%1</b>“ pro vstup." #: tdewalleteditor.cpp:969 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." @@ -289,7 +279,7 @@ msgstr "Chyba: XML soubor neobsahuje úschovnu." #: tdewalleteditor.cpp:1109 msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?" -msgstr "Soubor '%1' již existuje. Chcete soubor přepsat?" +msgstr "Soubor „%1“ již existuje. Chcete tento soubor přepsat?" #: tdewalleteditor.cpp:1109 msgid "Overwrite" @@ -305,11 +295,11 @@ msgstr "Úschovna je otevřena." #: tdewalletmanager.cpp:115 tdewalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." -msgstr "&Nová úschovna..." +msgstr "&Nová úschovna…" #: tdewalletmanager.cpp:118 msgid "Configure &Wallet..." -msgstr "Nastavit ús&chovnu..." +msgstr "Nastavit ús&chovnu…" #: tdewalletmanager.cpp:124 msgid "Close &All Wallets" @@ -317,19 +307,19 @@ msgstr "Z&avřít všechny úschovny" #: tdewalletmanager.cpp:223 msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" -msgstr "Opravdu si přejete smazat úschovnu '%1'?" +msgstr "Opravdu si přejete smazat úschovnu „%1“?" #: tdewalletmanager.cpp:229 #, c-format msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1." -msgstr "Nelze smazat úschovnu. Chybový kód: %1" +msgstr "Nelze smazat úschovnu. Chybový kód: %1." #: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "" "Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. " "Do you wish to force it closed?" msgstr "" -"Nelze normálně uzavřít úschovnu. Pravděpodobně je používána jinou aplikací. " +"Úschovnu nelze normálně uzavřít. Pravděpodobně je používána jinou aplikací. " "Přejete si ji přesto uzavřít?" #: tdewalletmanager.cpp:238 @@ -343,7 +333,7 @@ msgstr "Nezavírat" #: tdewalletmanager.cpp:242 #, c-format msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." -msgstr "Nelze vynutit uzavření úschovny. Chybový kód: %1" +msgstr "Nelze vynutit uzavření úschovny. Chybový kód: %1." #: tdewalletmanager.cpp:263 tdewalletmanager.cpp:305 #, c-format @@ -352,7 +342,7 @@ msgstr "Chyba při otevření úschovny %1." #: tdewalletmanager.cpp:357 msgid "Please choose a name for the new wallet:" -msgstr "Prosím zvolte název nové úschovny:" +msgstr "Prosím, zvolte název nové úschovny:" #: tdewalletmanager.cpp:365 msgid "New Wallet" @@ -368,7 +358,7 @@ msgstr "Zkusit nový" #: tdewalletmanager.cpp:384 msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" -msgstr "Prosím zadejte název, který obsahuje pouze alfanumerické znaky:" +msgstr "Prosím, zadejte název, který obsahuje pouze alfanumerické znaky:" #: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" @@ -406,7 +396,7 @@ msgid "" "and application specific." msgstr "" "Toto je položka binárních dat. Nelze ji upravovat, protože její formát není " -"známý a je specifický pr aplikaci." +"známý a je specifický pro aplikaci." #: walletwidget.ui:398 #, no-c-format |