summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 802347b18c1..9789241d878 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 15:21+0100\n"
"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -136,19 +136,19 @@ msgstr "Ymatebodd y gweinydd: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Mae hyn yn fethiant dros dro. Gallwch geisio eto nes ymlaen."
-#: smtp.cpp:175
+#: smtp.cpp:174
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "Anfonodd y cymhwysiad gais annilys."
-#: smtp.cpp:237
+#: smtp.cpp:236
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Mae cyfeiriad yr anfonwr ar goll."
-#: smtp.cpp:245
+#: smtp.cpp:244
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "Methodd SMTPProtocol::smtp_open (%1)"
-#: smtp.cpp:253
+#: smtp.cpp:252
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
"Nid yw'ch gweinydd yn cynnal anfon negeseuon 8-did.\n"
"Defnyddiwch base64 neu amgodiad argraffadwy dyfynnodedig."
-#: smtp.cpp:332
+#: smtp.cpp:331
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Derbynnwyd ymateb SMTP annilys (%1)."
-#: smtp.cpp:519
+#: smtp.cpp:518
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Ni dderbynnod y gwinydd y cysylltiad.\n"
"%1"
-#: smtp.cpp:594
+#: smtp.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair i'ch cyfrif SMTP:"