summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook524
1 files changed, 99 insertions, 425 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook
index 3e528c6c6e9..6d28e557ce8 100644
--- a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook
@@ -1,264 +1,137 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kanagram "<application
->Kanagram</application
->">
+ <!ENTITY kanagram "<application>Kanagram</application>">
<!ENTITY kappname "&kanagram;">
<!ENTITY package "tdeedu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Danish "INCLUDE"
-><!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Danish "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->&kanagram;-håndbogen</title>
+<title>&kanagram;-håndbogen</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Danny</firstname
-> <surname
->Allen</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Danny.Allen.mail;</address>
+<author><firstname>Danny</firstname> <surname>Allen</surname> <affiliation> <address>&Danny.Allen.mail;</address>
</affiliation>
</author>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2005</year>
-<holder
->&Danny.Allen;</holder>
+<year>2005</year>
+<holder>&Danny.Allen;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-09-04</date>
-<releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+<date>2005-09-04</date>
+<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->Programmet &kanagram; bringer morsomme anagrampuslespil til &kde;. </para>
+<para>Programmet &kanagram; bringer morsomme anagrampuslespil til &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeedu</keyword>
-<keyword
->Kanagram</keyword>
-<keyword
->spil</keyword>
-<keyword
->barn</keyword>
-<keyword
->anagram</keyword>
-<keyword
->ord</keyword>
-<keyword
->blande sammen</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeedu</keyword>
+<keyword>Kanagram</keyword>
+<keyword>spil</keyword>
+<keyword>barn</keyword>
+<keyword>anagram</keyword>
+<keyword>ord</keyword>
+<keyword>blande sammen</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Indledning</title>
+<title>Indledning</title>
-<para
->&kanagram; er et spil baseret på anagrammer af ord: puslespillet løst når bogstaverne i det blandede ordet er placerede i rigtig rækkefølge. Der er hverken nogen grænse for hvor lang tid det må tage, eller hvor mange forsøg som får gøres for at løse ordet. Flere ordforråd indgår i &kanagram;, parate til at spille med, og mange flere er tilgængelige via internettet. </para>
+<para>&kanagram; er et spil baseret på anagrammer af ord: puslespillet løst når bogstaverne i det blandede ordet er placerede i rigtig rækkefølge. Der er hverken nogen grænse for hvor lang tid det må tage, eller hvor mange forsøg som får gøres for at løse ordet. Flere ordforråd indgår i &kanagram;, parate til at spille med, og mange flere er tilgængelige via internettet. </para>
</chapter>
<chapter id="using-kanagram">
-<title
->Brug af &kanagram;</title>
+<title>Brug af &kanagram;</title>
-<para
->Her er skærmen som præsenteres ved opstart af &kanagram;, hvor programmets hovedgrænseflade vises. En stor del af vinduet optages af <interface
->den sorte tavle</interface
->, hvor puslespillet er skrevet, med <interface
->arkivskabet</interface
-> til højre som indeholder programmets kontroller: </para>
+<para>Her er skærmen som præsenteres ved opstart af &kanagram;, hvor programmets hovedgrænseflade vises. En stor del af vinduet optages af <interface>den sorte tavle</interface>, hvor puslespillet er skrevet, med <interface>arkivskabet</interface> til højre som indeholder programmets kontroller: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Her er skærmen som vises ved start af &kanagram;</screeninfo>
+<screeninfo>Her er skærmen som vises ved start af &kanagram;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kanagram.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Skærmaftryk af &kanagram;</phrase>
+<phrase>Skærmaftryk af &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<orderedlist>
<listitem>
-<para
-><interface
->Ordforrådsskifteren</interface
-> lader brugeren hurtigt <action
->ændre det aktive ordforråd</action
-> ved at klikke på den: Venstre museknap <action
->går videre til næste ordforråd</action
-> mens højre museknap lader dig <action
->gå tilbage til ordforrådet som tidligere blev spillet</action
->. </para>
+<para><interface>Ordforrådsskifteren</interface> lader brugeren hurtigt <action>ændre det aktive ordforråd</action> ved at klikke på den: Venstre museknap <action>går videre til næste ordforråd</action> mens højre museknap lader dig <action>gå tilbage til ordforrådet som tidligere blev spillet</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->I midten af <interface
->den sorte tavle</interface
-> er anagrampuslespillet som skal løses. </para>
+<para>I midten af <interface>den sorte tavle</interface> er anagrampuslespillet som skal løses. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Når knappen <quote
-><guibutton
->vink</guibutton
-></quote
-> klikkes, vises en kort sætning, som <action
->beskriver det nuværende ordpuslespil</action
->. </para>
+<para>Når knappen <quote><guibutton>vink</guibutton></quote> klikkes, vises en kort sætning, som <action>beskriver det nuværende ordpuslespil</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->afslør ord</guibutton
-></quote
-> <action
->løser det nuværende ordpuslespil</action
->. </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>afslør ord</guibutton></quote> <action>løser det nuværende ordpuslespil</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><interface
->Indtastningsfeltet</interface
-> lader dig <action
->indtaste dine forsøg</action
-> at løse det nuværende ordpuslespil. </para>
+<para><interface>Indtastningsfeltet</interface> lader dig <action>indtaste dine forsøg</action> at løse det nuværende ordpuslespil. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><interface
->Indtastningsknappen</interface
-> lader dig <action
->kontrollere om svaret er rigtigt</action
->. Denne funktion varetages også af <keycap
->returtasten</keycap
->. </para>
+<para><interface>Indtastningsknappen</interface> lader dig <action>kontrollere om svaret er rigtigt</action>. Denne funktion varetages også af <keycap>returtasten</keycap>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Dette er knappen <guiicon
->Næste ord</guiicon
-> som lader dig <action
->gå videre til næste anagrampuslespil</action
->. </para>
+<para>Dette er knappen <guiicon>Næste ord</guiicon> som lader dig <action>gå videre til næste anagrampuslespil</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Dette er knappen <guiicon
->Indstil</guiicon
-> som <action
->åbner dialogen <guilabel
->Indstil</guilabel
-> &kanagram;</action
->. </para>
+<para>Dette er knappen <guiicon>Indstil</guiicon> som <action>åbner dialogen <guilabel>Indstil</guilabel> &kanagram;</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <guiicon
->Hjælp</guiicon
-> er speciel, eftersom den <action
->afslører tre andre knapper</action
->. Disse knapper vises når <action
->musen holdes over</action
-> knappen <guiicon
->Hjælp</guiicon
->, og giver mulighed for adgang til <guilabel
->&kanagram;-håndbogen</guilabel
-> (dette dokument), og dialogerne <guilabel
->Om &kanagram;</guilabel
-> og <guilabel
->Om &kde;</guilabel
->: <screenshot>
-<screeninfo
->De tre forskellige tilstande for knappen <guiicon
->Hjælp</guiicon
-></screeninfo>
+<para>Knappen <guiicon>Hjælp</guiicon> er speciel, eftersom den <action>afslører tre andre knapper</action>. Disse knapper vises når <action>musen holdes over</action> knappen <guiicon>Hjælp</guiicon>, og giver mulighed for adgang til <guilabel>&kanagram;-håndbogen</guilabel> (dette dokument), og dialogerne <guilabel>Om &kanagram;</guilabel> og <guilabel>Om &kde;</guilabel>: <screenshot>
+<screeninfo>De tre forskellige tilstande for knappen <guiicon>Hjælp</guiicon></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="helpstates.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Skærmaftryk af &kanagram;</phrase>
+<phrase>Skærmaftryk af &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <guiicon
->Afslut</guiicon
-> <action
->lukker programmet</action
->. </para>
+<para>Knappen <guiicon>Afslut</guiicon> <action>lukker programmet</action>. </para>
</listitem>
</orderedlist>
<sect1 id="playing-game">
-<title
->Spil et spil</title>
+<title>Spil et spil</title>
-<para
->Nu da du er bekendt med &kanagram;s grænseflade, lad os spille et spil! </para>
+<para>Nu da du er bekendt med &kanagram;s grænseflade, lad os spille et spil! </para>
<procedure>
<step>
-<para
-><action
->Vælg ordforrådstemaet</action
-> du vil forsøge med ved at bruge <interface
->Ordforrådsskifteren</interface
->. Et ord fra dette ordforråd vises så i midten af <interface
->den sorte tavle</interface
->. Forsøg nu at gætte hvilket ord som de sammenblændede bogstaver repræsenterer. <tip>
-<para
->Hvis du ikke kan gætte hvad ordet er, klik så på knappen <quote
-><guibutton
->vink</guibutton
-></quote
-> for at få et venligt råd fra din ven i <interface
->arkivskabet</interface
->: </para>
+<para><action>Vælg ordforrådstemaet</action> du vil forsøge med ved at bruge <interface>Ordforrådsskifteren</interface>. Et ord fra dette ordforråd vises så i midten af <interface>den sorte tavle</interface>. Forsøg nu at gætte hvilket ord som de sammenblændede bogstaver repræsenterer. <tip>
+<para>Hvis du ikke kan gætte hvad ordet er, klik så på knappen <quote><guibutton>vink</guibutton></quote> for at få et venligt råd fra din ven i <interface>arkivskabet</interface>: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->&kanagram; vink</screeninfo>
+<screeninfo>&kanagram; vink</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kanagram-hint.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->&kanagram; vink</phrase>
+<phrase>&kanagram; vink</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -267,41 +140,23 @@
</step>
<step>
-<para
->Når du tror at du kan det rigtige svar, så skriv det i <interface
->indtastningsfeltet</interface
-> under <interface
->den sorte tavle</interface
->. Tryk enten på <keycap
->returtasten</keycap
-> eller klik på <interface
->indtastningsknappen</interface
-> til højre for <interface
->indtastningsfeltet</interface
-> for at kontrollere dit svar: den <action
->bliver grøn ved et rigtigt svar</action
->, og <action
->rød ved et forkert forsøg</action
->: </para>
+<para>Når du tror at du kan det rigtige svar, så skriv det i <interface>indtastningsfeltet</interface> under <interface>den sorte tavle</interface>. Tryk enten på <keycap>returtasten</keycap> eller klik på <interface>indtastningsknappen</interface> til højre for <interface>indtastningsfeltet</interface> for at kontrollere dit svar: den <action>bliver grøn ved et rigtigt svar</action>, og <action>rød ved et forkert forsøg</action>: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->svaret markeret</screeninfo>
+<screeninfo>svaret markeret</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="answer-highlight.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->svaret markeret</phrase>
+<phrase>svaret markeret</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</step>
<step>
-<para
->Hvis du havde ret, så forsøg at gætte næste ord! Alternativt kan du forsøge med et af de mange andre ordforråd som kommer med &kanagram;. </para>
+<para>Hvis du havde ret, så forsøg at gætte næste ord! Alternativt kan du forsøge med et af de mange andre ordforråd som kommer med &kanagram;. </para>
</step>
</procedure>
@@ -311,26 +166,18 @@
<chapter id="configuring">
-<title
->Indstil &kanagram;</title>
+<title>Indstil &kanagram;</title>
-<para
->Dialogen <guilabel
->Indstil</guilabel
-> vises ved at klikke på knappen <guiicon
->Indstil</guiicon
->: </para>
+<para>Dialogen <guilabel>Indstil</guilabel> vises ved at klikke på knappen <guiicon>Indstil</guiicon>: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Generel opsætning af &kanagram;</screeninfo>
+<screeninfo>Generel opsætning af &kanagram;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="general-settings.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Generel opsætning af &kanagram;</phrase>
+<phrase>Generel opsætning af &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -338,259 +185,117 @@
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
-><interface
->Kombinationsfeltet</interface
-> <quote
-><guilabel
->Skjul vink automatisk efter:</guilabel
-></quote
-> lader dig angive hvordan vink vises for dig. Her kan du indstille at vinkfeltet forsvinder efter et vist antal sekunder (f.eks. 5 sekunder), eller kan du efterlade den som standard (<quote
->Skjul ikke vink automatisk</quote
->). </para>
+<para><interface>Kombinationsfeltet</interface> <quote><guilabel>Skjul vink automatisk efter:</guilabel></quote> lader dig angive hvordan vink vises for dig. Her kan du indstille at vinkfeltet forsvinder efter et vist antal sekunder (f.eks. 5 sekunder), eller kan du efterlade den som standard (<quote>Skjul ikke vink automatisk</quote>). </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><interface
->Kombinationsfeltet</interface
-> <quote
-><guilabel
->Spil med</guilabel
-></quote
-> lader dig spille &kanagram; med ordforråd på et andet sprog. For at funktionen skal virke, skal du have installerat ordforråd på et andet sprog. </para>
+<para><interface>Kombinationsfeltet</interface> <quote><guilabel>Spil med</guilabel></quote> lader dig spille &kanagram; med ordforråd på et andet sprog. For at funktionen skal virke, skal du have installerat ordforråd på et andet sprog. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->Hent skrifttype for den sorte tavle</guibutton
-></quote
-> er synlig hvis du ikke har installeret den kridtlignende skrifttype på systemet. Ved at klikke på knappen, hentes indlæses skrifttypen ned fra internettet, hvilket &kanagram; derefter vil bruge efter programmet er genstartet. </para>
-<para
->Når du har installerat den kridtlignende skrifttype, aktiveres <interface
->afkrydsningsfeltet</interface
-> <quote
-><guilabel
->Brug standardskrifttype</guilabel
-></quote
->. Hvis den markeres, viser &kanagram; <interface
->den sorte tavle</interface
-> tekst med et standardskrifttypen i stedet for den kridtlignende. Det bør forbedre tekstens læsbarhed. </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>Hent skrifttype for den sorte tavle</guibutton></quote> er synlig hvis du ikke har installeret den kridtlignende skrifttype på systemet. Ved at klikke på knappen, hentes indlæses skrifttypen ned fra internettet, hvilket &kanagram; derefter vil bruge efter programmet er genstartet. </para>
+<para>Når du har installerat den kridtlignende skrifttype, aktiveres <interface>afkrydsningsfeltet</interface> <quote><guilabel>Brug standardskrifttype</guilabel></quote>. Hvis den markeres, viser &kanagram; <interface>den sorte tavle</interface> tekst med et standardskrifttypen i stedet for den kridtlignende. Det bør forbedre tekstens læsbarhed. </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Standardskrifttype i &kanagram;</screeninfo>
+<screeninfo>Standardskrifttype i &kanagram;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="standard-fonts.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Standardskrifttype i &kanagram;</phrase>
+<phrase>Standardskrifttype i &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><interface
->Afkrydsningsfeltet</interface
-> <quote
-><guilabel
->Brug lyde</guilabel
-></quote
->lader dig enten tillade lydeffekter i &kanagram; eller undertrykke dem. </para>
+<para><interface>Afkrydsningsfeltet</interface> <quote><guilabel>Brug lyde</guilabel></quote>lader dig enten tillade lydeffekter i &kanagram; eller undertrykke dem. </para>
<note>
-<para
->Du skal have understøttelse for &arts; i KDE-biblioteket for at høre lyde. </para>
+<para>Du skal have understøttelse for &arts; i KDE-biblioteket for at høre lyde. </para>
</note>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect1 id="vocabularies-config">
-<title
->Ordforråd</title>
-
-<para
->Indstillingssiden <guilabel
->Ordforråd</guilabel
-> lader dig håndtere dine installerede ordforråd. Ved at bruge dialogen kan du <action
->redigere</action
-> og <action
->fjern</action
-> ordforråd du har hentet, samt <action
->skabe</action
-> dine helt egne: </para>
+<title>Ordforråd</title>
+
+<para>Indstillingssiden <guilabel>Ordforråd</guilabel> lader dig håndtere dine installerede ordforråd. Ved at bruge dialogen kan du <action>redigere</action> og <action>fjern</action> ordforråd du har hentet, samt <action>skabe</action> dine helt egne: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Ordforrådsindstillinger i &kanagram;</screeninfo>
+<screeninfo>Ordforrådsindstillinger i &kanagram;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="vocab-settings.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Ordforrådsindstillinger i &kanagram;</phrase>
+<phrase>Ordforrådsindstillinger i &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->Opret ny</guibutton
-></quote
-> <action
->åbner <link linkend="vocab-editor"
-><guilabel
->Ordforrådseditoren</guilabel
-></link
-></action
-> så du kan forfatte dine egne ordforråd som du siden kan spille med. </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>Opret ny</guibutton></quote> <action>åbner <link linkend="vocab-editor"><guilabel>Ordforrådseditoren</guilabel></link></action> så du kan forfatte dine egne ordforråd som du siden kan spille med. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
->Redigér<guibutton
-> lader dig </guibutton
->lave ændringer i ordforråd som du enten har oprettet eller hentet hjem fra internettet</quote
->. </para>
+<para>Knappen <quote>Redigér<guibutton> lader dig </guibutton>lave ændringer i ordforråd som du enten har oprettet eller hentet hjem fra internettet</quote>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->Slet</guibutton
-></quote
-> lader dig <action
->slette ordforråd som du har oprettet eller hentet hjem</action
->. </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>Slet</guibutton></quote> lader dig <action>slette ordforråd som du har oprettet eller hentet hjem</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Du kan vælge hvilket ordforråd du ønsker at handlingerne skal gælde ved at bruge <interface
->ordforrådslisten</interface
->. </para>
+<para>Du kan vælge hvilket ordforråd du ønsker at handlingerne skal gælde ved at bruge <interface>ordforrådslisten</interface>. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="vocab-editor">
-<title
-><guilabel
->Ordforrådseditor</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ordforrådseditor</guilabel></title>
-<para
->Ordforrådseditoren lader dig oprette dine egne ordforråd, som &kanagram; siden kan teste dig med: </para>
+<para>Ordforrådseditoren lader dig oprette dine egne ordforråd, som &kanagram; siden kan teste dig med: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
-><guilabel
->Ordforrådseditoren</guilabel
-> i &kanagram;</screeninfo>
+<screeninfo><guilabel>Ordforrådseditoren</guilabel> i &kanagram;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="vocab-editor.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
-><guilabel
->Ordforrådseditoren</guilabel
-> i &kanagram;</phrase>
+<phrase><guilabel>Ordforrådseditoren</guilabel> i &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->Feltet <guilabel
->Ordforrådsnavn</guilabel
-> <action
->lader dig navngive dit ordforråd</action
->. </para>
+<para>Feltet <guilabel>Ordforrådsnavn</guilabel> <action>lader dig navngive dit ordforråd</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Feltet <guilabel
->Beskrivelse</guilabel
-> lader dig <action
->ekspandere ordforrådets navn</action
->, for at give brugere mere information om indholdet i ordforrådet. </para>
+<para>Feltet <guilabel>Beskrivelse</guilabel> lader dig <action>ekspandere ordforrådets navn</action>, for at give brugere mere information om indholdet i ordforrådet. </para>
<note>
-<para
->Forsøg at holde både navne og beskrivelsesfelter så korte som muligt. Effektive ordforråd dækker en smal, fokuseret ordmængde med et enkelt emne. Forsøg at skrive mindst 20 ord i ordforrådet, så det ikke klares for hurtigt af brugeren. </para>
+<para>Forsøg at holde både navne og beskrivelsesfelter så korte som muligt. Effektive ordforråd dækker en smal, fokuseret ordmængde med et enkelt emne. Forsøg at skrive mindst 20 ord i ordforrådet, så det ikke klares for hurtigt af brugeren. </para>
</note>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->Slet ord</guibutton
-></quote
-> lader dig <action
->fjerne ord fra ordforrådet</action
->. </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>Slet ord</guibutton></quote> lader dig <action>fjerne ord fra ordforrådet</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->Nyt ord</guibutton
-></quote
-> <action
->opretter et nyt ord i ordforrådet</action
->, klar for dig til at ekspandere. </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>Nyt ord</guibutton></quote> <action>opretter et nyt ord i ordforrådet</action>, klar for dig til at ekspandere. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Feltet <guilabel
->Ord</guilabel
-> lader dig <action
->indtaste ord i dit ordforråd</action
->. </para>
+<para>Feltet <guilabel>Ord</guilabel> lader dig <action>indtaste ord i dit ordforråd</action>. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Feltet <guilabel
->Vink</guilabel
-> lader dig <action
->skrive vink som hører sammen med ordene</action
->. </para>
+<para>Feltet <guilabel>Vink</guilabel> lader dig <action>skrive vink som hører sammen med ordene</action>. </para>
<note>
-<para
->Gode vink beskriver ordet klart, men alligevel subtilt, mens det øger brugerens kundskab om ordforrådets emne. Sørg også for at vinkene er ganske korte (under 40 tegn lange). </para>
+<para>Gode vink beskriver ordet klart, men alligevel subtilt, mens det øger brugerens kundskab om ordforrådets emne. Sørg også for at vinkene er ganske korte (under 40 tegn lange). </para>
</note>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->Gem</guibutton
-></quote
-> <action
->gemmer ordforrådets indhold</action
->, og gør det direkte muligt at bruge det i &kanagram; (det bliver tilgængeligt i programmet med det samme, valgbart via <interface
->Ordforrådsskifteren</interface
->). </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>Gem</guibutton></quote> <action>gemmer ordforrådets indhold</action>, og gør det direkte muligt at bruge det i &kanagram; (det bliver tilgængeligt i programmet med det samme, valgbart via <interface>Ordforrådsskifteren</interface>). </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Knappen <quote
-><guibutton
->Luk</guibutton
-></quote
-> <action
->lukker dialogen <guilabel
->Ordforrådseditor</guilabel
-></action
-> uden at gemme ordforrådets indhold. </para>
+<para>Knappen <quote><guibutton>Luk</guibutton></quote> <action>lukker dialogen <guilabel>Ordforrådseditor</guilabel></action> uden at gemme ordforrådets indhold. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
@@ -598,100 +303,69 @@
</sect1>
<sect1 id="newstuff-config">
-<title
->Nye ting</title>
+<title>Nye ting</title>
-<para
->Indstillingssiden <guilabel
->Nye ting</guilabel
-> lader dig hente nye ordforrådsfiler fra internettet: </para>
+<para>Indstillingssiden <guilabel>Nye ting</guilabel> lader dig hente nye ordforrådsfiler fra internettet: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Indstilling af nyheder i &kanagram;</screeninfo>
+<screeninfo>Indstilling af nyheder i &kanagram;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="newstuff-settings.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Indstilling af nyheder i &kanagram;</phrase>
+<phrase>Indstilling af nyheder i &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Klik på knappen <quote
-><guibutton
->Hent nye ordforråd</guibutton
-></quote
-> for at bladre i indholdet tilgængeligt på nettet: </para>
+<para>Klik på knappen <quote><guibutton>Hent nye ordforråd</guibutton></quote> for at bladre i indholdet tilgængeligt på nettet: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Dialogen Nyheder i &kanagram;</screeninfo>
+<screeninfo>Dialogen Nyheder i &kanagram;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="newstuff-dialog.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Dialogen Nyheder i &kanagram;</phrase>
+<phrase>Dialogen Nyheder i &kanagram;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->For at installere et ordforråd fra internettet, klikkes på ordforrådets punkt i listen, og så klikkes på knappen <quote
-><guibutton
->Installér</guibutton
-></quote
-> for at installere det på systemet. Det hjemtagne ordforråd er derefter tilgængeligt med det samme til at spille med . </para>
+<para>For at installere et ordforråd fra internettet, klikkes på ordforrådets punkt i listen, og så klikkes på knappen <quote><guibutton>Installér</guibutton></quote> for at installere det på systemet. Det hjemtagne ordforråd er derefter tilgængeligt med det samme til at spille med . </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Medvirkende og licens</title>
-
-<para
->&kanagram; </para>
-<para
->Program ophavsret 2005 Joshua Keel <email
->joshuakeel@gmail.com</email
-> og &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; </para>
-<para
->Bidragydere: </para>
+<title>Medvirkende og licens</title>
+
+<para>&kanagram; </para>
+<para>Program ophavsret 2005 Joshua Keel <email>joshuakeel@gmail.com</email> og &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; </para>
+<para>Bidragydere: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->Lydeffekter: Artemio <email
->udfyld mig</email
-> </para>
+<para>Lydeffekter: Artemio <email>udfyld mig</email> </para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Dokumentation ophavsret 2005 &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; </para>
+<para>Dokumentation ophavsret 2005 &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; </para>
&erik.kjaer.pedersen.credit;
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
<sect1 id="getting-kanagram">
-<title
->Hvordan får man fat i &kanagram;</title>
+<title>Hvordan får man fat i &kanagram;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilering og installation</title>
+<title>Kompilering og installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>