summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..0774a5d3557
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-de/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# translation of audiorename_plugin.po to German
+# translation of audiorename_plugin.po to Deutsch
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2003.
+# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
+# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-25 18:51+0200\n"
+"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid ""
+"An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Eine ältere Datei mit dem Namen \"%1\" existiert bereits.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid ""
+"A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Eine ähnliche Datei mit dem Namen \"%1\" existiert bereits.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:80
+msgid ""
+"A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Eine neuere Datei mit dem Namen \"%1\" existiert bereits.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:82
+msgid "Source File"
+msgstr "Quelldatei"
+
+#: audio_plugin.cpp:83
+msgid "Existing File"
+msgstr "Existierende Datei"
+
+#: audio_plugin.cpp:84
+msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
+msgstr "Die existierende Datei mit der Datei auf der rechten Seite ersetzen?"
+
+#: audiopreview.cpp:54
+msgid ""
+"This audio file isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"Die Audiodatei liegt nicht\n"
+"auf dem lokalen Rechner.\n"
+"Diesen Text anklicken, um die Datei zu laden.\n"
+
+#: audiopreview.cpp:60
+msgid "Unable to load audio file"
+msgstr "Laden der Audiodatei fehlgeschlagen"
+
+#: audiopreview.cpp:92
+msgid ""
+"Artist: %1\n"
+msgstr ""
+"Interpret: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:95
+msgid ""
+"Title: %1\n"
+msgstr ""
+"Titel: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:98
+msgid ""
+"Comment: %1\n"
+msgstr ""
+"Kommentar: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:100
+msgid ""
+"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
+"Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Bitrate: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:102
+msgid ""
+"Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Abtastrate: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:103
+msgid "Length: "
+msgstr "Länge: "