summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook541
1 files changed, 541 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..692b124c167
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kpat/man.docbook
@@ -0,0 +1,541 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "kpat">
+ <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry id="kpat">
+<refmeta>
+<refentrytitle
+>KPAT</refentrytitle>
+<manvolnum
+>6</manvolnum>
+<refmiscinfo class="date"
+>24 de Enero de 2.002</refmiscinfo>
+<refmiscinfo class="source"
+>kde-games</refmiscinfo>
+<refmiscinfo class="title"
+>Manual del usuario de KDE</refmiscinfo>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+>&kpat;</refname>
+<refpurpose
+>Un juego de cartas muy adictivo de &kde;.</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>kpat</command
+> <arg choice="opt" rep="repeat"
+>Qt-option</arg
+> <arg choice="opt" rep="repeat"
+>KDE-option</arg
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>DESCRIPCIÓN</title>
+<para
+>&kpat; es un compendio de varios juegos de cartas bien conocidos, que van desde los conocidísimos Klondike y Freecell, a otros menos conocidos como el Reloj del abuelo y Mod3. En todos ellos hay 13 variaciones para que llene su tiempo libre.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>OPCIONES</title>
+<para
+>Este programa sigue la sintaxis de línea normal en GNU, con opciones largas empezando por dos guiones (`--'). Más adelante se incluye un resumen de las opciones soportadas por <command
+>kpat</command
+>. </para>
+
+
+<refsect2>
+<title
+>Opciones genéricas</title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--author</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Muestra información del autor.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>--help</term>
+<listitem>
+<para
+>Muestra ayuda sobre las opciones.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--help-qt</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Mostrar las opciones específicas de Qt</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--help-kde</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Mostrar las opciones específicas de &kde;</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--help-all</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Muestra todas las opciones.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--license</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Muestra información de la licencia.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>-v</option
+>, <option
+>--version</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Mostrar información de la versión y salir.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect2>
+
+<!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities -->
+<refsect2>
+<title
+>Opciones Qt</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--display <replaceable
+>nombre</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Usar el servidor X <emphasis
+>nombre</emphasis
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--session <replaceable
+>sesión</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Restaura la aplicación para la <replaceable
+>sesión</replaceable
+> dada. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--cmap</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Hace que la aplicación instale un mapa de colores privado en un display de 8 bits. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--ncols <replaceable
+>colores</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Limita el número de colores en el cubo de color de un display de 8 bits, si la aplicación está usando la especificación de color <methodname
+>QApplication::ManyColor</methodname
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--nograb</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Impide que Qt capture el ratón o el teclado.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--dograb</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Usándolo en un depurador realiza un <option
+>-nograb</option
+> implícito, use <option
+>-dograb</option
+> para ignorar esto. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--sync</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Cambia a modo síncrono para depurar.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--fn</option
+>, <option
+>--font <replaceable
+>nombredefuente</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Define la fuente para la aplicación.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--bg</option
+>, <option
+>--background <replaceable
+>color</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el color predeterminado para el fondo y una paleta de colores (se calcula las sombras claras y oscuras). </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--fg</option
+>,<option
+>--foreground <replaceable
+>color</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el color predeterminado de primer plano.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--btn</option
+>, <option
+>--button <replaceable
+>color</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el color predeterminado de los botones.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--name <replaceable
+>nombre</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el nombre de la aplicación.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--title <replaceable
+>título</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el título de la aplicación.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--visual <replaceable
+>Color</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Fuerza a la aplicación a usar un color en un display de 8 bits. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--inputstyle</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el estilo de entrada de XIM (X Input Method). Los posibles valores son onthespot, overthespot, offthespot y root. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--im <replaceable
+>servidor XIM</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el servidor XIM.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--noxim</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Desactiva XIM.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</refsect2>
+
+<refsect2>
+<title
+>Opciones KDE</title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--caption <replaceable
+>caption</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Usar <emphasis
+>caption</emphasis
+> como nombre en la barra de título.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--icon <replaceable
+>icono</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Usar <emphasis
+>icono</emphasis
+> como icono de la aplicación.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--miniicon <replaceable
+>icono</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Usar <replaceable
+>icono</replaceable
+> como icono en la barra de título.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--dcopserver <replaceable
+>servidor</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Usar el servidor DCOP especificado por <emphasis
+>servidor</emphasis
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--nocrashhandler</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Desactiva el manejador de fallos, para obtener volcados de memoria.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--waitforwm</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Espera a un administrador de ventanas compatible con WM_NET. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--style <replaceable
+>estilo</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica el estilo &GUI; de la aplicación.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>--geometry <replaceable
+>geometría</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Especifica la geometría cliente del objeto visual (widget) principal. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</refsect2>
+
+<!-- Stop cutting here: End of entity text -->
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>MIRE TAMBIÉN</title>
+<para
+>&kpat; está documentado en detalle en <emphasis
+>El manual de &kpat;</emphasis
+> (<filename
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>share/doc/HTML/en/kpat/index.html</filename
+> o introduciendo <userinput
+>help://kpat/index.html</userinput
+> en &konqueror;).</para>
+
+<para
+>&kde-http;</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>AUTOR</title>
+
+<para
+>&kpat; está hecho por:</para>
+<simplelist type="vert">
+<member
+>Paul Olav Tvete</member>
+<member
+>Mario Weilguni <email
+>mweilguni@kde.org</email
+></member>
+<member
+>Matthias Ettrich <email
+>ettrich@kde.org</email
+></member>
+<member
+>Rodolfo Borges <email
+>barrett@labma.ufrj.br</email
+></member>
+<member
+>Peter H. Ruegg <email
+>kpat@incense.org</email
+></member>
+<member
+>Michael Koch <email
+>koch@kde.org</email
+></member>
+<member
+>Marcus Meissner <email
+>mm@caldera.de</email
+></member>
+<member
+>Shlomi Fish <email
+>shlomif@vipe.technion.ac.il</email
+></member>
+<member
+>Stephan Kulow <email
+>coolo@kde.org</email
+></member>
+</simplelist>
+</refsect1>
+</refentry>