diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook | 660 |
1 files changed, 660 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..fb8136b5699 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook @@ -0,0 +1,660 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kcoloredit "<application +>KColorEdit</application +>"> + <!ENTITY kappname "&kcoloredit;"> + <!ENTITY package "kdegraphics"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" +> <!-- Change language only here --> +] +> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>&kcoloredit;i käsiraamat</title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Artur</firstname +> <surname +>Rataj</surname +> <affiliation +> <address +>&Artur.Rataj.mail;</address> +</affiliation> +</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marek</firstname +><surname +>Laane</surname +><affiliation +><address +><email +>bald@starman.ee</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tõlge eesti keelde</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>&Artur.Rataj;</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2005-12-10</date> +<releaseinfo +>3.5.0</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>&kcoloredit; on värvipaleti failide redaktor, mida saab kasutada palettide redigeerimiseks ning värvide valimiseks ja neile nime andmiseks.</para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>graafika</keyword> +<keyword +>palett</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Sissejuhatus</title> + +<para +>&kcoloredit; on värvipaleti failide redaktor, mida saab kasutada palettide redigeerimiseks ning värvide valimiseks ja neile nime andmiseks.</para> + +</chapter> + +<chapter id="file-operations"> +<title +>Failioperatsioonid</title> + +<sect1 id="file"> +<title +>Paletifailid</title> + +<para +>&kde; paigaldatud paletifailid võivad olla süsteemsed või kasutaja omad. Viimased asuvad kasutaja privaatsetes &kde; seadistuste kataloogides ning kannavad nimetusi <guilabel +>Kohandatud värvid</guilabel +> ja <guilabel +>Hiljutised värvid</guilabel +>. </para> + +<para +>&kcoloredit; võimaldab avada kõiki mainitud palette, samuti mis tahes failides leiduvaid palette. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="file-open"> +<title +>Faili avamine</title> +<para +>Dialoogis <guilabel +>Paleti laadimine</guilabel +> saab valida sobiva paleti nimekirjast või lehitseda katalooge soovitava faili leidmiseks. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="Edition"> +<title +>Redigeerimine</title> + +<sect1 id="cursor"> +<title +>Kursor</title> + +<para +>Kursor on paletivaates näha joonena. Seda saab liigutada klõpsuga mõnel värvikastikesel.</para> + +<para +>Kursor täidab järgmisi ülesandeid:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Osutab enda kõrval seisvale värvile. Selle värvi kirjeldus on näha paletivaate all. Seal saab ka selle nime muuta. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Võimaldab värvi valida. Selleks tuleb klõpsata värvikastikesel, mis liigutab kursori vastavale värvile, ning seejärel liigutada hiirt vasakut nuppu all hoides. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Kui nupu <guilabel +>Lisa värv</guilabel +> juures asuv kast <guilabel +>Kursori alt</guilabel +> on märgitud, asetatakse värvivalijast valitud värv kursori järele. Värvi saab sisestada või sellega teist värvi üle kirjutada sõltuvalt sellest, kas kast <guilabel +>Kirjutatakse üle</guilabel +> on märgitud või mitte. Märkekast <guilabel +>Kirjutatakse üle</guilabel +> asub kohe kasti <guilabel +>Kursori alt</guilabel +> juures.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id = "selection"> +<title +>Valimine</title> +<para +>Valikut, kui see on sooritatud nii, nagu eelmises lõigus kirjeldatud, saab kasutada kopeerimis-, lõikamis- ja asetamisoperatsioonidel. </para> +</sect1> + +<sect1 id = "clipboard-format"> +<title +>Lõikepuhvri vorming</title> +<para +>&kcoloredit; kasutab lõikepuhvri andmete tarbeks järgmist vormingut: iga värvi puhul kolm numbrit vastavalt selle punase, rohelise ja sinise komponendi tähistamiseks ning lisavõimalusena värvinimi. Kui nüüd näiteks lõikepuhvris on kolm numbrit, saab &kcoloredit; neid asetada värvina. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="color-selection"> +<title +>Värvi valimine RGB alalt</title> + +<para +>Värvi saab valida &kcoloredit;i RGB alalt järgmiselt: <itemizedlist> +<listitem> +<para +>Redigeerides HSV või RGB komponente. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Valides värvi värvigradientide paneelidelt. Vasakpoolsel saab valida kaks HSV komponenti, parempoolselt kolmanda. Kolmanda komponendi saab valida klõpsuga ühel nuppudest <guilabel +>H</guilabel +>, <guilabel +>S</guilabel +> või <guilabel +>V</guilabel +>. Ühe komponendi paneeli värvid vastavad neile kahele komponendile, mis on valitud kahe komponendi paneelil. Kahe komponendi paneel võib näidata värve, kui kolmas komponent on fikseeritud või kui märgitud on kast <guilabel +>Muutuja</guilabel +>, siis vastavalt ühe komponendi paneelil valitud komponendi väärtusele. Režiimis <guilabel +>Asenda</guilabel +> asendab paneelidel valitud värv väljundi otsekohe, režiimis <guilabel +>Muuda</guilabel +> muudab aga väljundvärvi pärast iga klõpsu või hiireliigutust, kui samal ajal nuppu all hoitakse. Seepärast võib viimase režiimi korral gradientide paneelil valitud värv erineda väljundvärvist. Nende ühtlustamiseks saab kasutada nuppu <guibutton +>Sünkroniseeri</guibutton +>. </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</para> +</chapter> + +<!-- Someone energetic might want to write a small chapter here --> +<!-- describing RGB vs HSV etc --> + +<chapter id="drag-and-drop"> +<title +>Lohistamine</title> +<para +>Paleti värve ja värvivalija väljundvärvi saab ka hiirega lohistada. </para> +</chapter> + +<chapter id="menu-reference"> +<title +>Menüükäskude seletus</title> + +<sect1 id="file-menu"> +<title +>Menüü <guimenu +>Fail</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>N</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Uus</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Avab käesolevas aknas uue paleti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Uus aken</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Avab uue akna</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>O</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Ava</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Avab salvestatud paleti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Ava hiljutine</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Avab uuesti hiljuti redigeeritud paleti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>S</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Salvesta</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Salvestab parajasti avatud paleti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Salvesta kui...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Salvestab parajasti avatud paleti uue nimega.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>W</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Sulge</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Sulgeb</action +> &kcoloredit;i parajasti avatud akna.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>Q</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fail</guimenu +> <guimenuitem +>Välju</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Lõpetab</action +> &kcoloredit;i töö.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="edit-menu"> +<title +>Menüü <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>X</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Lõika</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Lõikab parajasti valitud värvi lõikepuhvrisse.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>C</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Kopeeri</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Kopeerib parajasti valitud värvi lõikepuhvrisse.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>V</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Redigeerimine</guimenu +> <guimenuitem +>Aseta</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Asetab värvi lõikepuhvrist.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="color-menu"> +<title +>Menüü <guimenu +>Värv</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Värv</guimenu +> <guimenuitem +>Paletilt</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Otsib parajasti paletil valitud värvi vasakul asuvas värvivalijas.</action +></para +><!-- eww... needs rewrite --> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Värv</guimenu +> <guimenuitem +>Ekraanilt</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Haarates värvi suvalisest kohast ekraanilt, leitakse see vasakul asuvas värvivalijas.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="settings-menu"> +<title +>Menüü <guimenu +>Seadistused</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Tööriistariba näitamine/peitmine</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Lülitab tööriistariba ikoonide näitamise sisse ja välja.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Olekuriba näitamine/peitmine</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Lülitab olekuriba näitamise sisse ja välja.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Värvide nimede näitamine/peitmine</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Kui parajasti avatud paletil leidub värvide nimesid, <action +>näidatakse neid värvide kõrval</action +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Võimaldab <action +>seadistada</action +> mitmesuguste toimingute kiirklahve.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Seadistused</guimenu +> <guimenuitem +>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Võimaldab <action +>seadistada</action +> tööriistaribal näidatavaid ikoone. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="help-menu"> +<title +>Menüü <guimenu +>Abi</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits-and-licenses"> +<title +>Autorid ja litsents</title> + +<para +>&kcoloredit;i autoriõigus 2000: &Artur.Rataj;</para> + +<para +>Dokumentatsiooni autoriõigus 2000: &Artur.Rataj;</para> + +<para +>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email +>bald@starman.ee</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Paigaldamine</title> + +&install.intro.documentation; + +&install.compile.documentation; + +</appendix> + +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> + |