summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdepim/kfile_palm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdepim/kfile_palm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdepim/kfile_palm.po87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kfile_palm.po
new file mode 100644
index 00000000000..1a2b1acc899
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kfile_palm.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# translation of kfile_palm.po to Estonian
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Marek Laane <bald@online.ee>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_palm\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-12 14:16+0300\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: kfile_palm.cpp:46
+msgid "General Information"
+msgstr "Üldine info"
+
+#: kfile_palm.cpp:47
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: kfile_palm.cpp:48
+msgid "DB Type"
+msgstr "Andmebaasi tüüp"
+
+#: kfile_palm.cpp:49
+msgid "Type ID"
+msgstr "Tüübi ID"
+
+#: kfile_palm.cpp:50
+msgid "Creator ID"
+msgstr "Looja ID"
+
+#: kfile_palm.cpp:51
+msgid "# of Records"
+msgstr "Kirjete arv"
+
+#: kfile_palm.cpp:53
+msgid "Time Stamps"
+msgstr "Ajatemplid"
+
+#: kfile_palm.cpp:54
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Loomise kuupäev"
+
+#: kfile_palm.cpp:55
+msgid "Modification Date"
+msgstr "Muutmise kuupäev"
+
+#: kfile_palm.cpp:56
+msgid "Backup Date"
+msgstr "Varundamine kuupäev"
+
+#: kfile_palm.cpp:58
+msgid "Flags"
+msgstr "Lipud"
+
+#: kfile_palm.cpp:59
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Ainult lugemiseks"
+
+#: kfile_palm.cpp:60
+msgid "Make Backup"
+msgstr "Luuakse varukoopia"
+
+#: kfile_palm.cpp:61
+msgid "Copy Protected"
+msgstr "Koopiakaitsega"
+
+#: kfile_palm.cpp:62
+msgid "Reset Handheld After Installing"
+msgstr "Pihuseade lähtestatakse pärast paigaldamist"
+
+#: kfile_palm.cpp:63
+msgid "Exclude From Sync"
+msgstr "Jäetakse sünkroniseerimisel välja"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Application"
+msgstr "PalmOS rakendus"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Record Database"
+msgstr "PalmOS kirjete andmebaas"