summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kio_svn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdesdk/kio_svn.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdesdk/kio_svn.po183
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kio_svn.po b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kio_svn.po
new file mode 100644
index 00000000000..d4dc291747d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kio_svn.po
@@ -0,0 +1,183 @@
+# translation of kio_svn.po to Estonian
+# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2004-2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_svn\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-05 13:40+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: svn.cpp:235
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "%1 otsimine..."
+
+#: svn.cpp:1088
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Pole midagi sisse kanda."
+
+#: svn.cpp:1090
+#, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Versioon %1 sisse kantud."
+
+#: svn.cpp:1352
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "L %1 (binaarfail)"
+
+#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "L %1"
+
+#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "K %1"
+
+#: svn.cpp:1363
+#, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "Taastatud %1."
+
+#: svn.cpp:1366
+#, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "Tühistatud %1."
+
+#: svn.cpp:1369
+msgid ""
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
+msgstr ""
+"%1 tühistamine ebaõnnestus.\n"
+"Proovi uuendamist."
+
+#: svn.cpp:1372
+#, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "%1 konflikt lahendatud."
+
+#: svn.cpp:1376
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr "Puuduv sihtmärk %1 vahele jäetud."
+
+#: svn.cpp:1378
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr "Vahele jäetud %1."
+
+#: svn.cpp:1431
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr "Väline element eksporditud versiooniga %1."
+
+#: svn.cpp:1433
+#, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "Eksporditud versiooniga %1."
+
+#: svn.cpp:1436
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr "Väline element välja võetud versiooniga %1."
+
+#: svn.cpp:1438
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr "Välja võetud versioon %1."
+
+#: svn.cpp:1442
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr "Väline element uuendatud versioonini %1."
+
+#: svn.cpp:1444
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr "Uuendatud versioonini %1."
+
+#: svn.cpp:1447
+#, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "Väline element versiooniga %1."
+
+#: svn.cpp:1449
+#, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "Versiooniga %1."
+
+#: svn.cpp:1455
+msgid "External export complete."
+msgstr "Väliste elementide eksport tehtud."
+
+#: svn.cpp:1457
+msgid "Export complete."
+msgstr "Eksport tehtud."
+
+#: svn.cpp:1460
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "Väliste elementide väljavõte tehtud."
+
+#: svn.cpp:1462
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "Väljavõte tehtud."
+
+#: svn.cpp:1465
+msgid "External update complete."
+msgstr "Väliste elementide uuendamine tehtud."
+
+#: svn.cpp:1467
+msgid "Update complete."
+msgstr "Uuendamine tehtud."
+
+#: svn.cpp:1477
+#, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "Välise elemendi tõmbamine %1 sisse."
+
+#: svn.cpp:1481
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
+msgstr "Olek versiooni %1 suhtes."
+
+#: svn.cpp:1484
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr "Välise elemendi oleku kontroll %1 suhtes."
+
+#: svn.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "Saadetakse %1"
+
+#: svn.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "Lisatakse %1 (binaarfail)."
+
+#: svn.cpp:1493
+#, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "Lisatakse %1."
+
+#: svn.cpp:1497
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
+msgstr "Kustutatakse %1."
+
+#: svn.cpp:1500
+#, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "Asendatakse %1."
+
+#: svn.cpp:1505
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr "Failiandmete ülekanne "