summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdeutils/kcharselect.po75
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-et/messages/tdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..7629554be43
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# translation of kcharselect.po to Estonian
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Peeter Russak <pezz@tkwcy.ee>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-16 13:34+0200\n"
+"Last-Translator: Peeter Russak <pezz@tkwcy.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "Lõike&puhvrisse"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "Lõikepuhvrisse &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "Lõikepuhvrisse &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "&Lõikepuhvrist"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Lõikepuhvrist UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Lõikepuhvrist HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "&Pööra"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Joondamine"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "KDE utiliit sümbolite valimiseks"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "K sümbolite valija"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "Kasutajaliidese parandused"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr "XMLUI teisendus"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KDE Eesti meeskond"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kde@linux.ee"