summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po
index d2e50bb636c..aa86576e30f 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-13 22:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 18:19+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr ""
msgid "Additional Tags"
msgstr "Etiketa gehigarriak"
-#: cups/kptagspage.cpp:82 kpfilterpage.cpp:406 management/kmjobviewer.cpp:237
+#: cups/kptagspage.cpp:82 kpfilterpage.cpp:406 management/kmjobviewer.cpp:239
#: management/kmwend.cpp:51 management/kxmlcommanddlg.cpp:141
#: management/kxmlcommanddlg.cpp:545 tdefilelist.cpp:101
msgid "Name"
@@ -1939,30 +1939,30 @@ msgstr "Eragiketa hau garatu gabe dago."
msgid "Unable to locate test page."
msgstr "Ezin da probako orria aurkitu."
-#: kmmanager.cpp:449
+#: kmmanager.cpp:450
msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings."
msgstr ""
"Ezin da inprimagailu arrunta gainidatzi inprimagailu ezarpen bereziekin."
-#: kmmanager.cpp:478
+#: kmmanager.cpp:479
#, c-format
msgid "Parallel Port #%1"
msgstr "Ataka paraleloa #%1"
-#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661
+#: kmmanager.cpp:487 kmmanager.cpp:503 kxmlcommand.cpp:661
#, c-format
msgid "Unable to load TDE print management library: %1"
msgstr "Ezin da TDEren inprimatze-kudeaketarako liburutegia kargatu: %1"
-#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669
+#: kmmanager.cpp:492 kxmlcommand.cpp:669
msgid "Unable to find wizard object in management library."
msgstr "Ezin da morroi-objektua aurkitu kudeaketa liburutegian."
-#: kmmanager.cpp:507
+#: kmmanager.cpp:508
msgid "Unable to find options dialog in management library."
msgstr "Ezin da aukeren elkarrizketa-koadroa aurkitu kudeaketa liburutegian."
-#: kmmanager.cpp:534
+#: kmmanager.cpp:535
msgid "No plugin information available"
msgstr "Ez dago plugin-ei buruzko informazio eskuragarririk"
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Fitxategi-izena hutsik."
msgid "Jobs"
msgstr "Lanak"
-#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:711
+#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:718
msgid "Print Job Settings"
msgstr "Inprimatze-lanen ezarpenak"
@@ -4395,8 +4395,8 @@ msgstr "Inprimatze-lanen ezarpenak"
msgid "Jobs Shown"
msgstr "Erakutsitako lanak"
-#: management/kmconfigjobs.cpp:41 management/kmjobviewer.cpp:170
-#: management/kmjobviewer.cpp:341
+#: management/kmconfigjobs.cpp:41 management/kmjobviewer.cpp:172
+#: management/kmjobviewer.cpp:343
msgid "Unlimited"
msgstr "Mugarik gabe"
@@ -4683,98 +4683,98 @@ msgstr "Ezin da bidali probako orria %1(e)ra."
msgid "Test page successfully sent to printer %1."
msgstr "Probako orria ongi bidali da %1 inprimagailura."
-#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158
+#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:160
msgid "No Printer"
msgstr "Inprimagailurik ez"
-#: management/kmjobviewer.cpp:138 management/kmjobviewer.cpp:177
-#: management/kmjobviewer.cpp:194 management/kmjobviewer.cpp:210
-#: management/kmjobviewer.cpp:361 management/kmjobviewer.cpp:555
+#: management/kmjobviewer.cpp:140 management/kmjobviewer.cpp:179
+#: management/kmjobviewer.cpp:196 management/kmjobviewer.cpp:212
+#: management/kmjobviewer.cpp:363 management/kmjobviewer.cpp:562
msgid "All Printers"
msgstr "Inprimagailu guztiak"
-#: management/kmjobviewer.cpp:151
+#: management/kmjobviewer.cpp:153
#, c-format
msgid "Print Jobs for %1"
msgstr "%1(r)en inprimatze-lanak"
-#: management/kmjobviewer.cpp:170 management/kmjobviewer.cpp:172
-#: management/kmjobviewer.cpp:341
+#: management/kmjobviewer.cpp:172 management/kmjobviewer.cpp:174
+#: management/kmjobviewer.cpp:343
#, c-format
msgid "Max.: %1"
msgstr "Max.:%1"
-#: management/kmjobviewer.cpp:235
+#: management/kmjobviewer.cpp:237
msgid "Job ID"
msgstr "Lanaren IDa"
-#: management/kmjobviewer.cpp:236
+#: management/kmjobviewer.cpp:238
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
-#: management/kmjobviewer.cpp:238
+#: management/kmjobviewer.cpp:240
msgid ""
"_: Status\n"
"State"
msgstr "Egoera"
-#: management/kmjobviewer.cpp:239
+#: management/kmjobviewer.cpp:241
msgid "Size (KB)"
msgstr "Tamaina (KB)"
-#: management/kmjobviewer.cpp:240
+#: management/kmjobviewer.cpp:242
msgid "Page(s)"
msgstr "Orrialde(ak)"
-#: management/kmjobviewer.cpp:262
+#: management/kmjobviewer.cpp:264
msgid "&Hold"
msgstr "&Mantendu"
-#: management/kmjobviewer.cpp:263
+#: management/kmjobviewer.cpp:265
msgid "&Resume"
msgstr "&Berrekin"
-#: management/kmjobviewer.cpp:264
+#: management/kmjobviewer.cpp:266
msgid "Remo&ve"
msgstr "&Kendu"
-#: management/kmjobviewer.cpp:265
+#: management/kmjobviewer.cpp:267
msgid "Res&tart"
msgstr "&Berrabiarazi"
-#: management/kmjobviewer.cpp:266
+#: management/kmjobviewer.cpp:268
msgid "&Move to Printer"
msgstr "Eraman &inprimagailura"
-#: management/kmjobviewer.cpp:272
+#: management/kmjobviewer.cpp:274
msgid "&Toggle Completed Jobs"
msgstr "&Txandakatu amaitutako lanak"
-#: management/kmjobviewer.cpp:275
+#: management/kmjobviewer.cpp:277
msgid "Show Only User Jobs"
msgstr "Erakutsi erabiltzailearen lanak bakarrik."
-#: management/kmjobviewer.cpp:276
+#: management/kmjobviewer.cpp:278
msgid "Hide Only User Jobs"
msgstr "Ezkutatu erabiltzailearen lanak bakarrik."
-#: management/kmjobviewer.cpp:284
+#: management/kmjobviewer.cpp:286
msgid "User Name"
msgstr "Erabiltzailearen izena"
-#: management/kmjobviewer.cpp:301
+#: management/kmjobviewer.cpp:303
msgid "&Select Printer"
msgstr "&Hautatu inprimagailua"
-#: management/kmjobviewer.cpp:330
+#: management/kmjobviewer.cpp:332
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"
-#: management/kmjobviewer.cpp:334
+#: management/kmjobviewer.cpp:336
msgid "Keep window permanent"
msgstr "Mantendu leihoa iraunkor"
-#: management/kmjobviewer.cpp:491
+#: management/kmjobviewer.cpp:493
msgid ""
"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from "
"manager:"
@@ -4782,24 +4782,24 @@ msgstr ""
"Ezin da \"%1\" ekintza burutu hautatutako lanetan. Kudeatzaileak emandako "
"errorea:"
-#: management/kmjobviewer.cpp:503
+#: management/kmjobviewer.cpp:505
msgid "Hold"
msgstr "Mantendu"
-#: management/kmjobviewer.cpp:508
+#: management/kmjobviewer.cpp:510
msgid "Resume"
msgstr "Berrekin"
-#: management/kmjobviewer.cpp:518
+#: management/kmjobviewer.cpp:520
msgid "Restart"
msgstr "Berrabiarazi"
-#: management/kmjobviewer.cpp:526
+#: management/kmjobviewer.cpp:528
#, c-format
msgid "Move to %1"
msgstr "Eraman %1(e)ra"
-#: management/kmjobviewer.cpp:686
+#: management/kmjobviewer.cpp:693
msgid "Operation failed."
msgstr "Eragiketak huts egin du."