summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdegames/katomic.po433
1 files changed, 433 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-fa/messages/kdegames/katomic.po
new file mode 100644
index 00000000000..7bc563c7af1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/kdegames/katomic.po
@@ -0,0 +1,433 @@
+# translation of katomic.po to Persian
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katomic\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:35+0330\n"
+"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نسیم دانیارزاده"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "daniarzadeh@itland.ir"
+
+#: configbox.cpp:30
+msgid "Animation speed:"
+msgstr "سرعت پویانمایی:"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
+msgstr "سطح %1 را با %2 حرکت حل کردید!"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "Congratulations"
+msgstr "آفرین"
+
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+msgid "Level %1 Highscores"
+msgstr "بالاترین امتیازهای سطح %1"
+
+#: gamewidget.cpp:183
+msgid "Score"
+msgstr "امتیاز"
+
+#: gamewidget.cpp:188
+msgid "Highscore:"
+msgstr " بالاترین امتیاز:"
+
+#: gamewidget.cpp:200
+msgid "Your score so far:"
+msgstr "امتیاز شما تا اینجا:"
+
+#: levelnames.cpp:1
+msgid "Water"
+msgstr "آب"
+
+#: levelnames.cpp:2
+msgid "Formic Acid"
+msgstr "اسید فرمیک"
+
+#: levelnames.cpp:3
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "اسید استیک"
+
+#: levelnames.cpp:4
+msgid "trans-Butene"
+msgstr "ترنس بوتن"
+
+#: levelnames.cpp:5
+msgid "cis-Butene"
+msgstr "سیز بوتن"
+
+#: levelnames.cpp:6
+msgid "Dimethyl ether"
+msgstr "دی متیل اتر"
+
+#: levelnames.cpp:7
+msgid "Butanol"
+msgstr "بوتانل"
+
+#: levelnames.cpp:8
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
+msgstr "-۲متیل-۲-پروپانل"
+
+#: levelnames.cpp:9
+msgid "Glycerin"
+msgstr "گلیسیرین"
+
+#: levelnames.cpp:10
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
+msgstr "پلی تترا فلورو اتین"
+
+#: levelnames.cpp:11
+msgid "Oxalic Acid"
+msgstr "اسید اکسالیک"
+
+#: levelnames.cpp:12
+msgid "Methane"
+msgstr "متان"
+
+#: levelnames.cpp:13
+msgid "Formaldehyde"
+msgstr "فرمالدهید"
+
+#: levelnames.cpp:14
+msgid "Crystal 1"
+msgstr "کریستال ۱"
+
+#: levelnames.cpp:15
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
+msgstr "اسید استیک اتیل استر"
+
+#: levelnames.cpp:16
+msgid "Ammonia"
+msgstr "آمونیاک"
+
+#: levelnames.cpp:17
+msgid "3-Methyl-Pentane"
+msgstr "-۳متیل-پنتان"
+
+#: levelnames.cpp:18
+msgid "Propanal"
+msgstr "پروپانل"
+
+#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+msgid "Propyne"
+msgstr "پروپین"
+
+#: levelnames.cpp:20
+msgid "Furanal"
+msgstr "فورانال"
+
+#: levelnames.cpp:21
+msgid "Pyran"
+msgstr "پیران"
+
+#: levelnames.cpp:22
+msgid "Cyclo-Pentane"
+msgstr "سیکلو پنتان"
+
+#: levelnames.cpp:23
+msgid "Methanol"
+msgstr "متانول"
+
+#: levelnames.cpp:24
+msgid "Nitro-Glycerin"
+msgstr "نیترو گلیسیرین"
+
+#: levelnames.cpp:25
+msgid "Ethane"
+msgstr "اتان"
+
+#: levelnames.cpp:26
+msgid "Crystal 2"
+msgstr "کریستال ۲"
+
+#: levelnames.cpp:27
+msgid "Ethylene-Glycol"
+msgstr "اتیلن گلیکول"
+
+#: levelnames.cpp:28
+msgid "L-Alanine"
+msgstr "ال-آلانین"
+
+#: levelnames.cpp:29
+msgid "Cyanoguanidine"
+msgstr "سیانوگانیدین"
+
+#: levelnames.cpp:30
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
+msgstr "اسید پروسیک)اسید سیانیک("
+
+#: levelnames.cpp:31
+msgid "Anthracene"
+msgstr "آنترانسن"
+
+#: levelnames.cpp:32
+msgid "Thiazole"
+msgstr "تیازول"
+
+#: levelnames.cpp:33
+msgid "Saccharin"
+msgstr "ساخارین"
+
+#: levelnames.cpp:34
+msgid "Ethylene"
+msgstr " اتیلن"
+
+#: levelnames.cpp:35
+msgid "Styrene"
+msgstr "استیرین"
+
+#: levelnames.cpp:36
+msgid "Melamine"
+msgstr "ملامین"
+
+#: levelnames.cpp:37
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr " سیکلو بوتان"
+
+#: levelnames.cpp:38
+msgid "Nicotine"
+msgstr "نیکوتین"
+
+#: levelnames.cpp:39
+msgid "Acetyle salicylic acid"
+msgstr " اسید استیل سالیسیلیک"
+
+#: levelnames.cpp:40
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
+msgstr "متا دی نیترو بنزن"
+
+#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+msgid "Malonic Acid"
+msgstr "اسید مالونیک"
+
+#: levelnames.cpp:43
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
+msgstr "دی متیل پروپان"
+
+#: levelnames.cpp:44
+msgid "Ethyl-Benzene"
+msgstr "اتیل بنزن"
+
+#: levelnames.cpp:45
+msgid "Propene"
+msgstr "پروپن"
+
+#: levelnames.cpp:46
+msgid "L-Asparagine"
+msgstr "ال-آسپاراجین"
+
+#: levelnames.cpp:47
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
+msgstr "-۱،۳،۵،۷سیکلواکتا تترائین"
+
+#: levelnames.cpp:48
+msgid "Vanillin"
+msgstr "وانیلین"
+
+#: levelnames.cpp:49
+msgid "Crystal 3"
+msgstr "کریستال ۳"
+
+#: levelnames.cpp:50
+msgid "Uric Acid"
+msgstr "اسید اوریک"
+
+#: levelnames.cpp:51
+msgid "Thymine"
+msgstr "تیمین"
+
+#: levelnames.cpp:52
+msgid "Aniline"
+msgstr "آنیلین"
+
+#: levelnames.cpp:53
+msgid "Chloroform"
+msgstr "کلروفرم"
+
+#: levelnames.cpp:54
+msgid "Carbonic acid"
+msgstr "اسید کربونیک"
+
+#: levelnames.cpp:55
+msgid "Crystal 4"
+msgstr "کریستال ۴"
+
+#: levelnames.cpp:56
+msgid "Ethanol"
+msgstr "اتانل"
+
+#: levelnames.cpp:57
+msgid "Acrylo-Nitril"
+msgstr "آکریلو نیتریل"
+
+#: levelnames.cpp:58
+msgid "Furan"
+msgstr "فوران"
+
+#: levelnames.cpp:59
+msgid "l-Lactic acid"
+msgstr "آی-اسید لاکتیک"
+
+#: levelnames.cpp:60
+msgid "Maleic Acid"
+msgstr "اسیدمالئیک"
+
+#: levelnames.cpp:61
+msgid "meso-Tartaric acid"
+msgstr "اسید مسو تارتاریک"
+
+#: levelnames.cpp:62
+msgid "Crystal 5"
+msgstr "کریستال ۵"
+
+#: levelnames.cpp:63
+msgid "Formic acid ethyl ester"
+msgstr "اسید فرمیک اتیل استر"
+
+#: levelnames.cpp:64
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
+msgstr "-۱،۴سیکلوهگزادین"
+
+#: levelnames.cpp:65
+msgid "Squaric acid"
+msgstr "اسید اسکواریک"
+
+#: levelnames.cpp:66
+msgid "Ascorbic acid"
+msgstr "اسید آسکوربیک"
+
+#: levelnames.cpp:67
+msgid "Iso-Propanol"
+msgstr "ایزو پروپانل"
+
+#: levelnames.cpp:68
+msgid "Phosgene"
+msgstr "فسژن"
+
+#: levelnames.cpp:69
+msgid "Thiophene"
+msgstr "تیوفین"
+
+#: levelnames.cpp:70
+msgid "Urea"
+msgstr "اوره"
+
+#: levelnames.cpp:71
+msgid "Pyruvic Acid"
+msgstr "اسید پیروویک"
+
+#: levelnames.cpp:72
+msgid "Ethylene oxide"
+msgstr "اکسید اتیلن"
+
+#: levelnames.cpp:73
+msgid "Phosphoric Acid"
+msgstr "اسید فسفریک"
+
+#: levelnames.cpp:74
+msgid "Diacetyl"
+msgstr "دیاستیل"
+
+#: levelnames.cpp:75
+msgid "trans-Dichloroethene"
+msgstr "ترنس دی کلرو اتان"
+
+#: levelnames.cpp:76
+msgid "Allylisothiocyanate"
+msgstr "آلیلیسوتیوسیانات"
+
+#: levelnames.cpp:77
+msgid "Diketene"
+msgstr "دیکتین"
+
+#: levelnames.cpp:78
+msgid "Ethanal"
+msgstr "اتانال"
+
+#: levelnames.cpp:79
+msgid "Acroleine"
+msgstr "آکرولئین"
+
+#: levelnames.cpp:81
+msgid "Uracil"
+msgstr "اراسیل"
+
+#: levelnames.cpp:82
+msgid "Caffeine"
+msgstr "کافئین"
+
+#: levelnames.cpp:83
+msgid "Acetone"
+msgstr "استون"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "بازی سرگرمی اتمی KDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "۶ سطح جدید"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "نگاره‌سازی بازی و شمایل کاربرد"
+
+#: molek.cpp:88
+msgid "Noname"
+msgstr "بی‌نام"
+
+#: molek.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr " سطح: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "نمایش &امتیازهای بالا‌"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "حرکت اتم به سمت بالا"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "حرکت اتم به سمت پائین"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "حرکت اتم به سمت چپ"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "حرکت اتم به سمت راست"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "انتخاب اتم بعدی"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "انتخاب اتم قبلی"