summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..f95e5e4d1ab
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# translation of audiorename_plugin.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-21 14:28+0330\n"
+"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid ""
+"An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"یک پروندۀ قدیمی‌تر با نام »%1« از قبل وجود دارد.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid ""
+"A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"پرونده‌ای مشابه با نام »%1« از قبل وجود دارد.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:80
+msgid ""
+"A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"پرونده‌ای با نام »%1« از قبل وجود دارد.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:82
+msgid "Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع"
+
+#: audio_plugin.cpp:83
+msgid "Existing File"
+msgstr "پروندۀ موجود"
+
+#: audio_plugin.cpp:84
+msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
+msgstr "آیا می‌خواهید پروندۀ موجود را با پرونده‌ای در سمت راست جایگزین کنید؟"
+
+#: audiopreview.cpp:54
+msgid ""
+"This audio file isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"این پروندۀ صوتی \n"
+"روی میزبان محلی ذخیره نمی‌شود.\n"
+"برای بارگذاری آن، این برچسب را فشار دهید.\n"
+
+#: audiopreview.cpp:60
+msgid "Unable to load audio file"
+msgstr "قادر به بارگذاری پروندۀ صوتی نیست"
+
+#: audiopreview.cpp:92
+msgid ""
+"Artist: %1\n"
+msgstr ""
+"هنرمند: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:95
+msgid ""
+"Title: %1\n"
+msgstr ""
+"عنوان: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:98
+msgid ""
+"Comment: %1\n"
+msgstr ""
+"توضیح: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:100
+msgid ""
+"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
+"Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"میزان ارسال بیت: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:102
+msgid ""
+"Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"میزان نمونه: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:103
+msgid "Length: "
+msgstr "طول: "