summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdeedu/klatin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeedu/klatin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeedu/klatin.po31
1 files changed, 5 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeedu/klatin.po
index 8b91fd95fd1..42c0c6979b3 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeedu/klatin.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeedu/klatin.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klatin\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 14:23+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "آغاز ناحیۀ انتخاب‌‌شدۀ بازبینی"
msgid "Start the section you have chosen"
msgstr "آغاز بخشی که انتخاب کرده‌اید"
-#: klatinchoose.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Quit"
-msgstr "خارج می‌شود"
-
#: klatinchoose.ui:226
#, no-c-format
msgid "Quits"
@@ -529,11 +524,6 @@ msgstr "پاسخ شما در اینجا قرار می‌‌گیرد"
msgid "Enter your answer here"
msgstr "پاسخ خود را در اینجا وارد کنید"
-#: klatingrammarwidget.ui:313 klatinverbswidget.ui:354
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: klatingrammarwidget.ui:322
#, no-c-format
msgid "Check answer"
@@ -616,11 +606,6 @@ msgstr "تعداد پرسشهای پاسخ داده‌‌‌شده"
msgid "This shows the number of questions you answered."
msgstr "تعداد پرسشهایی که پاسخ دادید را نمایش می‌دهد."
-#: klatinresultsdialog.ui:195
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: klatinresultsdialog.ui:201
#, no-c-format
msgid "Close this dialog"
@@ -682,11 +667,6 @@ msgstr ""
"زبان لاتین نمایش داده می‌‌شود و مجبورید از میان ۴ ترجمه به زبان خودتان انتخاب "
"کنید."
-#: klatinsettings_vocabpage.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: klatinsettings_vocabpage.ui:110
#, no-c-format
msgid "The file you are tested on in vocabulary"
@@ -778,11 +758,6 @@ msgstr ""
"وجه فعل\n"
"آزمایش می‌‌شود"
-#: klatinverbswidget.ui:112
-#, no-c-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: klatinverbswidget.ui:115
#, no-c-format
msgid "Change test to new type"
@@ -850,3 +825,7 @@ msgstr "پاسخ ۴"
#, no-c-format
msgid "Return to the selection screen"
msgstr "برگشتن به پردۀ گزینش"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "خارج می‌شود"