diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdelibs/timezones.po | 599 |
3 files changed, 387 insertions, 390 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po index 4f5624ba196..364a3a94544 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 09:27+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "مؤثر" msgid "Menu Editor" msgstr "ویرایشگر گزینگان" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1265 msgid "Menu" msgstr "گزینگان" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "Select Folder" msgstr "برگزیدن پوشه" #: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1276 msgid "New Folder..." msgstr "پوشۀ جدید..." @@ -1163,11 +1163,11 @@ msgid "Show Hidden Folders" msgstr "نمایش پوشههای مخفی" #: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:391 tdefile/tdediroperator.cpp:395 msgid "New Folder" msgstr "پوشۀ جدید" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:396 #, c-format msgid "" "Create new folder in:\n" @@ -1176,11 +1176,11 @@ msgstr "" "ایجاد پوشۀ جدید در:\n" "%1" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:424 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "پرونده یا پوشهای با نام %1 از قبل وجود دارد." -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:428 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "مجوز ایجاد آن پوشه را ندارید." @@ -2202,15 +2202,15 @@ msgstr "" msgid "Open file dialog" msgstr "باز کردن محاورۀ پرونده" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:448 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:450 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "پروندهای برنگزیدید که حذف شود." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:449 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:451 msgid "Nothing to Delete" msgstr "هیچ چیز برای حذف وجود ندارد" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:471 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 msgid "" "<qt>Do you really want to delete\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" @@ -2218,30 +2218,30 @@ msgstr "" "<qt> واقعاً میخواهید <b>«%1»</b>\n" "را حذف کنید؟</qt>" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:475 msgid "Delete File" msgstr "حذف پرونده" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:478 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "واقعاً میخواهید این %n فقره را حذف کنید؟" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:482 msgid "Delete Files" msgstr "حذف پروندهها" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:511 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:513 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "پروندهای برنگزیدید که زباله شود." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:512 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:514 msgid "Nothing to Trash" msgstr "هیچ چیزی برای زباله وجود ندارد" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:534 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 msgid "" "<qt>Do you really want to trash\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" @@ -2249,93 +2249,93 @@ msgstr "" "<qt> واقعاً میخواهید <b>«%1»</b>\n" "را زباله کنید؟</qt>" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:538 msgid "Trash File" msgstr "زباله کردن پرونده" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:539 tdefile/tdediroperator.cpp:546 msgid "" "_: to trash\n" "&Trash" msgstr "&زباله" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:541 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 #, c-format msgid "" "_n: translators: not called for n == 1\n" "Do you really want to trash these %n items?" msgstr "واقعاً میخواهید این %n فقره را زباله کنید؟" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:545 msgid "Trash Files" msgstr "زباله کردن پروندهها" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:660 tdefile/tdediroperator.cpp:728 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "پوشۀ مشخصشده موجود نمیباشد، یا خوانا نبود." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:922 tdefile/tdediroperator.cpp:1328 #: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63 msgid "Detailed View" msgstr "نمای مفصل" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:927 tdefile/tdediroperator.cpp:1326 msgid "Short View" msgstr "نمای کوتاه" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1267 msgid "Parent Folder" msgstr "پوشۀ پدر" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 msgid "Home Folder" msgstr "پوشۀ آغازه" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1278 msgid "Move to Trash" msgstr "حرکت به زباله" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 msgid "Sorting" msgstr "مرتب کردن" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1290 msgid "By Name" msgstr "بر اساس نام" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1293 msgid "By Date" msgstr "بر اساس تاریخ" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1296 msgid "By Size" msgstr "بر اساس اندازه" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1299 msgid "Reverse" msgstr "معکوس کردن" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1309 msgid "Folders First" msgstr "ابتدا پوشهها" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1311 msgid "Case Insensitive" msgstr "غیر حساس به حالت" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 msgid "Show Hidden Files" msgstr "نمایش پروندههای مخفی" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1334 msgid "Separate Folders" msgstr "جدا کردن پوشهها" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1338 msgid "Show Preview" msgstr "نمایش پیشنمایش" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1342 msgid "Hide Preview" msgstr "مخفی کردن پیشنمایش" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po index 243c4f8d135..c4b251235b1 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-13 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 10:14+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -206,8 +206,8 @@ msgid "Move" msgstr "حرکت" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5659 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5661 common_texts.cpp:47 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 msgid "Select All" msgstr "برگزیدن همه" @@ -427,7 +427,7 @@ msgid "Copy" msgstr "رونوشت" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5650 common_texts.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" msgstr "&رونوشت" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Paste" msgstr "چسباندن" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5652 common_texts.cpp:93 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" msgstr "&چسباندن" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "افزودن" msgid "Change" msgstr "تغییر" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&حذف" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5655 common_texts.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" @@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Undo" msgstr "واگرد" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5643 common_texts.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 msgid "&Undo" @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "Redo" msgstr "از نو" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 msgid "&Redo" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "جایگزینی" msgid "&Replace..." msgstr "&جایگزینی..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 #: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758 msgid "Insert" msgstr "درج" @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgid "Re&do" msgstr "&از نو" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5649 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 #: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" msgstr "&برش" @@ -11451,7 +11451,7 @@ msgstr "%1، %2 تعریفنشده" msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" msgstr "مبهم »%1« گرداندهنشده" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3191 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3197 msgid "" "_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " @@ -12412,86 +12412,86 @@ msgstr "پایۀ مرجع نامعتبر" msgid "Invalid HTTP chunked body" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:279 msgid "True" msgstr "درست" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:280 msgid "False" msgstr "نادرست" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:793 msgid "Update" msgstr "بهروزرسانی" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:872 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete" msgstr "حذف" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:873 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete this record?" msgstr "حرفی مورد انتظار است" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:874 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:890 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:926 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Yes" msgstr "کمتر" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:875 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:927 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "No" msgstr "قفل اعداد" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:883 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Insert" msgstr "درج" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:885 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Update" msgstr "فاصله" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:889 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Save edits?" msgstr "پسندان" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:892 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel" msgstr "لغو" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:924 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Confirm" msgstr "مهار" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:925 msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel your edits?" @@ -12613,140 +12613,140 @@ msgstr "بازگرداندن به پایین" msgid "&Unshade" msgstr "&بدون سایه" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57 msgid "" "_: TQXml\n" "no error occurred" msgstr "خطایی رخ نداد" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58 msgid "" "_: TQXml\n" "error triggered by consumer" msgstr "خطای راهانداخته توسط مصرفکننده" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59 msgid "" "_: TQXml\n" "unexpected end of file" msgstr "پایان غیرمنتظرۀ پرونده" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60 msgid "" "_: TQXml\n" "more than one document type definition" msgstr "بیش از یک سند تعریف نوع" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing element" msgstr "خطایی در هنگام تجزیه عنصر رخ داد" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62 msgid "" "_: TQXml\n" "tag mismatch" msgstr "عدم مطابقت برچسب" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing content" msgstr "خطایی در هنگام تجزیۀ محتوا رخ داد" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64 msgid "" "_: TQXml\n" "unexpected character" msgstr "نویسۀ غیرمنتظره" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65 msgid "" "_: TQXml\n" "invalid name for processing instruction" msgstr "نام نامعتبر برای پردازش دستورالعمل" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66 msgid "" "_: TQXml\n" "version expected while reading the XML declaration" msgstr " نسخۀ منتظره هنگام خواندن اعلان XML" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67 msgid "" "_: TQXml\n" "wrong value for standalone declaration" msgstr "مقدار نادرست برای اعلان خوداتکا" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68 msgid "" "_: TQXml\n" "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " "XML declaration" msgstr "انتظار اعلان کدبندی یا اعلان خوداتکا هنگام خواندن اعلان XML" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69 msgid "" "_: TQXml\n" "standalone declaration expected while reading the XML declaration" msgstr "انتظار اعلان خوداتکا هنگام خواندن اعلان XML" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing document type definition" msgstr "خطایی در هنگام تجزیه توضیح تعریف نوع رخ داد" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71 msgid "" "_: TQXml\n" "letter is expected" msgstr "حرفی مورد انتظار است" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing comment" msgstr "خطایی در هنگام تجزیۀ توضیح رخ داد" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing reference" msgstr "خطایی در هنگام تجزیۀ مرجع رخ داد" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74 msgid "" "_: TQXml\n" "internal general entity reference not allowed in DTD" msgstr "مرجع هستار عمومی تجزیهشدۀ داخلی در DTD، اجازه داده نشده است" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75 msgid "" "_: TQXml\n" "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" msgstr "مرجع هستار عمومی تجزیهشدۀ خارجی در مقدار خصیصه، اجازه داده نشده است" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76 msgid "" "_: TQXml\n" "external parsed general entity reference not allowed in DTD" msgstr "مرجع هستار عمومی تجزیهشدۀ خارجی در DTD، اجازه داده نشده است" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77 msgid "" "_: TQXml\n" "unparsed entity reference in wrong context" msgstr "مرجع هستار تجزیهنشده در متن نادرست" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78 msgid "" "_: TQXml\n" "recursive entities" msgstr "هستارهای بازگشتی" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79 msgid "" "_: TQXml\n" "error in the text declaration of an external entity" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/timezones.po index a2c79f4b4a2..37a786d5b46 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/timezones.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/timezones.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: timezones\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-02 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-18 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:25+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -665,1135 +665,1135 @@ msgid "America/New_York" msgstr "آمریکا/نیویورک" #: TIMEZONES:154 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "آمریکا/نیپیگان" - -#: TIMEZONES:155 msgid "America/Nome" msgstr "آمریکا/نوم" -#: TIMEZONES:156 +#: TIMEZONES:155 msgid "America/Noronha" msgstr "آمریکا/نورونیا" -#: TIMEZONES:157 +#: TIMEZONES:156 #, fuzzy msgid "America/North_Dakota/Beulah" msgstr "آمریکا/داکوتای شمالی/مرکز" -#: TIMEZONES:158 +#: TIMEZONES:157 msgid "America/North_Dakota/Center" msgstr "آمریکا/داکوتای شمالی/مرکز" -#: TIMEZONES:159 +#: TIMEZONES:158 #, fuzzy msgid "America/North_Dakota/New_Salem" msgstr "آمریکا/داکوتای شمالی/مرکز" -#: TIMEZONES:160 +#: TIMEZONES:159 #, fuzzy #| msgid "America/Jujuy" msgid "America/Nuuk" msgstr "آمریکا/خوخوئی" -#: TIMEZONES:161 +#: TIMEZONES:160 #, fuzzy msgid "America/Ojinaga" msgstr "آمریکا/ماناگوئا" -#: TIMEZONES:162 +#: TIMEZONES:161 msgid "America/Panama" msgstr "آمریکا/پاناما" -#: TIMEZONES:163 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "آمریکا/پانگنیرتونگ" - -#: TIMEZONES:164 +#: TIMEZONES:162 msgid "America/Paramaribo" msgstr "آمریکا/پاراماریبو" -#: TIMEZONES:165 +#: TIMEZONES:163 msgid "America/Phoenix" msgstr "آمریکا/فینیکس" -#: TIMEZONES:166 +#: TIMEZONES:164 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "آمریکا/پورتوپرنس" -#: TIMEZONES:167 +#: TIMEZONES:165 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "آمریکا/پورت آو اسپین" -#: TIMEZONES:168 +#: TIMEZONES:166 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "آمریکا/پورترولیو" -#: TIMEZONES:169 +#: TIMEZONES:167 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "آمریکا/پورتوریکو" -#: TIMEZONES:170 +#: TIMEZONES:168 #, fuzzy msgid "America/Punta_Arenas" msgstr "آمریکا/بوینوس آیرس" -#: TIMEZONES:171 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "آمریکا/رینیریور" - -#: TIMEZONES:172 +#: TIMEZONES:169 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "آمریکا/خلیجک رنکین" -#: TIMEZONES:173 +#: TIMEZONES:170 msgid "America/Recife" msgstr "آمریکا/رسیفی" -#: TIMEZONES:174 +#: TIMEZONES:171 msgid "America/Regina" msgstr "آمریکا/رجاینا" -#: TIMEZONES:175 +#: TIMEZONES:172 #, fuzzy msgid "America/Resolute" msgstr "آمریکا/بلئین" -#: TIMEZONES:176 +#: TIMEZONES:173 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "آمریکا/ریوبرانکو" -#: TIMEZONES:177 +#: TIMEZONES:174 #, fuzzy msgid "America/Santarem" msgstr "آمریکا/سانتیاگو" -#: TIMEZONES:178 +#: TIMEZONES:175 msgid "America/Santiago" msgstr "آمریکا/سانتیاگو" -#: TIMEZONES:179 +#: TIMEZONES:176 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "آمریکا/سانتو دومینگو" -#: TIMEZONES:180 +#: TIMEZONES:177 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "آمریکا/سائوپائولو" -#: TIMEZONES:181 +#: TIMEZONES:178 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "آمریکا/اسکورسبیسون" -#: TIMEZONES:182 +#: TIMEZONES:179 #, fuzzy msgid "America/Sitka" msgstr "آمریکا/لیما" -#: TIMEZONES:183 +#: TIMEZONES:180 #, fuzzy msgid "America/St_Barthelemy" msgstr "آمریکا/بلئین" -#: TIMEZONES:184 +#: TIMEZONES:181 msgid "America/St_Johns" msgstr "آمریکا/سنتجانز" -#: TIMEZONES:185 +#: TIMEZONES:182 msgid "America/St_Kitts" msgstr "آمریکا/سنتکیتس" -#: TIMEZONES:186 +#: TIMEZONES:183 msgid "America/St_Lucia" msgstr "آمریکا/سنت لوشا" -#: TIMEZONES:187 +#: TIMEZONES:184 msgid "America/St_Thomas" msgstr "آمریکا/سنت توماس" -#: TIMEZONES:188 +#: TIMEZONES:185 msgid "America/St_Vincent" msgstr "آمریکا/سنت وینسنت" -#: TIMEZONES:189 +#: TIMEZONES:186 msgid "America/Swift_Current" msgstr "آمریکا/سویفت کارنت" -#: TIMEZONES:190 +#: TIMEZONES:187 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "آمریکا/تگوسیگالپا" -#: TIMEZONES:191 +#: TIMEZONES:188 msgid "America/Thule" msgstr "آمریکا/توله" -#: TIMEZONES:192 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "آمریکا/تاندر بی" - -#: TIMEZONES:193 +#: TIMEZONES:189 msgid "America/Tijuana" msgstr "آمریکا/تیخوانا" -#: TIMEZONES:194 +#: TIMEZONES:190 msgid "America/Toronto" msgstr "آمریکا/تورنتو" -#: TIMEZONES:195 +#: TIMEZONES:191 msgid "America/Tortola" msgstr "آمریکا/تورتولا" -#: TIMEZONES:196 +#: TIMEZONES:192 msgid "America/Vancouver" msgstr "آمریکا/ونکوور" -#: TIMEZONES:197 +#: TIMEZONES:193 msgid "America/Whitehorse" msgstr "آمریکا/وایتهورس" -#: TIMEZONES:198 +#: TIMEZONES:194 msgid "America/Winnipeg" msgstr "آمریکا/وینیپگ" -#: TIMEZONES:199 +#: TIMEZONES:195 msgid "America/Yakutat" msgstr "آمریکا/یاکوتات" -#: TIMEZONES:200 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "آمریکا/یلونایف" - -#: TIMEZONES:201 +#: TIMEZONES:196 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "جنوبگان/کیسی" -#: TIMEZONES:202 +#: TIMEZONES:197 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "جنوبگان/دیویس" -#: TIMEZONES:203 +#: TIMEZONES:198 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "جنوبگان/دومون دورویل" -#: TIMEZONES:204 +#: TIMEZONES:199 #, fuzzy msgid "Antarctica/Macquarie" msgstr "جنوبگان/مکمردو" -#: TIMEZONES:205 +#: TIMEZONES:200 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "جنوبگان/موسن" -#: TIMEZONES:206 +#: TIMEZONES:201 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "جنوبگان/مکمردو" -#: TIMEZONES:207 +#: TIMEZONES:202 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "جنوبگان/پالمر" -#: TIMEZONES:208 +#: TIMEZONES:203 msgid "Antarctica/Rothera" msgstr "جنوبگان/روترا" -#: TIMEZONES:209 +#: TIMEZONES:204 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "جنوبگان/سیووا" -#: TIMEZONES:210 +#: TIMEZONES:205 #, fuzzy msgid "Antarctica/Troll" msgstr "جنوبگان/مکمردو" -#: TIMEZONES:211 +#: TIMEZONES:206 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "جنوبگان/واستوک" -#: TIMEZONES:212 +#: TIMEZONES:207 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "شمالگان/لانگییرباین" -#: TIMEZONES:213 +#: TIMEZONES:208 msgid "Asia/Aden" msgstr "آسیا/عدن" -#: TIMEZONES:214 +#: TIMEZONES:209 msgid "Asia/Almaty" msgstr "آسیا/آلماتی" -#: TIMEZONES:215 +#: TIMEZONES:210 msgid "Asia/Amman" msgstr "آسیا/امان" -#: TIMEZONES:216 +#: TIMEZONES:211 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "آسیا/آنادیر" -#: TIMEZONES:217 +#: TIMEZONES:212 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "آسیا/آقتاو" -#: TIMEZONES:218 +#: TIMEZONES:213 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "آسیا/آقتوبه" -#: TIMEZONES:219 +#: TIMEZONES:214 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "آسیا/عشقآباد" -#: TIMEZONES:220 +#: TIMEZONES:215 #, fuzzy msgid "Asia/Atyrau" msgstr "آسیا/آقتاو" -#: TIMEZONES:221 +#: TIMEZONES:216 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "آسیا/بغداد" -#: TIMEZONES:222 +#: TIMEZONES:217 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "آسیا/بحرین" -#: TIMEZONES:223 +#: TIMEZONES:218 msgid "Asia/Baku" msgstr "آسیا/باکو" -#: TIMEZONES:224 +#: TIMEZONES:219 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "آسیا/بانکوک" -#: TIMEZONES:225 +#: TIMEZONES:220 #, fuzzy msgid "Asia/Barnaul" msgstr "آسیا/باکو" -#: TIMEZONES:226 +#: TIMEZONES:221 msgid "Asia/Beirut" msgstr "آسیا/بیروت" -#: TIMEZONES:227 +#: TIMEZONES:222 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "آسیا/بیشکک" -#: TIMEZONES:228 +#: TIMEZONES:223 msgid "Asia/Brunei" msgstr "آسیا/برونئی" -#: TIMEZONES:229 +#: TIMEZONES:224 #, fuzzy msgid "Asia/Chita" msgstr "آسیا/چویبالسان" -#: TIMEZONES:230 +#: TIMEZONES:225 msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "آسیا/چویبالسان" -#: TIMEZONES:231 +#: TIMEZONES:226 msgid "Asia/Colombo" msgstr "آسیا/کلمبو" -#: TIMEZONES:232 +#: TIMEZONES:227 msgid "Asia/Damascus" msgstr "آسیا/دمشق" -#: TIMEZONES:233 +#: TIMEZONES:228 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "آسیا/داکا" -#: TIMEZONES:234 +#: TIMEZONES:229 msgid "Asia/Dili" msgstr "آسیا/دیلی" -#: TIMEZONES:235 +#: TIMEZONES:230 msgid "Asia/Dubai" msgstr "آسیا/دوبی" -#: TIMEZONES:236 +#: TIMEZONES:231 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "آسیا/دوشنبه" -#: TIMEZONES:237 +#: TIMEZONES:232 #, fuzzy msgid "Asia/Famagusta" msgstr "آسیا/دمشق" -#: TIMEZONES:238 +#: TIMEZONES:233 msgid "Asia/Gaza" msgstr "آسیا/غزه" -#: TIMEZONES:239 +#: TIMEZONES:234 #, fuzzy msgid "Asia/Hebron" msgstr "آسیا/هاربن" -#: TIMEZONES:240 +#: TIMEZONES:235 #, fuzzy msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" msgstr "آسیا/هنگکنگ" -#: TIMEZONES:241 +#: TIMEZONES:236 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "آسیا/هنگکنگ" -#: TIMEZONES:242 +#: TIMEZONES:237 msgid "Asia/Hovd" msgstr "آسیا/هوود" -#: TIMEZONES:243 +#: TIMEZONES:238 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "آسیا/ایرکوتسک" -#: TIMEZONES:244 +#: TIMEZONES:239 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "آسیا/جاکارتا" -#: TIMEZONES:245 +#: TIMEZONES:240 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "آسیا/جایاپورا" -#: TIMEZONES:246 +#: TIMEZONES:241 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "آسیا/دارالسلام" -#: TIMEZONES:247 +#: TIMEZONES:242 msgid "Asia/Kabul" msgstr "آسیا/کابل" -#: TIMEZONES:248 +#: TIMEZONES:243 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "آسیا/کامچاتکا" -#: TIMEZONES:249 +#: TIMEZONES:244 msgid "Asia/Karachi" msgstr "آسیا/کراچی" -#: TIMEZONES:250 +#: TIMEZONES:245 #, fuzzy msgid "Asia/Kathmandu" msgstr "آسیا/کاتماندو" -#: TIMEZONES:251 +#: TIMEZONES:246 #, fuzzy msgid "Asia/Khandyga" msgstr "آسیا/شانگهای" -#: TIMEZONES:252 +#: TIMEZONES:247 #, fuzzy msgid "Asia/Kolkata" msgstr "آسیا/جاکارتا" -#: TIMEZONES:253 +#: TIMEZONES:248 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "آسیا/کرسنایارسک" -#: TIMEZONES:254 +#: TIMEZONES:249 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "آسیا/کوآلالامپور" -#: TIMEZONES:255 +#: TIMEZONES:250 msgid "Asia/Kuching" msgstr "آسیا/کوچینگ" -#: TIMEZONES:256 +#: TIMEZONES:251 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "آسیا/کویت" -#: TIMEZONES:257 +#: TIMEZONES:252 msgid "Asia/Macau" msgstr "آسیا/ماکائو" -#: TIMEZONES:258 +#: TIMEZONES:253 msgid "Asia/Magadan" msgstr "آسیا/مگادان" -#: TIMEZONES:259 +#: TIMEZONES:254 msgid "Asia/Makassar" msgstr "آسیا/ماکاسار" -#: TIMEZONES:260 +#: TIMEZONES:255 msgid "Asia/Manila" msgstr "آسیا/مانیل" -#: TIMEZONES:261 +#: TIMEZONES:256 msgid "Asia/Muscat" msgstr "آسیا/مسقط" -#: TIMEZONES:262 +#: TIMEZONES:257 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "آسیا/نیکوزیا" -#: TIMEZONES:263 +#: TIMEZONES:258 #, fuzzy msgid "Asia/Novokuznetsk" msgstr "آسیا/ایرکوتسک" -#: TIMEZONES:264 +#: TIMEZONES:259 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "آسیا/نووسیبریسک" -#: TIMEZONES:265 +#: TIMEZONES:260 msgid "Asia/Omsk" msgstr "آسیا/اومسک" -#: TIMEZONES:266 +#: TIMEZONES:261 msgid "Asia/Oral" msgstr "آسیا/اورال" -#: TIMEZONES:267 +#: TIMEZONES:262 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "آسیا/پنومپن" -#: TIMEZONES:268 +#: TIMEZONES:263 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "آسیا/پونتیاناک" -#: TIMEZONES:269 +#: TIMEZONES:264 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "آسیا/پیونگیانگ" -#: TIMEZONES:270 +#: TIMEZONES:265 msgid "Asia/Qatar" msgstr "آسیا/قطر" -#: TIMEZONES:271 +#: TIMEZONES:266 #, fuzzy msgid "Asia/Qostanay" msgstr "آسیا/پونتیاناک" -#: TIMEZONES:272 +#: TIMEZONES:267 msgid "Asia/Qyzylorda" msgstr "آسیا/قزلاوردا" -#: TIMEZONES:273 +#: TIMEZONES:268 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "آسیا/ریاض" -#: TIMEZONES:274 +#: TIMEZONES:269 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "آسیا/ساخالین" -#: TIMEZONES:275 +#: TIMEZONES:270 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "آسیا/سمرقند" -#: TIMEZONES:276 +#: TIMEZONES:271 msgid "Asia/Seoul" msgstr "آسیا/سئول" -#: TIMEZONES:277 +#: TIMEZONES:272 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "آسیا/شانگهای" -#: TIMEZONES:278 +#: TIMEZONES:273 msgid "Asia/Singapore" msgstr "آسیا/سنگاپور" -#: TIMEZONES:279 +#: TIMEZONES:274 #, fuzzy msgid "Asia/Srednekolymsk" msgstr "آسیا/کرسنایارسک" -#: TIMEZONES:280 +#: TIMEZONES:275 msgid "Asia/Taipei" msgstr "آسیا/تایپه" -#: TIMEZONES:281 +#: TIMEZONES:276 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "آسیا/تاشکند" -#: TIMEZONES:282 +#: TIMEZONES:277 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "آسیا/تفلیس" -#: TIMEZONES:283 +#: TIMEZONES:278 msgid "Asia/Tehran" msgstr "آسیا/تهران" -#: TIMEZONES:284 +#: TIMEZONES:279 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "آسیا/تیمپو" -#: TIMEZONES:285 +#: TIMEZONES:280 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "آسیا/توکیو" -#: TIMEZONES:286 +#: TIMEZONES:281 #, fuzzy msgid "Asia/Tomsk" msgstr "آسیا/اومسک" -#: TIMEZONES:287 +#: TIMEZONES:282 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "آسیا/اولانباتور" -#: TIMEZONES:288 +#: TIMEZONES:283 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "آسیا/اورومچی" -#: TIMEZONES:289 +#: TIMEZONES:284 #, fuzzy msgid "Asia/Ust-Nera" msgstr "آسیا/تهران" -#: TIMEZONES:290 +#: TIMEZONES:285 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "آسیا/وینتیان" -#: TIMEZONES:291 +#: TIMEZONES:286 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "آسیا/ولادیواستوک" -#: TIMEZONES:292 +#: TIMEZONES:287 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "آسیا/باکوتسک" -#: TIMEZONES:293 +#: TIMEZONES:288 #, fuzzy msgid "Asia/Yangon" msgstr "آسیا/رانگون" -#: TIMEZONES:294 +#: TIMEZONES:289 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "آسیا/یکاترینبورگ" -#: TIMEZONES:295 +#: TIMEZONES:290 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "آسیا/ایروان" -#: TIMEZONES:296 +#: TIMEZONES:291 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "اقیانوس اطلس/آسور" -#: TIMEZONES:297 +#: TIMEZONES:292 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "اقیانوس اطلس/برمودا" -#: TIMEZONES:298 +#: TIMEZONES:293 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "اقیانوس اطلس/قناری" -#: TIMEZONES:299 +#: TIMEZONES:294 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "اقیانوس اطلس/کیپ ورد" -#: TIMEZONES:300 +#: TIMEZONES:295 #, fuzzy msgid "Atlantic/Faroe" msgstr "اقیانوس اطلس/فارو" -#: TIMEZONES:301 +#: TIMEZONES:296 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "اقیانوس اطلس/مادئیرا" -#: TIMEZONES:302 +#: TIMEZONES:297 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "اقیانوس اطلس/ریکیاویک" -#: TIMEZONES:303 +#: TIMEZONES:298 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "اقیانوس اطلس/جورجیای جنوبی" -#: TIMEZONES:304 +#: TIMEZONES:299 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "اقیانوس اطلس/سنتهلنا" -#: TIMEZONES:305 +#: TIMEZONES:300 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "اقیانوس اطلس/استنلی" -#: TIMEZONES:306 +#: TIMEZONES:301 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "استرالیا/آدلاید" -#: TIMEZONES:307 +#: TIMEZONES:302 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "استرالیا/بریزین" -#: TIMEZONES:308 +#: TIMEZONES:303 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "استرالیا/بروکن هیل" -#: TIMEZONES:309 +#: TIMEZONES:304 msgid "Australia/Darwin" msgstr "استرالیا/داروین" -#: TIMEZONES:310 +#: TIMEZONES:305 #, fuzzy msgid "Australia/Eucla" msgstr "استرالیا/آدلاید" -#: TIMEZONES:311 +#: TIMEZONES:306 msgid "Australia/Hobart" msgstr "استرالیا/هوبارت" -#: TIMEZONES:312 +#: TIMEZONES:307 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "استرالیا/لیندمن" -#: TIMEZONES:313 +#: TIMEZONES:308 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "استرالیا/لرد هاو" -#: TIMEZONES:314 +#: TIMEZONES:309 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "استرالیا/ملبورن" -#: TIMEZONES:315 +#: TIMEZONES:310 msgid "Australia/Perth" msgstr "استرالیا/پرت" -#: TIMEZONES:316 +#: TIMEZONES:311 msgid "Australia/Sydney" msgstr "استرالیا/سیدنی" -#: TIMEZONES:317 +#: TIMEZONES:312 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "اروپا/آمستردام" -#: TIMEZONES:318 +#: TIMEZONES:313 msgid "Europe/Andorra" msgstr "اروپا/آندورا" -#: TIMEZONES:319 +#: TIMEZONES:314 #, fuzzy msgid "Europe/Astrakhan" msgstr "اروپا/آتن" -#: TIMEZONES:320 +#: TIMEZONES:315 msgid "Europe/Athens" msgstr "اروپا/آتن" -#: TIMEZONES:321 +#: TIMEZONES:316 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "اروپا/بلگراد" -#: TIMEZONES:322 +#: TIMEZONES:317 msgid "Europe/Berlin" msgstr "اروپا/برلین" -#: TIMEZONES:323 +#: TIMEZONES:318 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "اروپا/براتیسلاوا" -#: TIMEZONES:324 +#: TIMEZONES:319 msgid "Europe/Brussels" msgstr "اروپا/بروکسل" -#: TIMEZONES:325 +#: TIMEZONES:320 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "اروپا/بخارست" -#: TIMEZONES:326 +#: TIMEZONES:321 msgid "Europe/Budapest" msgstr "اروپا/بوداپست" -#: TIMEZONES:327 +#: TIMEZONES:322 #, fuzzy msgid "Europe/Busingen" msgstr "اروپا/بروکسل" -#: TIMEZONES:328 +#: TIMEZONES:323 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "اروپا/کیشینئو" -#: TIMEZONES:329 +#: TIMEZONES:324 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "اروپا/کپنهاگ" -#: TIMEZONES:330 +#: TIMEZONES:325 msgid "Europe/Dublin" msgstr "اروپا/دوبلین" -#: TIMEZONES:331 +#: TIMEZONES:326 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "اروپا/خیورالتار" -#: TIMEZONES:332 +#: TIMEZONES:327 #, fuzzy msgid "Europe/Guernsey" msgstr "اروپا/آتن" -#: TIMEZONES:333 +#: TIMEZONES:328 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "اروپا/هلسینکی" -#: TIMEZONES:334 +#: TIMEZONES:329 #, fuzzy msgid "Europe/Isle_of_Man" msgstr "اروپا/اوسلو" -#: TIMEZONES:335 +#: TIMEZONES:330 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "اروپا/استانبول" -#: TIMEZONES:336 +#: TIMEZONES:331 #, fuzzy msgid "Europe/Jersey" msgstr "اروپا/پاریس" -#: TIMEZONES:337 +#: TIMEZONES:332 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "اروپا/کالینینگراد" -#: TIMEZONES:338 -msgid "Europe/Kiev" +#: TIMEZONES:333 +#, fuzzy +msgid "Europe/Kirov" msgstr "اروپا/کیف" -#: TIMEZONES:339 +#: TIMEZONES:334 #, fuzzy -msgid "Europe/Kirov" +#| msgid "Europe/Kiev" +msgid "Europe/Kyiv" msgstr "اروپا/کیف" -#: TIMEZONES:340 +#: TIMEZONES:335 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "اروپا/لیسبون" -#: TIMEZONES:341 +#: TIMEZONES:336 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "اروپا/لیوبلیانا" -#: TIMEZONES:342 +#: TIMEZONES:337 msgid "Europe/London" msgstr "اروپا/لندن" -#: TIMEZONES:343 +#: TIMEZONES:338 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "اروپا/لوکزامبورگ" -#: TIMEZONES:344 +#: TIMEZONES:339 msgid "Europe/Madrid" msgstr "اروپا/مادرید" -#: TIMEZONES:345 +#: TIMEZONES:340 msgid "Europe/Malta" msgstr "اروپا/مالت" -#: TIMEZONES:346 +#: TIMEZONES:341 msgid "Europe/Mariehamn" msgstr "اروپا/ماریام" -#: TIMEZONES:347 +#: TIMEZONES:342 msgid "Europe/Minsk" msgstr "اروپا/مینسک" -#: TIMEZONES:348 +#: TIMEZONES:343 msgid "Europe/Monaco" msgstr "اروپا/موناکو" -#: TIMEZONES:349 +#: TIMEZONES:344 msgid "Europe/Moscow" msgstr "اروپا/موسکو" -#: TIMEZONES:350 +#: TIMEZONES:345 msgid "Europe/Oslo" msgstr "اروپا/اوسلو" -#: TIMEZONES:351 +#: TIMEZONES:346 msgid "Europe/Paris" msgstr "اروپا/پاریس" -#: TIMEZONES:352 +#: TIMEZONES:347 #, fuzzy msgid "Europe/Podgorica" msgstr "اروپا/آندورا" -#: TIMEZONES:353 +#: TIMEZONES:348 msgid "Europe/Prague" msgstr "اروپا/پراگ" -#: TIMEZONES:354 +#: TIMEZONES:349 msgid "Europe/Riga" msgstr "اروپا/ریگا" -#: TIMEZONES:355 +#: TIMEZONES:350 msgid "Europe/Rome" msgstr "اروپا/رم" -#: TIMEZONES:356 +#: TIMEZONES:351 msgid "Europe/Samara" msgstr "اروپا/سامارا" -#: TIMEZONES:357 +#: TIMEZONES:352 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "اروپا/سانمارینو" -#: TIMEZONES:358 +#: TIMEZONES:353 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "اروپا/سارایوو" -#: TIMEZONES:359 +#: TIMEZONES:354 #, fuzzy msgid "Europe/Saratov" msgstr "اروپا/سارایوو" -#: TIMEZONES:360 +#: TIMEZONES:355 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "اروپا/سیمفروپل" -#: TIMEZONES:361 +#: TIMEZONES:356 msgid "Europe/Skopje" msgstr "اروپا/اسکوپیه" -#: TIMEZONES:362 +#: TIMEZONES:357 msgid "Europe/Sofia" msgstr "اروپا/صوفیه" -#: TIMEZONES:363 +#: TIMEZONES:358 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "اروپا/استوکهلم" -#: TIMEZONES:364 +#: TIMEZONES:359 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "اروپا/تالین" -#: TIMEZONES:365 +#: TIMEZONES:360 msgid "Europe/Tirane" msgstr "اروپا/تیرانا" -#: TIMEZONES:366 +#: TIMEZONES:361 #, fuzzy msgid "Europe/Ulyanovsk" msgstr "اروپا/مینسک" -#: TIMEZONES:367 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "اروپا/اوژگرت" - -#: TIMEZONES:368 +#: TIMEZONES:362 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "اروپا/فادوتس" -#: TIMEZONES:369 +#: TIMEZONES:363 msgid "Europe/Vatican" msgstr "اروپا/واتیکان" -#: TIMEZONES:370 +#: TIMEZONES:364 msgid "Europe/Vienna" msgstr "اروپا/وین" -#: TIMEZONES:371 +#: TIMEZONES:365 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "اروپا/ویلنیوس" -#: TIMEZONES:372 +#: TIMEZONES:366 #, fuzzy msgid "Europe/Volgograd" msgstr "اروپا/بلگراد" -#: TIMEZONES:373 +#: TIMEZONES:367 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "اروپا/ورشو" -#: TIMEZONES:374 +#: TIMEZONES:368 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "اروپا/زاگرب" -#: TIMEZONES:375 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "اروپا/زاپاروژیه" - -#: TIMEZONES:376 +#: TIMEZONES:369 msgid "Europe/Zurich" msgstr "اروپا/زوریخ" -#: TIMEZONES:377 +#: TIMEZONES:370 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "اقیانوس هند/آنتاناناریوو" -#: TIMEZONES:378 +#: TIMEZONES:371 msgid "Indian/Chagos" msgstr "اقیانوس هند/چاگوس" -#: TIMEZONES:379 +#: TIMEZONES:372 msgid "Indian/Christmas" msgstr "اقیانوس هند/کریسمس" -#: TIMEZONES:380 +#: TIMEZONES:373 msgid "Indian/Cocos" msgstr "اقیانوس هند/کوکوس" -#: TIMEZONES:381 +#: TIMEZONES:374 msgid "Indian/Comoro" msgstr "اقیانوس هند/کومور" -#: TIMEZONES:382 +#: TIMEZONES:375 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "اقیانوس هند/کرگلن" -#: TIMEZONES:383 +#: TIMEZONES:376 msgid "Indian/Mahe" msgstr "اقیانوس هند/مائه" -#: TIMEZONES:384 +#: TIMEZONES:377 msgid "Indian/Maldives" msgstr "اقیانوس هند/مالدیو" -#: TIMEZONES:385 +#: TIMEZONES:378 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "اقیانوس هند/موریس" -#: TIMEZONES:386 +#: TIMEZONES:379 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "اقیانوس هند/مایوت" -#: TIMEZONES:387 +#: TIMEZONES:380 msgid "Indian/Reunion" msgstr "اقیانوس هند/رئونیون" -#: TIMEZONES:388 +#: TIMEZONES:381 msgid "Pacific/Apia" msgstr "اقیانوس آرام/آپیا" -#: TIMEZONES:389 +#: TIMEZONES:382 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "اقیانوس آرام/اوکلند" -#: TIMEZONES:390 +#: TIMEZONES:383 #, fuzzy msgid "Pacific/Bougainville" msgstr "اقیانوس آرام/هونولولو" -#: TIMEZONES:391 +#: TIMEZONES:384 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "اقیانوس آرام/چتم" -#: TIMEZONES:392 +#: TIMEZONES:385 #, fuzzy msgid "Pacific/Chuuk" msgstr "اقیانوس آرام/تروک" -#: TIMEZONES:393 +#: TIMEZONES:386 msgid "Pacific/Easter" msgstr "اقیانوس آرام/ایستر" -#: TIMEZONES:394 +#: TIMEZONES:387 msgid "Pacific/Efate" msgstr "اقیانوس آرام/افاته" -#: TIMEZONES:395 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "اقیانوس آرام/اندربری" - -#: TIMEZONES:396 +#: TIMEZONES:388 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "اقیانوس آرام/فاکائوفو" -#: TIMEZONES:397 +#: TIMEZONES:389 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "اقیانوس آرام/فیجی" -#: TIMEZONES:398 +#: TIMEZONES:390 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "اقیانوس آرام/فونافوتی" -#: TIMEZONES:399 +#: TIMEZONES:391 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "اقیانوس آرام/گالاپاگوس" -#: TIMEZONES:400 +#: TIMEZONES:392 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "اقیانوس آرام/گامبیه" -#: TIMEZONES:401 +#: TIMEZONES:393 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "اقیانوس آرام/گوادالکانال" -#: TIMEZONES:402 +#: TIMEZONES:394 msgid "Pacific/Guam" msgstr "اقیانوس آرام/گوام" -#: TIMEZONES:403 +#: TIMEZONES:395 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "اقیانوس آرام/هونولولو" -#: TIMEZONES:404 +#: TIMEZONES:396 +#, fuzzy +#| msgid "Pacific/Johnston" +msgid "Pacific/Kanton" +msgstr "اقیانوس آرام/جانستون" + +#: TIMEZONES:397 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "اقیانوس آرام/کریسمس" -#: TIMEZONES:405 +#: TIMEZONES:398 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "اقیانوس آرام/کوسرای" -#: TIMEZONES:406 +#: TIMEZONES:399 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "اقیانوس آرام/کواجالین" -#: TIMEZONES:407 +#: TIMEZONES:400 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "اقیانوس آرام/مجورو" -#: TIMEZONES:408 +#: TIMEZONES:401 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "اقیانوس آرام/مارکیزاس" -#: TIMEZONES:409 +#: TIMEZONES:402 msgid "Pacific/Midway" msgstr "اقیانوس آرام/میدوی" -#: TIMEZONES:410 +#: TIMEZONES:403 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "اقیانوس آرام/نائور" -#: TIMEZONES:411 +#: TIMEZONES:404 msgid "Pacific/Niue" msgstr "اقیانوس آرام/نیوئه" -#: TIMEZONES:412 +#: TIMEZONES:405 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "اقیانوس آرام/نورفولک" -#: TIMEZONES:413 +#: TIMEZONES:406 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "اقیانوس آرام/نومئا" -#: TIMEZONES:414 +#: TIMEZONES:407 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "اقیانوس آرام/پاگو پاگو" -#: TIMEZONES:415 +#: TIMEZONES:408 msgid "Pacific/Palau" msgstr "اقیانوس آرام/پالاو" -#: TIMEZONES:416 +#: TIMEZONES:409 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "اقیانوس آرام/پیتکرن" -#: TIMEZONES:417 +#: TIMEZONES:410 #, fuzzy msgid "Pacific/Pohnpei" msgstr "اقیانوس آرام/پوناپی" -#: TIMEZONES:418 +#: TIMEZONES:411 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "اقیانوس آرام/پورت مورزبی" -#: TIMEZONES:419 +#: TIMEZONES:412 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "اقیانوس آرام/راروتونگا" -#: TIMEZONES:420 +#: TIMEZONES:413 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "اقیانوس آرام/سایپان" -#: TIMEZONES:421 +#: TIMEZONES:414 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "اقیانوس آرام/تاهیتی" -#: TIMEZONES:422 +#: TIMEZONES:415 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "اقیانوس آرام/تاراوا" -#: TIMEZONES:423 +#: TIMEZONES:416 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "اقیانوس آرام/تونگاتاپو" -#: TIMEZONES:424 +#: TIMEZONES:417 msgid "Pacific/Wake" msgstr "اقیانوس آرام/ویک" -#: TIMEZONES:425 +#: TIMEZONES:418 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "اقیانوس آرام/والیس" +#~ msgid "America/Nipigon" +#~ msgstr "آمریکا/نیپیگان" + +#~ msgid "America/Pangnirtung" +#~ msgstr "آمریکا/پانگنیرتونگ" + +#~ msgid "America/Rainy_River" +#~ msgstr "آمریکا/رینیریور" + +#~ msgid "America/Thunder_Bay" +#~ msgstr "آمریکا/تاندر بی" + +#~ msgid "America/Yellowknife" +#~ msgstr "آمریکا/یلونایف" + +#~ msgid "Europe/Uzhgorod" +#~ msgstr "اروپا/اوژگرت" + +#~ msgid "Europe/Zaporozhye" +#~ msgstr "اروپا/زاپاروژیه" + +#~ msgid "Pacific/Enderbury" +#~ msgstr "اقیانوس آرام/اندربری" + #, fuzzy #~ msgid "Australia/Currie" #~ msgstr "استرالیا/بریزین" @@ -1849,8 +1849,5 @@ msgstr "اقیانوس آرام/والیس" #~ msgid "Europe/Belfast" #~ msgstr "اروپا/بلفاست" -#~ msgid "Pacific/Johnston" -#~ msgstr "اقیانوس آرام/جانستون" - #~ msgid "Pacific/Yap" #~ msgstr "اقیانوس آرام/یپ" |