diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio_help.po index 8d6b347000e..2fa9a61d266 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 11:33+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -28,51 +28,51 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kazemi@itland.ir" -#: meinproc.cpp:74 +#: meinproc.cpp:77 msgid "Stylesheet to use" msgstr "صفحهسبک مورد استفاده" -#: meinproc.cpp:75 +#: meinproc.cpp:78 msgid "Output whole document to stdout" msgstr "خروجی کل سند به stdout" -#: meinproc.cpp:77 +#: meinproc.cpp:80 msgid "Output whole document to file" msgstr "خروجی کل سند به پرونده" -#: meinproc.cpp:78 +#: meinproc.cpp:81 msgid "Create a ht://dig compatible index" msgstr "ایجاد یک نمایۀ همساز ht://dig" -#: meinproc.cpp:79 +#: meinproc.cpp:82 msgid "Check the document for validity" msgstr "بررسی سند برای اعتبار" -#: meinproc.cpp:80 +#: meinproc.cpp:83 msgid "Create a cache file for the document" msgstr "ایجاد پروندۀ نهانگاه برای سند" -#: meinproc.cpp:81 +#: meinproc.cpp:84 msgid "Set the srcdir, for tdelibs" msgstr "تنظیم srcdir، برای tdelibs" -#: meinproc.cpp:82 +#: meinproc.cpp:85 msgid "Parameters to pass to the stylesheet" msgstr "پارامترهایی برای گذر از صفحهسبک" -#: meinproc.cpp:83 +#: meinproc.cpp:86 msgid "The file to transform" msgstr "پرونده برای انتقال" -#: meinproc.cpp:94 +#: meinproc.cpp:97 msgid "XML-Translator" msgstr "مترجم XML" -#: meinproc.cpp:96 +#: meinproc.cpp:99 msgid "TDE Translator for XML" msgstr "مترجم TDE برای XML" -#: meinproc.cpp:280 +#: meinproc.cpp:283 #, c-format msgid "Could not write to cache file %1." msgstr "نتوانست در پروندۀ نهانگاه %1 بنویسد." |