summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po28
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
index 9e4cfb54ed8..748af87cc72 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwifimanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-07 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Matthieu Robin,Nicolas Ternisien"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -60,8 +60,8 @@ msgid ""
"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in "
"your $PATH."
msgstr ""
-"Impossible d'effectuer la recherche. Vérifiez que l'exécutable « iwlist » est "
-"bien dans votre $PATH."
+"Impossible d'effectuer la recherche. Vérifiez que l'exécutable « iwlist » "
+"est bien dans votre $PATH."
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:546
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:571
@@ -187,6 +187,10 @@ msgstr "Résultats de l'analyse"
msgid "Switch to Network..."
msgstr "Passer sur le réseau..."
+#: networkscanning.cpp:63
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: networkscanning.cpp:82
msgid "The scan is complete, but no networks have been found."
msgstr "La recherche est terminée, mais aucun réseau n'a été trouvé."
@@ -202,8 +206,8 @@ msgstr "(cellule cachée)"
#: networkscanning.cpp:112
msgid "Aborting network switching due to invalid WEP key specification."
msgstr ""
-"Annulation du passage à un autre réseau ayant pour cause l'invalidité de la clé "
-"WEP."
+"Annulation du passage à un autre réseau ayant pour cause l'invalidité de la "
+"clé WEP."
#: networkscanning.cpp:112
msgid "Invalid WEP Key"
@@ -312,3 +316,13 @@ msgstr "EN DEHORS DE LA PLAGE AUTORISÉE"
#: strength.cpp:160
msgid "Signal strength: "
msgstr "Force du signal : "
+
+#: kwifimanagerui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kwifimanagerui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""