summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
index 384ead9297d..9cf6616d172 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
@@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Show resize handle"
msgstr "Hânfetsel foar wizigjen finstergrutte toane"
#: kde1/kde1client.cpp:257
-msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>KDE 1-foarbyld</b></center>"
+msgid "<center><b>TDE 1 preview</b></center>"
+msgstr "<center><b>TDE 1-foarbyld</b></center>"
#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
msgid "Not On All Desktops"
@@ -125,8 +125,8 @@ msgid "On All Desktops"
msgstr "Op alle buroblêden"
#: kde1/kde1client.cpp:606
-msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>"
-msgstr "<center><b>KDE 1-dekoraasje</b></center>"
+msgid "<center><b>TDE 1 decoration</b></center>"
+msgstr "<center><b>TDE 1-dekoraasje</b></center>"
#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913
msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>"
@@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "Temakleuren foar &titelbalketekst brûke"
#: icewm/config/config.cpp:75
msgid ""
"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not "
-"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead."
+"selected, the current TDE titlebar colors will be used instead."
msgstr ""
"As jo dit selektearje, dan wurde de titelbalkekleuren fan it IceWM-tema brûkt. "
-"Oars wurde de besteande KDE-kleuren fan de titelbalke brûkt."
+"Oars wurde de besteande TDE-kleuren fan de titelbalke brûkt."
#: icewm/config/config.cpp:80
msgid "&Show title bar on top of windows"
@@ -181,17 +181,17 @@ msgstr ""
"tapassing werjaan. Oars wurdt it standertpiktogram fan it tema brûkt."
#: icewm/config/config.cpp:96
-msgid "Open KDE's IceWM theme folder"
-msgstr "KDE's IceWM-temamap iepenje"
+msgid "Open TDE's IceWM theme folder"
+msgstr "TDE's IceWM-temamap iepenje"
#: icewm/config/config.cpp:99
msgid ""
-"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM "
+"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE IceWM "
"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>"
"http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating "
"folder symlinks to existing IceWM themes on your system."
msgstr ""
-"As jo op dizze keppeling klikke, dan sil der in finster iepene wurde mei KDE's "
+"As jo op dizze keppeling klikke, dan sil der in finster iepene wurde mei TDE's "
"IceWM-temamap. Jo kinne dan IceWM-tema's taheakje troch tematriemmen fan <b>"
"www.icewm.org</b> út te pakken nei dizze map, of troch symboalyske keppelingen "
"oan te lizzen nei mappen mei de IceWM-tema's dy't op jo systeem oanwêzich "