summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index 98ee24eb5d0..b54e68b6792 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -109,14 +109,14 @@ msgstr "Standertkomponint"
msgid ""
"Here you can change the component program. Components are programs that handle "
"basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. "
-"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
+"Different TDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
"mail or display some text. To do so consistently, these applications always "
"call the same components. You can choose here which programs these components "
"are."
msgstr ""
-"Hjir kin jo, jo foarkar ynstelle foar wichtige KDE_komponinten. Ferskillende "
-"KDE-tapassingen roppe bytiden in terminalfinster oan, wolle in e-post skriuwe "
-"of wat tekst werjaan. Hjir kinne jo bepale hokker programma's KDE hjirfoar "
+"Hjir kin jo, jo foarkar ynstelle foar wichtige TDE_komponinten. Ferskillende "
+"TDE-tapassingen roppe bytiden in terminalfinster oan, wolle in e-post skriuwe "
+"of wat tekst werjaan. Hjir kinne jo bepale hokker programma's TDE hjirfoar "
"brûke sil."
#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 75
@@ -144,9 +144,9 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"<p>This list shows the configurable component types. Click the component you "
"want to configure.</p>\n"
-"<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are "
+"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are "
"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor "
-"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a "
+"and the email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a "
"console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, "
"these applications always call the same components. Here you can select which "
"programs these components are.</p>\n"
@@ -155,8 +155,8 @@ msgstr ""
"<qt>\n"
"<p>Dizze list lit de beskikbere komponinten sjen. klik op it komponint dy jo "
"ynstelle wolle.</p>\n"
-"<p>Yn dit skerm kin jo jo foarkar ynstelle foar wichtige KDE-komponinten. "
-"Ferskillende KDE-tapassingen roppe bytiden in terminalfinster oan, wolle in "
+"<p>Yn dit skerm kin jo jo foarkar ynstelle foar wichtige TDE-komponinten. "
+"Ferskillende TDE-tapassingen roppe bytiden in terminalfinster oan, wolle in "
"e-post skriuwe of wat tekst werjaan. Hjir kinne jo bepale hokker programma's jo "
"foar dy tsjinsten brûke wolle.</p>\n"
"</qt>"
@@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "&Brûk KMail as standert e-postprogramma"
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
-msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop."
-msgstr "KMail is it standert e-postprogramma foar it KDE-buroblêd"
+msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop."
+msgstr "KMail is it standert e-postprogramma foar it TDE-buroblêd"
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152
#: rc.cpp:57