summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po73
1 files changed, 42 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po
index 77a294b0413..78e3a8ba934 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po
@@ -16,10 +16,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -97,36 +98,36 @@ msgstr "Nei buroblêd"
msgid "Walk Through Notes"
msgstr "Troch notysjes blêdzje"
-#: knote.cpp:379
+#: knote.cpp:396
msgid "<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Wolle jo echt de notysje <b>%1</b> weismite?</qt>"
-#: knote.cpp:380
+#: knote.cpp:397
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Wiskjen befêstigje"
-#: knote.cpp:690
+#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Fier a.j.w. de nije namme yn:"
-#: knote.cpp:762
+#: knote.cpp:804
msgid "Send \"%1\""
msgstr "\"%1\" Ferstjoere"
# host=?
-#: knote.cpp:771
+#: knote.cpp:814
msgid "The host cannot be empty."
msgstr "De host mei net leech wêze."
-#: knote.cpp:800
+#: knote.cpp:843
msgid "Unable to start the mail process."
msgstr "It e-mailproses koe net opstarten wurde."
-#: knote.cpp:829
+#: knote.cpp:871
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notysje opslaan as platte tekst"
-#: knote.cpp:844
+#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr ""
"<qt>De triem mei de namme <b>%1</b> bestiet al."
"<br> Wolle jo it oerskriuwe?</qt>"
-#: knote.cpp:933
+#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Alle buroblêden"
@@ -282,80 +283,88 @@ msgstr "&Poarte:"
msgid "&Style:"
msgstr "&Styl:"
-#: knoteedit.cpp:69
+#: knoteedit.cpp:71
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
-#: knoteedit.cpp:73
+#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "&Understreke"
-#: knoteedit.cpp:75
+#: knoteedit.cpp:77
msgid "Strike Out"
msgstr "&Trochstreekje"
# loft=lofts
-#: knoteedit.cpp:83
+#: knoteedit.cpp:85
msgid "Align Left"
msgstr "Lofts rjochtsje"
-#: knoteedit.cpp:87
+#: knoteedit.cpp:89
msgid "Align Center"
msgstr "Sintrearje"
-#: knoteedit.cpp:90
+#: knoteedit.cpp:92
msgid "Align Right"
msgstr "Rjochts rjochtsje"
-#: knoteedit.cpp:93
+#: knoteedit.cpp:95
msgid "Align Block"
msgstr "As &blok útlynje"
-#: knoteedit.cpp:102
+#: knoteedit.cpp:104
msgid "List"
msgstr "List"
-#: knoteedit.cpp:108
+#: knoteedit.cpp:110
msgid "Superscript"
msgstr "Superskript"
-#: knoteedit.cpp:111
+#: knoteedit.cpp:113
msgid "Subscript"
msgstr "Subskript"
-#: knoteedit.cpp:130
+#: knoteedit.cpp:132
msgid "Text Color..."
msgstr "Tekstkleur..."
-#: knoteedit.cpp:133
+#: knoteedit.cpp:135
msgid "Text Font"
msgstr "Lettertype"
-#: knoteedit.cpp:138
+#: knoteedit.cpp:140
msgid "Text Size"
msgstr "Tekstgrutte"
+#: knoteedit.cpp:543
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: knoteedit.cpp:550
+msgid "Allow Tabulations"
+msgstr ""
+
#: knotehostdlg.cpp:53
msgid "Hostname or IP address:"
msgstr "Hostnamme of IP-adres:"
-#: knoteprinter.cpp:117
+#: knoteprinter.cpp:120
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "%1 Utprintsje"
-#: knoteprinter.cpp:133
+#: knoteprinter.cpp:136
#, c-format
msgid ""
"_n: Print Note\n"
"Print %n notes"
msgstr ""
-#: knotesalarm.cpp:74
+#: knotesalarm.cpp:75
msgid "The following notes triggered alarms:"
msgstr "Dizze notysjes aktivearren tebektinken:"
-#: knotesalarm.cpp:74
+#: knotesalarm.cpp:75
msgid "Alarm"
msgstr "Tebektinken"
@@ -387,11 +396,11 @@ msgstr "Alle notysjes toane"
msgid "Hide All Notes"
msgstr "Alle notysjes ferside bringe"
-#: knotesapp.cpp:544
+#: knotesapp.cpp:567
msgid "Settings"
msgstr "Ynstellings"
-#: knotesapp.cpp:686
+#: knotesapp.cpp:734
msgid "No Notes"
msgstr "Gjin notysjes"
@@ -423,7 +432,8 @@ msgid "Original KNotes Author"
msgstr "Orizjinele KNotes-auteur"
#: main.cpp:104
-msgid "Ported KNotes to TDE 2"
+#, fuzzy
+msgid "Ported KNotes to KDE 2"
msgstr "KNotes oerdroegen nei TDE 2"
# interface stean litte ?
@@ -432,7 +442,8 @@ msgid "Network Interface"
msgstr "Netwurkinterface"
#: main.cpp:106
-msgid "Started TDE Resource Framework Integration"
+#, fuzzy
+msgid "Started KDE Resource Framework Integration"
msgstr "Begûn oan yntegraasje yn it ramtwurk fan de TDE Gegevensboarnen"
#: main.cpp:108