summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korganizer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdepim/korganizer.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korganizer.po
index df7b0a68e99..0786f5f35d3 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -12,8 +12,8 @@
# translation of korganizer.po to
# KTranslator Generated File
# Nederlandse vertaling van korganizer.po
-# Copyright (c) 2000-2002 KDE e.v.
-# Copyright (C) 2000-2002 KDE-Nederlands team <i18n@kde.nl>.
+# Copyright (c) 2000-2002 TDE e.v.
+# Copyright (C) 2000-2002 TDE-Nederlands team <i18n@kde.nl>.
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl> 2000-2002
msgid ""
msgstr ""
@@ -2407,17 +2407,17 @@ msgid ""
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
-"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
+"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
-"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
+"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration."
msgstr ""
"Stelt de identiteit yn dy't heart by de organisator fan dit evenemint of taak. "
"De identiteiten kinne ynsteld wurde yn de seksje 'Persoanlik' fan de "
"KOrganizers konfiguraasje-dialooch. Jo kinne dit ek ynstelle ûnder it item "
"'Privacy en befeiliging' ûnder de namme 'Wachtwurd en brûkersakkount' fan it "
-"KDE-konfiguraasjesintrum. Boppedat wurde de identiteiten ek ophelle út jo "
-"KMail-ynstellings en út jo adresboek. At jo dit rûchwei ynstelle wolle foar KDE "
+"TDE-konfiguraasjesintrum. Boppedat wurde de identiteiten ek ophelle út jo "
+"KMail-ynstellings en út jo adresboek. At jo dit rûchwei ynstelle wolle foar TDE "
"moatte jo de opsje 'E-mailynstellings út Konfiguraasjesintrum brûke' "
"selektearje yn de seksje 'Persoanlijk' fan KOrganizers konfiguraasje-dialooch."
@@ -3394,7 +3394,7 @@ msgid ""
"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
-"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as "
+"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as "
"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
"manages the access to it from other users."
msgstr ""
@@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Opslach&ynterfal yn minuten"
msgid ""
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. "
"This setting only applies to files that are opened manually. The standard "
-"KDE-wide calendar is automatically saved after each change."
+"TDE-wide calendar is automatically saved after each change."
msgstr ""
"Stel hjir de perioade (yn minuten) yn wêrop KOrganizer automatysk jo aginda "
"opslaat. Dizze ynstelling is fan tapassing op bestannen dy't mei de hân iepene "
@@ -3842,7 +3842,7 @@ msgid ""
"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended "
"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or "
-"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. "
+"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. "
msgstr ""
"Selektearje dizze opsje at jo foar elk nij item apart frege wurde wolle yn "
"hokfoar gegevensboarne it opslein wurde moat. Dit is oanrikkemandearre at jo "
@@ -3872,17 +3872,17 @@ msgstr ""
msgid "Use email settings from Control Center"
msgstr "E-mailynstellingen út Konfiguraasjesintrum brûke"
-# KDE-wide = .....?
+# TDE-wide = .....?
#. i18n: file korganizer.kcfg line 104
#: rc.cpp:537 rc.cpp:1124
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
-"KDE Control Center &quot;Password & User Account&quot; Module. Uncheck this box "
+"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
+"TDE Control Center &quot;Password & User Account&quot; Module. Uncheck this box "
"to be able to specify your full name and e-mail."
msgstr ""
-"Selektearje dizze opsje om de e-mailynstellingen fan KDE te brûken. Dizze kinne "
-"jo ynstelle yn it KDE Konfiguraasjesintrum, yn de module &quot; Wachtwurd en "
+"Selektearje dizze opsje om de e-mailynstellingen fan TDE te brûken. Dizze kinne "
+"jo ynstelle yn it TDE Konfiguraasjesintrum, yn de module &quot; Wachtwurd en "
"brûkersakkount&quot;. Meitsje de seleksje ûngedaan om hjir jo folsleine namme "
"en e-mailadres yn te foljen."
@@ -4387,12 +4387,12 @@ msgid ""
"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating "
"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this "
"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as "
-"a KDE Kolab client)."
+"a TDE Kolab client)."
msgstr ""
"Selektearje dizze opsje om automatysk e-mails te meitsjen at der in item "
"oanmakke, bywurke of wiske wurdt. Selektearje dizze opsje at jo "
"groupware-funksjonaliteit wolle (bygelyks at jo Kontact ynstelle wolle as in "
-"KDE Kolab-kliïnt)."
+"TDE Kolab-kliïnt)."
#. i18n: file korganizer.kcfg line 357
#: rc.cpp:744 rc.cpp:1331
@@ -5562,8 +5562,8 @@ msgid "KOrganizer"
msgstr "KOrganizer"
#: aboutdata.cpp:33
-msgid "A Personal Organizer for KDE"
-msgstr "In persoanlijke aginda foar KDE"
+msgid "A Personal Organizer for TDE"
+msgstr "In persoanlijke aginda foar TDE"
#: aboutdata.cpp:40
msgid "Current Maintainer"
@@ -6494,15 +6494,15 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:21
msgid ""
"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
-"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
-"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select "
+"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
+"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select "
"<b>Settings</b>,\n"
"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
"tab.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...jo bepale kinne oft de wike op snein of moandei begjint yn het "
-"KDE-konfiguraasjesintrum? KOrganizer brûkt dizze ynstellingen. Sjoch by Regio "
+"TDE-konfiguraasjesintrum? KOrganizer brûkt dizze ynstellingen. Sjoch by Regio "
"en tagonklikens->Lân/regio en taal->Tiid en datum. Jo kinne ek nei <b>"
"Ynstellingen</b>, <b>Datum &amp; tiid ynstelle</b> gean fanút de menubalke. "
"Selektearje dan it ljepblêd Tiid & datum.\n"
@@ -7379,8 +7379,8 @@ msgstr "Koe gjin takomstige terms tafoegje oan de aginda. Der is neat feroare."
#~ msgid "Shows a dialog used to edit the attachment currently selected in the list above."
#~ msgstr "Toant in dialoochfinster wêryn't jo it besteande selektearre taheaksel oanpasse kinne."
-#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your KDE preferences."
-#~ msgstr "Iepent it selektearre taheaksel mei it programma dat der by heart (neffens jo KDE-ynstellingen)."
+#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your TDE preferences."
+#~ msgstr "Iepent it selektearre taheaksel mei it programma dat der by heart (neffens jo TDE-ynstellingen)."
#~ msgid "Add..."
#~ msgstr "Taheakje..."