summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/clockapplet.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/joystick.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kasbarextension.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kate.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kay.po38
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmaccess.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmarts.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmbackground.po60
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcrypto.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po25
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminfo.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminput.po56
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkded.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkeys.po17
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po30
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonq.po30
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonsole.po27
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkwm.po554
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlayout.po842
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlocale.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmmedia.po105
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmperformance.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po64
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmstyle.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po399
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po46
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po10
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po256
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmusb.po42
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmview1394.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcontrol.po6
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdesktop.po56
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfindpart.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po22
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/khotkeys.po79
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kicker.po261
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/klipper.po36
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/konqueror.po249
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po290
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kpersonalizer.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksmserver.po56
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksysguard.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po53
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kxkb.po216
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po31
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskbar.po126
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskmanager.po14
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/naughtyapplet.po20
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/privacy.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdefontinst.po2
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_fish.po8
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_man.po10
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_media.po410
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po505
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tderandr.po60
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdesud.po8
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmconfig.po114
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmgreet.po80
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin.po179
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_clients.po16
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_lib.po8
73 files changed, 3140 insertions, 2448 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/clockapplet.po
index 19bf1c7e3e7..a0cfd446698 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/clockapplet.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/clockapplet.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clockapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:28+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/joystick.po
index b75e5c15c9d..75df5428d82 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/joystick.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/joystick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: joystick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-23 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kasbarextension.po
index a66a9520a18..c82fd85396d 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-19 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kate.po
index 0f4d1f0c230..322c8f12661 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kate.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kay.po
index 4a1868d6ae6..36e95ac0629 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kay.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kay.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kay\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:218
+#: medianotifier.cpp:222
msgid ""
"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
"Teña en conta que executar un ficheiro nun medio pode comprometer a "
"seguridade do seu sistema,"
-#: medianotifier.cpp:222
+#: medianotifier.cpp:226
#, c-format
msgid "Autorun - %1"
msgstr "Autoexecutar - %1"
-#: medianotifier.cpp:292
+#: medianotifier.cpp:296
msgid ""
"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
@@ -51,39 +51,51 @@ msgstr ""
"Teña en conta que abrir un ficheiro nun medio pode comprometer a seguridade "
"do seu sistema."
-#: medianotifier.cpp:296
+#: medianotifier.cpp:300
#, c-format
msgid "Autoopen - %1"
msgstr "Autoabrir - %1"
-#: medianotifier.cpp:393
+#: medianotifier.cpp:397
msgid "Low Disk Space"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:397
+#: medianotifier.cpp:401
msgid "Start Konqueror"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:399
+#: medianotifier.cpp:403
msgid ""
"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% "
"free), would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the "
"problem?"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:403
+#: medianotifier.cpp:407
msgid "Do not ask again"
msgstr ""
-#: notificationdialog.cpp:40
+#: notificationdialog.cpp:44
msgid "Medium Detected"
msgstr "Medio detectado"
-#: notificationdialog.cpp:54
-msgid "<b>Medium type:</b>"
+#: notificationdialog.cpp:58
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Medium type:</b>"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>Tipo de medio:</b>"
+
+#: notificationdialog.cpp:59
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Medium type:</b>"
+msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>Tipo de medio:</b>"
-#: notificationdialog.cpp:67
+#: notificationdialog.cpp:60
+msgid "<b>Url:</b>"
+msgstr ""
+
+#: notificationdialog.cpp:72
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmaccess.po
index 6ce40ad2135..09257aa4110 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmaccess.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmarts.po
index 4fb25b5cb88..081e07b7d25 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmarts\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:38+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 834c847d9e4..0702905db6c 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr ""
"Non encheu o campo `Comando'.\n"
"É un campo obrigatorio."
-#: bgdialog.cpp:148
+#: bgdialog.cpp:147
msgid "Open file dialog"
msgstr "Abrir diálogo de ficheiros"
-#: bgdialog.cpp:389
+#: bgdialog.cpp:414
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
@@ -183,112 +183,112 @@ msgstr ""
"Por exemplo, o programa \"kdeworld\" amosa un mapa do día e da noite no "
"mundo que se actualiza periodicamente."
-#: bgdialog.cpp:448
+#: bgdialog.cpp:473
msgid "Desktop %1 Viewport %2"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:455
+#: bgdialog.cpp:480
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Pantalla %1"
-#: bgdialog.cpp:458
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Single Color"
msgstr "Cor Sinxela"
-#: bgdialog.cpp:459
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Gradiente Horizontal"
-#: bgdialog.cpp:460
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Gradiente Vertical"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:486
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr "Gradiente Piramidal"
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:487
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr "Gradiente Cruzado"
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:488
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr "Gradiente Elíptico"
-#: bgdialog.cpp:478
+#: bgdialog.cpp:503
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
-#: bgdialog.cpp:479
+#: bgdialog.cpp:504
msgid "Tiled"
msgstr "En mosaico"
-#: bgdialog.cpp:480
+#: bgdialog.cpp:505
msgid "Center Tiled"
msgstr "Mosaico Centrado"
-#: bgdialog.cpp:481
+#: bgdialog.cpp:506
msgid "Centered Maxpect"
msgstr "Centrado Maximizado"
-#: bgdialog.cpp:482
+#: bgdialog.cpp:507
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "Mosaico Maxpect"
-#: bgdialog.cpp:483
+#: bgdialog.cpp:508
msgid "Scaled"
msgstr "Escalado"
-#: bgdialog.cpp:484
+#: bgdialog.cpp:509
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Centrado Auto Axuste"
-#: bgdialog.cpp:485
+#: bgdialog.cpp:510
msgid "Scale & Crop"
msgstr "Escalar & Recortar"
-#: bgdialog.cpp:488
+#: bgdialog.cpp:513
msgid "No Blending"
msgstr "Non mesturar"
-#: bgdialog.cpp:489
+#: bgdialog.cpp:514
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
-#: bgdialog.cpp:492
+#: bgdialog.cpp:517
msgid "Pyramid"
msgstr "Pirámide"
-#: bgdialog.cpp:493
+#: bgdialog.cpp:518
msgid "Pipecross"
msgstr "Cruzada"
-#: bgdialog.cpp:494
+#: bgdialog.cpp:519
msgid "Elliptic"
msgstr "Elíptica"
-#: bgdialog.cpp:495
+#: bgdialog.cpp:520
msgid "Intensity"
msgstr "Intensidade"
-#: bgdialog.cpp:496
+#: bgdialog.cpp:521
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"
-#: bgdialog.cpp:497
+#: bgdialog.cpp:522
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: bgdialog.cpp:498
+#: bgdialog.cpp:523
msgid "Hue Shift"
msgstr "Cambio de Tono"
-#: bgdialog.cpp:655
+#: bgdialog.cpp:680
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "Seleccionar Imaxe Fondo"
-#: bgdialog.cpp:1259 bgdialog_ui.ui:300
+#: bgdialog.cpp:1297 bgdialog_ui.ui:300
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "Obter Novos Fondos de Escritorio"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcrypto.po
index cb1eff3209e..ce32b613170 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcrypto.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmcrypto.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po
index 21ae3b42ae9..2766207b5ab 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmfonts\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Prema para cambiar tódalas fontes"
msgid "Use a&nti-aliasing:"
msgstr "Empregar fontes a&nti-aliasing"
-#: fonts.cpp:624
+#: fonts.cpp:624 fonts.cpp:641
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -179,28 +179,15 @@ msgstr "Configurar..."
msgid "Force fonts DPI:"
msgstr ""
-#: fonts.cpp:641
-msgid "96 DPI"
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:642
-msgid "120 DPI"
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:644
+#: fonts.cpp:643
msgid ""
"<p>This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when "
"the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often "
"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI "
-"values other than 96 or 120 DPI.</p><p>The use of this option is generally "
-"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly "
-"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in xorg."
-"conf or adding <i>-dpi value</i> to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/"
-"tdm/tdmrc). When fonts do not render properly with real DPI value better "
-"fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.</p>"
+"values other than 96 or 120 DPI.</p>"
msgstr ""
-#: fonts.cpp:761
+#: fonts.cpp:772
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started "
@@ -209,7 +196,7 @@ msgstr ""
"<p>Cambiou vostede as opcións de anti-aliasing. Este cambió só afectará ás "
"aplicacións executadas de agora en adiante.</p>"
-#: fonts.cpp:762
+#: fonts.cpp:773
#, fuzzy
msgid "Font Settings Changed"
msgstr "As Opcións Anti-Aliasing Cambiaron"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index c52f071c1db..ead2d523a08 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po
index 8e30aa69f03..3c3f49eea7d 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 20:38+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminfo.po
index 29252197e2e..de310890f77 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminfo.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminfo.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminput.po
index 5fe1a637510..a1fee518b0f 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Double click interval:"
msgstr "Intervalo de dobre clic::"
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350
+#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351
msgid " msec"
msgstr " mseg"
@@ -321,21 +321,21 @@ msgstr ""
#: mouse.cpp:248
msgid ""
-"The image will change when your double-click test time is less than or equal "
-"to the interval you configured. When changing the interval, be sure to "
-"select the Apply button before testing. For example, the image will not "
-"change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds and "
-"the time between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but "
-"the image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The "
-"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or "
-"slow."
+"<p>The image will change when your double-click test time is less than or "
+"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-"
+"click interval of 700 milliseconds the image will not change when the time "
+"between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the "
+"image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal "
+"is to select a comfortable interval that you find is not too fast or slow.</"
+"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</"
+"i> button before testing.</p>"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:277
+#: mouse.cpp:278
msgid "Drag start time:"
msgstr "Tempo do comezo do arrastre:"
-#: mouse.cpp:284
+#: mouse.cpp:285
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr ""
"rato co botón premido, ocorrerá un arrastre despois do tempo de comezo do "
"arrastre establecido."
-#: mouse.cpp:290
+#: mouse.cpp:291
msgid "Drag start distance:"
msgstr "Distancia do comezo do arrastre:"
-#: mouse.cpp:298
+#: mouse.cpp:299
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
"start distance, a drag operation will be initiated."
@@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
"Se vostede preme co rato e empeza a movelo sen soltar o botón, ocorrerá un "
"arrastre ó sobrepasa-la distancia de comezo do arrastre."
-#: mouse.cpp:304
+#: mouse.cpp:305
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "Desprazamento do rato cada:"
-#: mouse.cpp:312
+#: mouse.cpp:313
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
@@ -372,47 +372,47 @@ msgstr ""
"excede ás liñas que caben na pantalla, será ignorado e tratarase a acción "
"coma un desprazamento de páxina."
-#: mouse.cpp:318
+#: mouse.cpp:319
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "Navegación do Rato"
-#: mouse.cpp:326
+#: mouse.cpp:327
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr "&Move-lo rato co teclado (empregando o teclado numérico)"
-#: mouse.cpp:332
+#: mouse.cpp:333
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "Retardo da &aceleración:"
-#: mouse.cpp:340
+#: mouse.cpp:341
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "Intervalo de &repetición:"
-#: mouse.cpp:348
+#: mouse.cpp:349
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "&Tempo de aceleración:"
-#: mouse.cpp:356
+#: mouse.cpp:357
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "Velocidade &máxima:"
-#: mouse.cpp:358
+#: mouse.cpp:359
msgid " pixel/sec"
msgstr " pixeles/s"
-#: mouse.cpp:364
+#: mouse.cpp:365
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "&Perfil de aceleración:"
-#: mouse.cpp:437
+#: mouse.cpp:438
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: mouse.cpp:438
+#: mouse.cpp:439
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 Os desenvolvedores do rato"
-#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770
+#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
" pixel\n"
" pixeles"
-#: mouse.cpp:775
+#: mouse.cpp:776
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 424ce399dd6..d509d0ea9fe 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkded.po
index 623d73a7007..9950861908a 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkded.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkded.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkded\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkeys.po
index d3f2d59efba..0b34e13fcba 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -207,6 +207,12 @@ msgstr "Modificador"
msgid "X11-Mod"
msgstr "Modo-X11"
+#: modifiers.cpp:189 modifiers.cpp:289
+msgid ""
+"_: TQAccel\n"
+"Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
msgid "Win"
msgstr "Win"
@@ -950,7 +956,8 @@ msgstr "Teclado"
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "Cambiar ó Seguinte Formato de Teclado"
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQAccel\n"
-#~ "Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
+#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
+msgstr "Cambiar ó Seguinte Formato de Teclado"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po
index da37996e033..eff668196da 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-08 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-#: menutab_impl.cpp:134
+#: menutab_impl.cpp:136
msgid "Quick Browser"
msgstr "Explorador Rápido"
-#: menutab_impl.cpp:325
+#: menutab_impl.cpp:333
msgid ""
"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
@@ -202,10 +202,20 @@ msgstr ""
"O editor de menú de TDE (Kmenuedit) non puido ser iniciado.\n"
"Quizabes non estea instalado ou non se atope na ruta."
-#: menutab_impl.cpp:327
+#: menutab_impl.cpp:335
msgid "Application Missing"
msgstr "Aplicación Perdida"
+#: menutab_impl.cpp:367
+msgid ""
+"Cannot set Escape as menu search shortcut.\n"
+"Would you like to set another shortcut?"
+msgstr ""
+
+#: menutab_impl.cpp:368
+msgid "Invalid shortcut"
+msgstr ""
+
#: positiontab_impl.cpp:77 positiontab_impl.cpp:92
msgid "Top left"
msgstr "Superior esquerda"
@@ -1406,6 +1416,18 @@ msgstr ""
"Con esta opción activada amosarase un botón de ocultamento na esquerda do "
"panel."
+#: menutab.ui:723
+#, no-c-format
+msgid "Search shortcut:"
+msgstr ""
+
+#: menutab.ui:726 menutab.ui:735
+#, no-c-format
+msgid ""
+"From here you can change the keyboard shortcut which triggers the search "
+"line in the TDE Menu."
+msgstr ""
+
#: positiontab.ui:17
#, no-c-format
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonq.po
index c5254a90e29..18411db7210 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-30 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -127,15 +127,25 @@ msgstr ""
"Active esta opción para permitir o renomeado de ficheiros con só premer "
"directamente no nome da icona."
-#: behaviour.cpp:131
+#: behaviour.cpp:129
+msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:130
+msgid ""
+"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
+"the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:136
msgid "Home &URL:"
msgstr "&URL de Inicio:"
-#: behaviour.cpp:136
+#: behaviour.cpp:141
msgid "Select Home Folder"
msgstr "Escoller Cartafol Persoal"
-#: behaviour.cpp:141
+#: behaviour.cpp:146
msgid ""
"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to "
"when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, "
@@ -144,13 +154,13 @@ msgstr ""
"Este é o URL (p.ex un cartafol ou unha páxina web) para onde irá o konqueror "
"ó premer o botón \"URL de Inicio\". Normalmente un (~)."
-#: behaviour.cpp:149
+#: behaviour.cpp:154
msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan"
msgstr ""
"Amosar entradas 'Borrar' nos me&nús contextuais que omiten o paso polo "
"cartafol do lixo"
-#: behaviour.cpp:153
+#: behaviour.cpp:158
msgid ""
"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
"and in the file manager's context menus. You can always delete files by "
@@ -161,11 +171,11 @@ msgstr ""
"borrar ficheiros mantendo premida a tecla Maiús mentres e chama a 'Mover ao "
"Lixo'."
-#: behaviour.cpp:158
+#: behaviour.cpp:163
msgid "Ask Confirmation For"
msgstr "Pedir Confirmación Para:"
-#: behaviour.cpp:160
+#: behaviour.cpp:165
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
"\"delete\" a file. <ul><li><em>Move To Trash:</em> moves the file to your "
@@ -177,11 +187,11 @@ msgstr ""
"do lixo, onde se pode recuperar doadamente.</li> <li><em>Borrar:</em> "
"simplemente borra o ficheiro.</li> "
-#: behaviour.cpp:169
+#: behaviour.cpp:174
msgid "&Move to trash"
msgstr "&Mover ó lixo"
-#: behaviour.cpp:171
+#: behaviour.cpp:176
msgid "D&elete"
msgstr "&Borrar"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index 2d65d64c912..737eb012476 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonsole.po
index 23ee9b885ae..9b43f55b8a3 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonsole.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkonsole.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "KCM Konsole"
msgid "KControl module for Konsole configuration"
msgstr "Módulo de KControl para a configuración de Konsole"
-#: kcmkonsole.cpp:171
+#: kcmkonsole.cpp:176
msgid ""
"The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started "
"Konsole sessions.\n"
@@ -67,7 +67,13 @@ msgstr ""
"O comando 'stty' pode empregarse para mudar as opcións de control de fluxo "
"de sesións de Konsole existentes."
-#: kcmkonsole.cpp:179
+#: kcmkonsole.cpp:184
+msgid ""
+"The real transparency setting will only affect newly started Konsole "
+"sessions.\n"
+msgstr ""
+
+#: kcmkonsole.cpp:190
msgid ""
"You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n"
"Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially "
@@ -286,29 +292,34 @@ msgstr ""
msgid "Handle Meta &key as Alt Key"
msgstr ""
-#: kcmkonsoledialog.ui:190
+#: kcmkonsoledialog.ui:182
+#, no-c-format
+msgid "Use &real transparency"
+msgstr ""
+
+#: kcmkonsoledialog.ui:198
#, no-c-format
msgid "&Line spacing:"
msgstr "Espacio entre &liñas:"
-#: kcmkonsoledialog.ui:262
+#: kcmkonsoledialog.ui:270
#, no-c-format
msgid "Seconds to detect s&ilence:"
msgstr "Segundos para detecta-lo s&ilencio:"
-#: kcmkonsoledialog.ui:292
+#: kcmkonsoledialog.ui:300
#, no-c-format
msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
msgstr ""
"Consedera-los seguintes caracteres coma &parte dunha palabra cando se faga "
"dobre presión:"
-#: kcmkonsoledialog.ui:320
+#: kcmkonsoledialog.ui:328
#, no-c-format
msgid "&Schema"
msgstr "&Esquema"
-#: kcmkonsoledialog.ui:338
+#: kcmkonsoledialog.ui:346
#, no-c-format
msgid "S&ession"
msgstr "S&esión"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
index 6880d7438f3..1b56df77a4c 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkurifilt\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkwm.po
index 0ac6b597158..84ae9a89237 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-17 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -28,43 +28,49 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "xabigf@gmx.net"
-#: main.cpp:97
+#: main.cpp:104
msgid "&Focus"
msgstr "&Foco"
-#: main.cpp:102 main.cpp:249
+#: main.cpp:109 main.cpp:268
msgid "&Titlebar Actions"
msgstr "Acións da Barra de &Título"
-#: main.cpp:107 main.cpp:254
+#: main.cpp:114 main.cpp:273
msgid "Window Actio&ns"
msgstr "Ació&ns da Fiestra"
-#: main.cpp:112
+#: main.cpp:119
msgid "&Moving"
msgstr "&Mobilidade"
-#: main.cpp:117
+#: main.cpp:124
+#, fuzzy
+#| msgid "Active Desktop Borders"
+msgid "Active &Borders"
+msgstr "Activar Beiras de Escritorios"
+
+#: main.cpp:129
msgid "Ad&vanced"
msgstr "A&vanzado"
-#: main.cpp:122
+#: main.cpp:134
msgid "&Translucency"
msgstr "&Translucidez"
-#: main.cpp:126
+#: main.cpp:138
msgid "kcmtwinoptions"
msgstr "kcmtwinoptions"
-#: main.cpp:126
+#: main.cpp:138
msgid "Window Behavior Configuration Module"
msgstr "Módulo de Configuración do Comportamento das Fiestras"
-#: main.cpp:128
+#: main.cpp:140
msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
msgstr "(c) 1997 - 2002 Autores de KControl e KWin"
-#: main.cpp:190
+#: main.cpp:205
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave when "
@@ -106,15 +112,15 @@ msgstr "Maximizar (só verticalmente)"
msgid "Maximize (horizontal only)"
msgstr "Maximizar (só horizontalmente)"
-#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734
+#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:741
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
-#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303
+#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:252 mouse.cpp:305
msgid "Shade"
msgstr "Enrolar"
-#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733
+#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:248 mouse.cpp:308 mouse.cpp:740
msgid "Lower"
msgstr "Cara atrás"
@@ -122,8 +128,8 @@ msgstr "Cara atrás"
msgid "On All Desktops"
msgstr "En Tódolos Escritorios"
-#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307
-#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762
+#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:251 mouse.cpp:309 mouse.cpp:742
+#: mouse.cpp:769
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"
@@ -139,35 +145,43 @@ msgstr "Evento de roda na barra de título:"
msgid "Handle mouse wheel events"
msgstr "Manexar eventos coa roda do rato"
-#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756
+#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:763
msgid "Raise/Lower"
msgstr "Elevar/Baixar"
-#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757
+#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:764
msgid "Shade/Unshade"
msgstr "Sombra/Sen Sombra"
-#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758
+#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:765
msgid "Maximize/Restore"
msgstr "Maximizar/Restaurar"
-#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759
+#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:766
msgid "Keep Above/Below"
msgstr "Manter Enriba/Embaixo"
-#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760
+#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:767
msgid "Move to Previous/Next Desktop"
msgstr "Mover ao Vindeiro/Anterior Escritorio"
-#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761
+#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:768
msgid "Change Opacity"
msgstr "Mudar Opacidade"
-#: mouse.cpp:200
+#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:774
+msgid "Reverse wheel direction"
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:776
+msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel."
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:205
msgid "Titlebar && Frame"
msgstr "Barra de título && Marco"
-#: mouse.cpp:204
+#: mouse.cpp:209
msgid ""
"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or "
"the frame of a window."
@@ -175,11 +189,11 @@ msgstr ""
"Aquí pode personalizar o comportamento da fiestra ó premerse a barra de "
"título ou o marco da fiestra."
-#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611
+#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:339 mouse.cpp:616
msgid "Left button:"
msgstr "Botón esquerdo:"
-#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690
+#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:617 mouse.cpp:695
msgid ""
"In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
@@ -187,11 +201,11 @@ msgstr ""
"Nesta fila pode personalizar o comportamento da fiestra cando se preme co "
"botón esquerdo na barra de título ou no marco."
-#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615
+#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:341 mouse.cpp:620
msgid "Right button:"
msgstr "Botón dereito:"
-#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694
+#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:621 mouse.cpp:699
msgid ""
"In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
@@ -199,11 +213,11 @@ msgstr ""
"Nesta fila pode personalizar o comportamento da fiestra cando se preme co "
"botón dereito na barra de título ou no marco."
-#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637
+#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:340 mouse.cpp:642
msgid "Middle button:"
msgstr "Botón central:"
-#: mouse.cpp:230
+#: mouse.cpp:235
msgid ""
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
@@ -211,11 +225,11 @@ msgstr ""
"Nesta fila pode personalizar o comportamento da fiestra cando se preme co "
"botón central na barra de título ou no marco."
-#: mouse.cpp:237
+#: mouse.cpp:242
msgid "Active"
msgstr "Activa"
-#: mouse.cpp:239
+#: mouse.cpp:244
msgid ""
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
"of an active window."
@@ -223,19 +237,19 @@ msgstr ""
"Nesta columna pode personalizar o comportamento da fiestra activa cando se "
"preme na barra de título ou no marco da mesma."
-#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732
+#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:307 mouse.cpp:739
msgid "Raise"
msgstr "Cara Adiante"
-#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304
+#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:306
msgid "Operations Menu"
msgstr "Menú de Operacións"
-#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730
+#: mouse.cpp:250 mouse.cpp:737
msgid "Toggle Raise & Lower"
msgstr "Trocar Adiante & Atrás"
-#: mouse.cpp:252
+#: mouse.cpp:254
msgid ""
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</"
"em> window."
@@ -243,7 +257,7 @@ msgstr ""
"Comportamento cando se preme co botón <em>esquerdo</em> na barra de título "
"ou no marco dunha fiestras <em>activa</em>."
-#: mouse.cpp:255
+#: mouse.cpp:257
msgid ""
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>active</em> window."
@@ -251,7 +265,7 @@ msgstr ""
"Comportamento cando se preme co botón <em>dereito</em> na barra de título ou "
"marco dunha fiestra <em>activa</em>."
-#: mouse.cpp:276
+#: mouse.cpp:278
msgid ""
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>active</em> window."
@@ -259,7 +273,7 @@ msgstr ""
"Comportamento cando se preme co botón <em>central</em> na barra de título ou "
"marco dunha fiestra <em>activa</em>."
-#: mouse.cpp:285
+#: mouse.cpp:287
msgid ""
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>inactive</em> window."
@@ -267,7 +281,7 @@ msgstr ""
"Comportamento cando se preme co botón <em>esquerdo</em> na barra de título "
"ou marco dunha fiestra <em>inactiva</em>."
-#: mouse.cpp:288
+#: mouse.cpp:290
msgid ""
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>inactive</em> window."
@@ -275,13 +289,13 @@ msgstr ""
"Comportamento cando se preme co botón <em>dereito</em> na barra de título ou "
"marco dunha fiestra <em>inactiva</em>."
-#: mouse.cpp:294
+#: mouse.cpp:296
msgid "Inactive"
msgstr ""
"Comportamento cando se preme co botón <em>central</em> na barra de título ou "
"marco dunha fiestra <em>inactiva</em>."
-#: mouse.cpp:296
+#: mouse.cpp:298
msgid ""
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
"of an inactive window."
@@ -289,19 +303,19 @@ msgstr ""
"Nesta columna pode personalizar as presións co rato na barra de título ou no "
"marco dunha fiestra inactiva."
-#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649
+#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:654
msgid "Activate & Raise"
msgstr "Activar & Adiante"
-#: mouse.cpp:301
+#: mouse.cpp:303
msgid "Activate & Lower"
msgstr "Activar & Atrás"
-#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648
+#: mouse.cpp:304 mouse.cpp:653
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: mouse.cpp:319
+#: mouse.cpp:321
msgid ""
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>inactive</em> window."
@@ -309,38 +323,38 @@ msgstr ""
"Comportamento cando se preme co botón <em>central</em> na barra de título ou "
"marco dunha fiestra <em>inactiva</em>."
-#: mouse.cpp:329
+#: mouse.cpp:331
msgid "Maximize Button"
msgstr "Botón de Maximizado"
-#: mouse.cpp:334
+#: mouse.cpp:336
msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button."
msgstr ""
"Aquí pode personalizar o comportamento da fiestra cando se preme no botón de "
"maximizado."
-#: mouse.cpp:342
+#: mouse.cpp:344
msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button."
msgstr ""
"Comportamento cando se prema <em>co botón esquerdo</em> na barra de título."
-#: mouse.cpp:343
+#: mouse.cpp:345
msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button."
msgstr ""
"Comportamento cando se prema <em>co botón central</em> no botón de "
"maximizado."
-#: mouse.cpp:344
+#: mouse.cpp:346
msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button."
msgstr ""
"Comportamento cando se prema <em>co botón dereito</em> no botón de "
"maximizado."
-#: mouse.cpp:602
+#: mouse.cpp:607
msgid "Inactive Inner Window"
msgstr "Fiestra Sen Marco Inactiva"
-#: mouse.cpp:606
+#: mouse.cpp:611
msgid ""
"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive "
"inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -348,7 +362,7 @@ msgstr ""
"Aquí pode personalizar o comportamento ó premer co rato nunha fiestra inner "
"('inner' significa: sen barra de título e sen marco)."
-#: mouse.cpp:625
+#: mouse.cpp:630
msgid ""
"In this row you can customize left click behavior when clicking into an "
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -357,7 +371,7 @@ msgstr ""
"nunha fiestra inner inactiva ('inner' significa sen barra de título e sen "
"marco)."
-#: mouse.cpp:628
+#: mouse.cpp:633
msgid ""
"In this row you can customize right click behavior when clicking into an "
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -365,7 +379,7 @@ msgstr ""
"Nesta fila pode personalizar o comportamento ó premer co botón dereito nunha "
"fiestra inner inactiva ('inner' significa sen barra de título e sen marco)."
-#: mouse.cpp:638
+#: mouse.cpp:643
msgid ""
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an "
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -373,19 +387,19 @@ msgstr ""
"Nesta fila pode personalizar o comportamento ó premer co botón central nunha "
"fiestra inner inactiva ('inner' significa sen barra de título e sen marco)."
-#: mouse.cpp:646
+#: mouse.cpp:651
msgid "Activate, Raise & Pass Click"
msgstr "Activar, Atrás e Pasar Pulsación"
-#: mouse.cpp:647
+#: mouse.cpp:652
msgid "Activate & Pass Click"
msgstr "Activar "
-#: mouse.cpp:672
+#: mouse.cpp:677
msgid "Inner Window, Titlebar && Frame"
msgstr "Fiestra inner, Barra de Título && Marco"
-#: mouse.cpp:676
+#: mouse.cpp:681
msgid ""
"Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window "
"while pressing a modifier key."
@@ -393,11 +407,11 @@ msgstr ""
"Aquí pode personalizar o comportamento de TDE cando se preme en calquera "
"lugar dunha fiestra mentres se está a premer unha tecla modificadora."
-#: mouse.cpp:682
+#: mouse.cpp:687
msgid "Modifier key:"
msgstr "Tecla modificadora:"
-#: mouse.cpp:684
+#: mouse.cpp:689
msgid ""
"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
"perform the following actions."
@@ -405,19 +419,19 @@ msgstr ""
"Aquí pode escoller se ó premer a tecla Meta ou a Alt, aturarase a "
"realización das seguintes accións por parte de vostede."
-#: mouse.cpp:689
+#: mouse.cpp:694
msgid "Modifier key + left button:"
msgstr "Tecla Modificadora + botón esquerdo:"
-#: mouse.cpp:693
+#: mouse.cpp:698
msgid "Modifier key + right button:"
msgstr "Tecla Modificadora + botón dereito:"
-#: mouse.cpp:706
+#: mouse.cpp:711
msgid "Modifier key + middle button:"
msgstr "Tecla Modificadora + botón central:"
-#: mouse.cpp:707
+#: mouse.cpp:712
msgid ""
"Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window "
"while pressing the modifier key."
@@ -425,11 +439,11 @@ msgstr ""
"Aquí pode personalizar o comportamento de TDE cando se preme co botón "
"central do rato nunha fiestra mentres se preme unha tecla modificadora."
-#: mouse.cpp:714
+#: mouse.cpp:719
msgid "Modifier key + mouse wheel:"
msgstr "Tecla Modificadora + roda do rato:"
-#: mouse.cpp:715
+#: mouse.cpp:720
msgid ""
"Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel "
"in a window while pressing the modifier key."
@@ -437,47 +451,47 @@ msgstr ""
"Aquí pode personalizar o comportamento de TDE cando se use a roda do rato "
"nunha fiestra mentres se preme a tecla modificadora."
-#: mouse.cpp:721
+#: mouse.cpp:728
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: mouse.cpp:722
+#: mouse.cpp:729
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: mouse.cpp:729
+#: mouse.cpp:736
msgid "Activate, Raise and Move"
msgstr "Activar, Atrás e Mover"
-#: mouse.cpp:731
+#: mouse.cpp:738
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
-#: windows.cpp:126
+#: windows.cpp:132
msgid "Focus"
msgstr "Foco"
-#: windows.cpp:133
+#: windows.cpp:139
msgid "&Policy:"
msgstr "&Política:"
-#: windows.cpp:136
+#: windows.cpp:142
msgid "Click to Focus"
msgstr "Premer para Obter o Foco"
-#: windows.cpp:137
+#: windows.cpp:143
msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "O Foco Segue ó Rato"
-#: windows.cpp:138
+#: windows.cpp:144
msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "O Foco Baixo o Rato"
-#: windows.cpp:139
+#: windows.cpp:145
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "O Foco Estrictamente Baixo o Rato"
-#: windows.cpp:144
+#: windows.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
@@ -510,63 +524,63 @@ msgstr ""
"estrictamente baixo o rato' non son particularmente útiles. Só fornecen as "
"precisións de usuarios entusiastas do antigo UNIX ;)."
-#: windows.cpp:169
+#: windows.cpp:175
msgid "Auto &raise"
msgstr "Envia&r cara adiante automáticamente"
-#: windows.cpp:174 windows.cpp:187 windows.cpp:646
+#: windows.cpp:180 windows.cpp:193 windows.cpp:866
msgid "Dela&y:"
msgstr "Retar&do:"
-#: windows.cpp:177 windows.cpp:190 windows.cpp:649 windows.cpp:677
+#: windows.cpp:183 windows.cpp:196 windows.cpp:660 windows.cpp:869
msgid " msec"
msgstr " ms"
-#: windows.cpp:182
+#: windows.cpp:188
msgid "Delay focus"
msgstr "Retardar o foco"
-#: windows.cpp:193
+#: windows.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Click &raises active window"
msgstr "Pr&ema para enviar cara adiante a fiestra activa"
-#: windows.cpp:200
+#: windows.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Focus stealing prevention &level:"
msgstr "Nivel de prevención na outorgación do foco:"
-#: windows.cpp:203
+#: windows.cpp:209
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"None"
msgstr "Ningún"
-#: windows.cpp:204
+#: windows.cpp:210
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Low"
msgstr "Baixo"
-#: windows.cpp:205
+#: windows.cpp:211
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Normal"
msgstr "Normal"
-#: windows.cpp:206
+#: windows.cpp:212
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"High"
msgstr "Alto"
-#: windows.cpp:207
+#: windows.cpp:213
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Extreme"
msgstr "Extremo"
-#: windows.cpp:210
+#: windows.cpp:216
#, fuzzy
msgid ""
"<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
@@ -602,7 +616,7 @@ msgstr ""
"outorgación de foco co rato.</li><li><em> Extrema:</em> Tódalas fiestras "
"deben activar explícitamente polo usuario.</li></ul>"
-#: windows.cpp:232
+#: windows.cpp:238
msgid ""
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
@@ -610,7 +624,7 @@ msgstr ""
"Cando se habilita esta opción, a fiestra do fondo volta automáticamente ó "
"fronte cando o punteiro do rato permanece sobre ela un tempo."
-#: windows.cpp:234
+#: windows.cpp:240
msgid ""
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
"automatically come to the front."
@@ -618,7 +632,7 @@ msgstr ""
"Éste é o retardo despois do cal a fiestra sobre a que está o rato vén "
"automáticamente cada adiante."
-#: windows.cpp:238
+#: windows.cpp:244
msgid ""
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
@@ -628,7 +642,7 @@ msgstr ""
"plano cando prema en calquera lugar dos contidos da fiestra. Para cambialo "
"para as fiestras inactivas, precias cambiar as opcións na pestana de Accións."
-#: windows.cpp:243
+#: windows.cpp:249
#, fuzzy
msgid ""
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window "
@@ -637,7 +651,7 @@ msgstr ""
"Éste é o retardo despois do cal a fiestra sobre a que está o rato vén "
"automáticamente cada adiante."
-#: windows.cpp:245
+#: windows.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
@@ -646,22 +660,22 @@ msgstr ""
"Éste é o retardo despois do cal a fiestra sobre a que está o rato vén "
"automáticamente cada adiante."
-#: windows.cpp:248
+#: windows.cpp:254
msgid "S&eparate screen focus"
msgstr ""
-#: windows.cpp:250
+#: windows.cpp:256
msgid ""
"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
"Xinerama screen"
msgstr ""
-#: windows.cpp:253
+#: windows.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Active &mouse screen"
msgstr "Activar & Adiante"
-#: windows.cpp:255
+#: windows.cpp:261
msgid ""
"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new "
"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the "
@@ -669,15 +683,15 @@ msgid ""
"by default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies."
msgstr ""
-#: windows.cpp:271
+#: windows.cpp:277
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: windows.cpp:275
+#: windows.cpp:281
msgid "Show window list while switching windows"
msgstr "Amosar lista de fiestras mentres se trocan as fiestras"
-#: windows.cpp:278
+#: windows.cpp:284
#, fuzzy
msgid ""
"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the "
@@ -699,11 +713,11 @@ msgstr ""
"fiestra cada vez que se prema a tecla Tab. Non se amosa ningún widget.</li></"
"ul>"
-#: windows.cpp:290
+#: windows.cpp:296
msgid "&Traverse windows on all desktops"
msgstr "&Circular polas fiestras de tódolos escritorios"
-#: windows.cpp:293
+#: windows.cpp:299
msgid ""
"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to "
"the current desktop."
@@ -711,11 +725,11 @@ msgstr ""
"Deixe esta opción deshabilitada se quere limitar a circulación entres as "
"fiestras do escritorio actual."
-#: windows.cpp:297
+#: windows.cpp:303
msgid "Desktop navi&gation wraps around"
msgstr "Nave&gación entre escritorios retorna"
-#: windows.cpp:300
+#: windows.cpp:306
msgid ""
"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
@@ -725,27 +739,131 @@ msgstr ""
"se empregue o teclado ou a navegación por escritorios mediante as beiras dos "
"mesmos."
-#: windows.cpp:304
+#: windows.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Popup &desktop name on desktop switch"
msgstr "Amosar o nome do escritorio cando se &troque o escritorio"
-#: windows.cpp:307
+#: windows.cpp:313
msgid ""
"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup "
"whenever the current desktop is changed."
msgstr ""
"Active esta opción se desexa ver o nome do escritorio ó que se desplazou."
+#: windows.cpp:625
+msgid "Active Desktop Borders"
+msgstr "Activar Beiras de Escritorios"
+
+#: windows.cpp:629
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will "
+#| "change your desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from "
+#| "one desktop to the other."
+msgid ""
+"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will perform "
+"an action. It will either change your desktop or tile the window that is "
+"currently dragged."
+msgstr ""
+"Se se habilita esta opción, ó move-lo rato á beira da pantalla cambiará de "
+"escritorio. Isto é útil se quere arrastrar fiestras dun escritorio a outro."
+
+#: windows.cpp:633
+msgid "Function:"
+msgstr ""
+
#: windows.cpp:635
+msgid "D&isabled"
+msgstr "Deshab&ilitar"
+
+#: windows.cpp:637
+msgid "Switch &desktop"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:642
+#, fuzzy
+#| msgid "Only &when moving windows"
+msgid "Switch desktop only when &moving a window"
+msgstr "Só cando se mo&van fiestras"
+
+#: windows.cpp:644
+#, fuzzy
+#| msgid "Active windows:"
+msgid "Tile &window"
+msgstr "Fiestras activas:"
+
+#: windows.cpp:650
+msgid "Maximize windows by dragging them to the &top of the screen"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:651
+#, fuzzy
+#| msgid "Display content in &resizing windows"
+msgid "Display content &while tiling windows"
+msgstr "Amosa-lo contido das fiestras cando se &redimensionen"
+
+#: windows.cpp:652
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable this option if you want a window's content to be shown while "
+#| "resizing it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may "
+#| "not be satisfying on slow machines."
+msgid ""
+"Enable this option if you want a window's content to be shown while tiling "
+"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
+"satisfying on slow machines."
+msgstr ""
+"Active esta opción se quere que se amose o contido dunha fiestra cando se "
+"está a redimensionar, no canto de só amosar o esquelete da fiestra. O "
+"resultado podería non ser satisfactorio en máquinas lentas."
+
+#: windows.cpp:661
+msgid "Border &activation delay:"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:662
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here you can set a delay for switching desktops using the active borders "
+#| "feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed "
+#| "against a screen border for the specified number of milliseconds."
+msgid ""
+"Here you can set a delay for the activation of active borders feature. The "
+"selected action will be performed after the mouse has been pushed against a "
+"screen border for the specified number of milliseconds."
+msgstr ""
+"Aquí pode estabrecer o retardo para trocar de escritorios empregando a "
+"característica de beiras activas. Os escritorios cambiaranse despois de que "
+"o rato se atope na beira da pantalla un número de milisegundos determinado."
+
+#: windows.cpp:668
+#, fuzzy
+#| msgid " pixels"
+msgid " px"
+msgstr " píxeles"
+
+#: windows.cpp:669
+msgid "Border &activation distance:"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:670
+msgid ""
+"The distance from which an active border can be activated. A lower value "
+"requires you to push repeatedly into the edge. Setting this to a higher "
+"value (e.g. 30) activates the borders when the mouse is close enough, making "
+"them easier to activate but also more prone to false activations."
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:855
msgid "Shading"
msgstr "Enrolamento"
-#: windows.cpp:637
+#: windows.cpp:857
msgid "Anima&te"
msgstr "Anima&r"
-#: windows.cpp:638
+#: windows.cpp:858
msgid ""
"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well "
"as the expansion of a shaded window"
@@ -753,11 +871,11 @@ msgstr ""
"Animar a acción de enrolar a fiestra (reducila á súa barra de título) así "
"coma a expansión dunha fiestra xa enrolada."
-#: windows.cpp:641
+#: windows.cpp:861
msgid "&Enable hover"
msgstr "&Extender ó sinalar"
-#: windows.cpp:651
+#: windows.cpp:871
msgid ""
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
@@ -766,7 +884,7 @@ msgstr ""
"automáticamente cando o punteiro do rato se atope sobor a barra de título "
"durante algún tempo."
-#: windows.cpp:654
+#: windows.cpp:874
msgid ""
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
"pointer goes over the shaded window."
@@ -774,70 +892,31 @@ msgstr ""
"Establecer o tempo en milisegundos antes de que a fiestra se desenrole cando "
"o rato se atopa sobre a fiestra enrolada."
-#: windows.cpp:665
-msgid "Active Desktop Borders"
-msgstr "Activar Beiras de Escritorios"
-
-#: windows.cpp:668
-msgid ""
-"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change "
-"your desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one "
-"desktop to the other."
-msgstr ""
-"Se se habilita esta opción, ó move-lo rato á beira da pantalla cambiará de "
-"escritorio. Isto é útil se quere arrastrar fiestras dun escritorio a outro."
-
-#: windows.cpp:671
-msgid "D&isabled"
-msgstr "Deshab&ilitar"
-
-#: windows.cpp:672
-msgid "Only &when moving windows"
-msgstr "Só cando se mo&van fiestras"
-
-#: windows.cpp:673
-msgid "A&lways enabled"
-msgstr "S&empre habilitado"
-
-#: windows.cpp:678
-msgid "Desktop &switch delay:"
-msgstr "Retardo de troco de e&scritorio:"
-
-#: windows.cpp:679
-msgid ""
-"Here you can set a delay for switching desktops using the active borders "
-"feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a "
-"screen border for the specified number of milliseconds."
-msgstr ""
-"Aquí pode estabrecer o retardo para trocar de escritorios empregando a "
-"característica de beiras activas. Os escritorios cambiaranse despois de que "
-"o rato se atope na beira da pantalla un número de milisegundos determinado."
-
-#: windows.cpp:691
+#: windows.cpp:885
msgid "Hide utility windows for inactive applications"
msgstr "Agochar fiestras de utilidades para aplicacións inactivas"
-#: windows.cpp:693
+#: windows.cpp:887
msgid ""
-"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
-"inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
-"application becomes active. Note that applications have to mark the windows "
-"with the proper window type for this feature to work."
+"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,…) of inactive "
+"applications will be hidden and will be shown only when the application "
+"becomes active. Note that applications have to mark the windows with the "
+"proper window type for this feature to work."
msgstr ""
"Cando se active, as fiestras de utilidade (fiestras de ferramentas, menús "
-"desprendibeis ...) das aplicacións inactivas amosaranse só cando a "
-"aplicación se torne activa. Note que as aplicacións precisas etiquetar as "
-"fiestras co tipo axeitado para que esta característica faga efecto."
+"desprendibeis …) das aplicacións inactivas amosaranse só cando a aplicación "
+"se torne activa. Note que as aplicacións precisas etiquetar as fiestras co "
+"tipo axeitado para que esta característica faga efecto."
-#: windows.cpp:835
+#: windows.cpp:985
msgid "Windows"
msgstr "Fiestras"
-#: windows.cpp:843
+#: windows.cpp:993
msgid "Di&splay content in moving windows"
msgstr "Amo&sa-lo contido cando se movan as fiestras"
-#: windows.cpp:845
+#: windows.cpp:995
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not "
@@ -848,11 +927,11 @@ msgstr ""
"resultado podería non ser satisfactorio en máquinas lentas sen aceleración "
"gráfica."
-#: windows.cpp:849
+#: windows.cpp:999
msgid "Display content in &resizing windows"
msgstr "Amosa-lo contido das fiestras cando se &redimensionen"
-#: windows.cpp:851
+#: windows.cpp:1001
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
@@ -862,11 +941,11 @@ msgstr ""
"está a redimensionar, no canto de só amosar o esquelete da fiestra. O "
"resultado podería non ser satisfactorio en máquinas lentas."
-#: windows.cpp:855
+#: windows.cpp:1005
msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
msgstr "Amosar a &xeometría dunha fiestra cando se mova ou redimensione"
-#: windows.cpp:857
+#: windows.cpp:1007
msgid ""
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it "
"is being moved or resized. The window position relative to the top-left "
@@ -876,11 +955,11 @@ msgstr ""
"se está a mover ou redimensionar. A posición da fiestra relativa á esquiña "
"superior esquerda da pantalla amósase xunto co seu tamaño."
-#: windows.cpp:867
+#: windows.cpp:1017
msgid "Animate minimi&ze and restore"
msgstr "Animar a &minimización e restauración"
-#: windows.cpp:869
+#: windows.cpp:1019
msgid ""
"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized "
"or restored."
@@ -888,15 +967,15 @@ msgstr ""
"Active esta opción se quere que se amose unha animación cando as fiestras se "
"minimicen ou restauren."
-#: windows.cpp:883
+#: windows.cpp:1033
msgid "Slow"
msgstr "Amodo"
-#: windows.cpp:887
+#: windows.cpp:1037
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: windows.cpp:891
+#: windows.cpp:1041
msgid ""
"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized "
"and restored. "
@@ -904,11 +983,11 @@ msgstr ""
"Aquí pode estabrecer a velocidade da animación amosada cando as fiestras se "
"minimizan ou restauran. "
-#: windows.cpp:897
+#: windows.cpp:1047
msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
msgstr "Aturar a mobilidade e redimensionamente de &fiestras maximizadas"
-#: windows.cpp:899
+#: windows.cpp:1049
msgid ""
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and "
"allows you to move or resize them, just like for normal windows"
@@ -917,35 +996,45 @@ msgstr ""
"maximizadas e permítelle movelar ou redimensionalas, xusto coma se fosen "
"fiestras normais"
-#: windows.cpp:905
+#: windows.cpp:1053
+msgid "Restore size of maximized/tiled windows when moving"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1055
+msgid ""
+"If this feature is enabled, dragging a maximized or tiled window will "
+"restore the window to its original size."
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1060
msgid "&Placement:"
msgstr "&Ubicación:"
-#: windows.cpp:908
+#: windows.cpp:1063
msgid "Smart"
msgstr "Pequena"
-#: windows.cpp:909
+#: windows.cpp:1064
msgid "Maximizing"
msgstr "Maximizar"
-#: windows.cpp:910
+#: windows.cpp:1065
msgid "Cascade"
msgstr "Fervenza"
-#: windows.cpp:911
+#: windows.cpp:1066
msgid "Random"
msgstr "Aleatoria"
-#: windows.cpp:912
+#: windows.cpp:1067
msgid "Centered"
msgstr "Centrada"
-#: windows.cpp:913
+#: windows.cpp:1068
msgid "Zero-Cornered"
msgstr "Na Esquiña"
-#: windows.cpp:920
+#: windows.cpp:1075
#, fuzzy
msgid ""
"The placement policy determines where a new window will appear on the "
@@ -964,19 +1053,19 @@ msgstr ""
"<li><em>Fervenza</em> porá as fiestras en fervenza</li> <li><em>Aleatorio</"
"em> empregará unha posición aleatoria</li></ul>"
-#: windows.cpp:959
+#: windows.cpp:1114
msgid "Snap Zones"
msgstr "Zonas de adherencia"
-#: windows.cpp:963 windows.cpp:972
+#: windows.cpp:1118 windows.cpp:1127
msgid "none"
msgstr "ningunha"
-#: windows.cpp:965
+#: windows.cpp:1120
msgid "&Border snap zone:"
msgstr "Zonas de aherencia de &beiras:"
-#: windows.cpp:967
+#: windows.cpp:1122
msgid ""
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of "
"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved "
@@ -986,11 +1075,11 @@ msgstr ""
"dicir, a intensidade do campo magnético que fará que as fiestras se xunten á "
"beira cando se achegen a ela."
-#: windows.cpp:974
+#: windows.cpp:1129
msgid "&Window snap zone:"
msgstr "Zona de adherencia da &fiestra:"
-#: windows.cpp:976
+#: windows.cpp:1131
msgid ""
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the "
"magnetic field which will make windows snap to each other when they're moved "
@@ -1000,11 +1089,11 @@ msgstr ""
"intensidade do campo magnético que fará que as fiestras se xunten con outras "
"cando se acheguen a elas."
-#: windows.cpp:980
+#: windows.cpp:1135
msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
msgstr "Adherir fiestras s&ó cando se superpoñan"
-#: windows.cpp:981
+#: windows.cpp:1136
#, fuzzy
msgid ""
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap "
@@ -1014,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"Aquí pode estabrecer que as fiestras só se adhiran se tenta superpoñelas, é "
"dicir, non se adherirán se as fiestras só se achegan á beira doutras."
-#: windows.cpp:1078 windows.cpp:1082
+#: windows.cpp:1237 windows.cpp:1241
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
@@ -1022,7 +1111,7 @@ msgstr ""
" pixel\n"
" pixeles"
-#: windows.cpp:1281
+#: windows.cpp:1443
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</"
@@ -1045,154 +1134,160 @@ msgstr ""
"<br><br><i>Option \"RenderAccel\" \"true\"</i><br>In <i>Section \"Device"
"\"</i></qt>"
-#: windows.cpp:1301
+#: windows.cpp:1463
msgid "Apply translucency only to decoration"
msgstr "Aplicar translucidez só á decoración"
-#: windows.cpp:1309
+#: windows.cpp:1471
msgid "Active windows:"
msgstr "Fiestras activas:"
-#: windows.cpp:1316
+#: windows.cpp:1478
msgid "Inactive windows:"
msgstr "Fiestras inactivas:"
-#: windows.cpp:1323
+#: windows.cpp:1485
msgid "Moving windows:"
msgstr "Movemento das fiestras:"
-#: windows.cpp:1330
+#: windows.cpp:1492
msgid "Dock windows:"
msgstr "Acoplar fiestras:"
-#: windows.cpp:1339
+#: windows.cpp:1501
msgid "Treat 'keep above' windows as active ones"
msgstr "Tratar 'manter enriba' as fiestras coma se foran activas"
-#: windows.cpp:1342
+#: windows.cpp:1504
msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)"
msgstr ""
"Deshabilitar fiestras ARGB (ignorar mapas alfa da fiestra, arranxa as "
"aplicacións gtk1)"
-#: windows.cpp:1348
+#: windows.cpp:1510
msgid "Use OpenGL compositor (best performance)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1350
+#: windows.cpp:1512
msgid "Blur the background of transparent windows"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1352
+#: windows.cpp:1514
msgid "Desaturate the background of transparent windows"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1361
+#: windows.cpp:1523
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidade"
-#: windows.cpp:1367
+#: windows.cpp:1529
msgid ""
"Use shadows on windows (standard effects should be disabled in the Styles "
"module if this is checked)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1369
+#: windows.cpp:1531
msgid ""
"Use shadows on menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles "
"module)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1371
+#: windows.cpp:1533
#, fuzzy
msgid "Use shadows on tooltips"
msgstr "Borrar sombras cando se movan"
-#: windows.cpp:1373
+#: windows.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Use shadows on panels"
msgstr "Borrar sombras cando se redimensionen"
-#: windows.cpp:1386
+#: windows.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Base shadow radius:"
msgstr "Usar Sombras"
-#: windows.cpp:1393
+#: windows.cpp:1555
#, fuzzy
msgid "Inactive window distance from background:"
msgstr "Tamaño da fiestra inactiva:"
-#: windows.cpp:1400
+#: windows.cpp:1562
msgid "Active window distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1407
+#: windows.cpp:1569
msgid "Dock distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1414
+#: windows.cpp:1576
msgid "Menu distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1427
+#: windows.cpp:1589
msgid "Vertical offset:"
msgstr "Desprazamento vertical:"
-#: windows.cpp:1434
+#: windows.cpp:1596
msgid "Horizontal offset:"
msgstr "Desprazamento horizontal:"
-#: windows.cpp:1441
+#: windows.cpp:1603
msgid "Shadow color:"
msgstr "Cor da sombra:"
-#: windows.cpp:1447
+#: windows.cpp:1609
msgid "Remove shadows on move"
msgstr "Borrar sombras cando se movan"
-#: windows.cpp:1449
+#: windows.cpp:1611
msgid "Remove shadows on resize"
msgstr "Borrar sombras cando se redimensionen"
-#: windows.cpp:1452
+#: windows.cpp:1614
msgid "Shadows"
msgstr "Sombras"
-#: windows.cpp:1457
+#: windows.cpp:1619
msgid "Fade-in windows (including popups)"
msgstr "Emerxer progresivamente as fiestras (incluíndo emerxentes)"
-#: windows.cpp:1458
+#: windows.cpp:1620
msgid ""
"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1459
+#: windows.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Fade-in tooltips"
msgstr "Velocidade da emerxencia:"
-#: windows.cpp:1460
+#: windows.cpp:1622
msgid "Fade between opacity changes"
msgstr "Mudanzas de opacidade progresivas"
-#: windows.cpp:1463
+#: windows.cpp:1625
msgid "Fade-in speed:"
msgstr "Velocidade da emerxencia:"
-#: windows.cpp:1466
+#: windows.cpp:1628
msgid "Fade-out speed:"
msgstr "Velocidade da desaparición:"
-#: windows.cpp:1475
+#: windows.cpp:1637
msgid "Effects"
msgstr "Efectos"
-#: windows.cpp:1477
+#: windows.cpp:1639
msgid "Enable the Trinity window composition manager"
msgstr ""
+#~ msgid "A&lways enabled"
+#~ msgstr "S&empre habilitado"
+
+#~ msgid "Desktop &switch delay:"
+#~ msgstr "Retardo de troco de e&scritorio:"
+
#~ msgid "Active window size:"
#~ msgstr "Tamaño da fiestra activa:"
@@ -1209,6 +1304,3 @@ msgstr ""
#~ "<qt>O soporte de translucidez é novo e podería causar problemas "
#~ "<br>incluindo estragos (ás veces do mecanismo de translucidez, outras "
#~ "mesmo das X).</qt>"
-
-#~ msgid " pixels"
-#~ msgstr " píxeles"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlayout.po
index cd560f388a5..006b2645870 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-23 00:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:36+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -40,589 +40,614 @@ msgstr ""
"xabigf@gmx.net\n"
"jba@pobox.com"
-#: kcmlayout.cpp:580
+#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: kcmlayout.cpp:849
+#: kcmlayout.cpp:253
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayout.cpp:962
+msgid ""
+"<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have "
+"already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</"
+"qt>"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayout.cpp:968
+#, fuzzy
+#| msgid "Switching Options"
+msgid "Conflicting options"
+msgstr "Opcións de Troco"
+
+#: kcmlayout.cpp:1044
+msgid "Custom..."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayout.cpp:1054
+msgid "Other (%1)"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayout.cpp:1060
+msgid "Multiple (%1)"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayout.cpp:1265
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brasileiro ABNT2"
-#: kcmlayout.cpp:850
+#: kcmlayout.cpp:1266
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101 teclas PC"
-#: kcmlayout.cpp:851
+#: kcmlayout.cpp:1267
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: kcmlayout.cpp:852
+#: kcmlayout.cpp:1268
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Xenérico 101 teclas PC"
-#: kcmlayout.cpp:853
+#: kcmlayout.cpp:1269
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Xenérico 102 teclas (Internacional) PC"
-#: kcmlayout.cpp:854
+#: kcmlayout.cpp:1270
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Xenérico 104 teclas PC"
-#: kcmlayout.cpp:855
+#: kcmlayout.cpp:1271
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "PC de 105 teclas (Intl) xenérico"
-#: kcmlayout.cpp:856
+#: kcmlayout.cpp:1272
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Xaponés 106 teclas"
-#: kcmlayout.cpp:857
+#: kcmlayout.cpp:1273
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: kcmlayout.cpp:858
+#: kcmlayout.cpp:1274
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: kcmlayout.cpp:859
+#: kcmlayout.cpp:1275
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: kcmlayout.cpp:860
+#: kcmlayout.cpp:1276
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Modelo XP5"
-#: kcmlayout.cpp:863
+#: kcmlayout.cpp:1279
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Agrupar o comportamento de Shift/Lock"
-#: kcmlayout.cpp:864
+#: kcmlayout.cpp:1280
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "O Alt direito cámbia de grupo ao premé-lo"
-#: kcmlayout.cpp:865
+#: kcmlayout.cpp:1281
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "Tecla Alt Dereita cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:866
+#: kcmlayout.cpp:1282
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Tecla de Bloqueo de Maiúsculas cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:867
+#: kcmlayout.cpp:1283
msgid "Menu key changes group"
msgstr "Tecla de menú cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:868
+#: kcmlayout.cpp:1284
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "As dúas teclas Shift xuntas cambian grupo"
-#: kcmlayout.cpp:869
+#: kcmlayout.cpp:1285
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Control+Shift cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:870
+#: kcmlayout.cpp:1286
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Control cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:871
+#: kcmlayout.cpp:1287
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:872
+#: kcmlayout.cpp:1288
msgid "Control Key Position"
msgstr "Posición da Tecla Control"
-#: kcmlayout.cpp:873
+#: kcmlayout.cpp:1289
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "Converter a Caps Lock nun Control adicional"
-#: kcmlayout.cpp:874
+#: kcmlayout.cpp:1290
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Intercambiar Control e Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:875
+#: kcmlayout.cpp:1291
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "A Tecla Control á esquerda do 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:876
+#: kcmlayout.cpp:1292
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "A Tecla Control en baixo á esquerda"
-#: kcmlayout.cpp:877
+#: kcmlayout.cpp:1293
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "Emprega-lo LED do teclado para amosar grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:878
+#: kcmlayout.cpp:1294
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "O LED do Bloq_Num amosa grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:879
+#: kcmlayout.cpp:1295
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "O LED de Bloq_Maiús amosa grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:880
+#: kcmlayout.cpp:1296
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "O LED de Scroll_Lock amosa grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:883
+#: kcmlayout.cpp:1299
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "A tecla Win esquerda cambia de grupo namentres se prema"
-#: kcmlayout.cpp:884
+#: kcmlayout.cpp:1300
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "A tecla Win dereita cambia de grupo namentres se prema"
-#: kcmlayout.cpp:885
+#: kcmlayout.cpp:1301
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "A dúas teclas Win cambian grupo namentres se preman"
-#: kcmlayout.cpp:886
+#: kcmlayout.cpp:1302
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "A tecla Win esquerda cambia de grupo"
-#: kcmlayout.cpp:887
+#: kcmlayout.cpp:1303
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "A tecla Win dereita cambia de grupo"
-#: kcmlayout.cpp:888
+#: kcmlayout.cpp:1304
msgid "Third level choosers"
msgstr "Selectores de terceiro nível"
-#: kcmlayout.cpp:889
+#: kcmlayout.cpp:1305
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "Premer Control Dereito para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:890
+#: kcmlayout.cpp:1306
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "Premer a tecla de Menú para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:891
+#: kcmlayout.cpp:1307
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "Premer calquera das teclas Win para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:892
+#: kcmlayout.cpp:1308
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Premer tecla Win esquerda para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:893
+#: kcmlayout.cpp:1309
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Premer tecla Win dereita para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:894
+#: kcmlayout.cpp:1310
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Comportamento da tecla BloqueoMaiúsculas"
-#: kcmlayout.cpp:895
+#: kcmlayout.cpp:1311
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "emprega capitais internas. Shift cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:896
+#: kcmlayout.cpp:1312
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "emprega capitais internas. Shift non cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:897
+#: kcmlayout.cpp:1313
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "funciona como Shift sen trancar. Shift cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:898
+#: kcmlayout.cpp:1314
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "funciona como Shift trancado. Shift non cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:899
+#: kcmlayout.cpp:1315
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Comportamento da tecla Alt/Win"
-#: kcmlayout.cpp:900
+#: kcmlayout.cpp:1316
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Engadi-lo comportamento estándar á tecla de Menú."
-#: kcmlayout.cpp:901
+#: kcmlayout.cpp:1317
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt e Meta nas teclas Alt (por omisión)."
-#: kcmlayout.cpp:902
+#: kcmlayout.cpp:1318
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta mapéase ás teclas Win."
-#: kcmlayout.cpp:903
+#: kcmlayout.cpp:1319
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta mapéase á tecla Win esquerda."
-#: kcmlayout.cpp:904
+#: kcmlayout.cpp:1320
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super mapéase ás teclas Win (por omisión)."
-#: kcmlayout.cpp:905
+#: kcmlayout.cpp:1321
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hiper mapéase ás teclas Win."
-#: kcmlayout.cpp:906
+#: kcmlayout.cpp:1322
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "Alt direito é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:907
+#: kcmlayout.cpp:1323
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "A tecla Win direita é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:908
+#: kcmlayout.cpp:1324
msgid "Menu is Compose"
msgstr "Menu é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:911
+#: kcmlayout.cpp:1327
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "As dúas teclas Ctrl xuntas cambian grupo"
-#: kcmlayout.cpp:912
+#: kcmlayout.cpp:1328
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "As dúas teclas Alt xuntas cambian grupo"
-#: kcmlayout.cpp:913
+#: kcmlayout.cpp:1329
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "Maiúsculas esquerda cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:914
+#: kcmlayout.cpp:1330
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "Maiúsculas dereito cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:915
+#: kcmlayout.cpp:1331
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "Ctrl dereito cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:916
+#: kcmlayout.cpp:1332
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "Alt esquerdo cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:917
+#: kcmlayout.cpp:1333
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "Ctrl esquerdo cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:918
+#: kcmlayout.cpp:1334
msgid "Compose Key"
msgstr "Tecla Compose"
-#: kcmlayout.cpp:921
+#: kcmlayout.cpp:1337
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift coas teclas do teclado numérico actua coma en MS Windows."
-#: kcmlayout.cpp:922
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
+#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404
+#, fuzzy
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Teclas especiais (Ctrl+Alt+<tecla>) manexada nun servidor."
-#: kcmlayout.cpp:923
+#: kcmlayout.cpp:1339
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Opcións miscelánea de compatibilidade"
-#: kcmlayout.cpp:924
+#: kcmlayout.cpp:1340
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "Control Dereito funciona coma Alt Dereito"
-#: kcmlayout.cpp:927
+#: kcmlayout.cpp:1343
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "A tecla Alt direita cámbia de grupo mentres é premida"
-#: kcmlayout.cpp:928
+#: kcmlayout.cpp:1344
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "A tecla Alt esquerda cámbia de grupo mentres é premida"
-#: kcmlayout.cpp:929
+#: kcmlayout.cpp:1345
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "Premer na tecla Alt direita para escoller o 3º nível"
-#: kcmlayout.cpp:932
+#: kcmlayout.cpp:1348
#, fuzzy
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "O Alt direito cámbia de grupo ao premé-lo"
-#: kcmlayout.cpp:933
+#: kcmlayout.cpp:1349
#, fuzzy
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "A tecla Alt esquerda cámbia de grupo mentres é premida"
-#: kcmlayout.cpp:934
+#: kcmlayout.cpp:1350
#, fuzzy
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "A tecla Win esquerda cambia de grupo namentres se prema"
-#: kcmlayout.cpp:935
+#: kcmlayout.cpp:1351
#, fuzzy
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "A tecla Win dereita cambia de grupo namentres se prema"
-#: kcmlayout.cpp:936
+#: kcmlayout.cpp:1352
#, fuzzy
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "A dúas teclas Win cambian grupo namentres se preman"
-#: kcmlayout.cpp:937
+#: kcmlayout.cpp:1353
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "A tecla Alt direita cámbia de grupo mentres é premida"
-#: kcmlayout.cpp:938
+#: kcmlayout.cpp:1354
#, fuzzy
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "Tecla Alt Dereita cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:939
+#: kcmlayout.cpp:1355
#, fuzzy
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "Alt esquerdo cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:940
+#: kcmlayout.cpp:1356
#, fuzzy
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Tecla de Bloqueo de Maiúsculas cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:941
+#: kcmlayout.cpp:1357
#, fuzzy
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Tecla de Bloqueo de Maiúsculas cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:942
+#: kcmlayout.cpp:1358
#, fuzzy
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "As dúas teclas Shift xuntas cambian grupo"
-#: kcmlayout.cpp:943
+#: kcmlayout.cpp:1359
#, fuzzy
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "As dúas teclas Alt xuntas cambian grupo"
-#: kcmlayout.cpp:944
+#: kcmlayout.cpp:1360
#, fuzzy
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "As dúas teclas Ctrl xuntas cambian grupo"
-#: kcmlayout.cpp:945
+#: kcmlayout.cpp:1361
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Control+Shift cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:946
+#: kcmlayout.cpp:1362
#, fuzzy
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Control cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:947
+#: kcmlayout.cpp:1363
#, fuzzy
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:948
+#: kcmlayout.cpp:1364
#, fuzzy
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Tecla de menú cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:949
+#: kcmlayout.cpp:1365
#, fuzzy
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "A tecla Win esquerda cambia de grupo"
-#: kcmlayout.cpp:950
+#: kcmlayout.cpp:1366
#, fuzzy
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "A tecla Win dereita cambia de grupo"
-#: kcmlayout.cpp:951
+#: kcmlayout.cpp:1367
#, fuzzy
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "Maiúsculas esquerda cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:952
+#: kcmlayout.cpp:1368
#, fuzzy
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "Maiúsculas dereito cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:953
+#: kcmlayout.cpp:1369
#, fuzzy
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "Ctrl esquerdo cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:954
+#: kcmlayout.cpp:1370
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "Ctrl dereito cambia grupo"
-#: kcmlayout.cpp:955
+#: kcmlayout.cpp:1371
#, fuzzy
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Premer Control Dereito para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:956
+#: kcmlayout.cpp:1372
#, fuzzy
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Premer a tecla de Menú para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:957
+#: kcmlayout.cpp:1373
#, fuzzy
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Premer calquera das teclas Win para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:958
+#: kcmlayout.cpp:1374
#, fuzzy
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Premer tecla Win esquerda para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:1375
#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Premer tecla Win dereita para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:960
+#: kcmlayout.cpp:1376
#, fuzzy
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Premer calquera das teclas Win para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:961
+#: kcmlayout.cpp:1377
#, fuzzy
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Premer tecla Win esquerda para escoller 3º nivel"
-#: kcmlayout.cpp:962
+#: kcmlayout.cpp:1378
#, fuzzy
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Premer na tecla Alt direita para escoller o 3º nível"
-#: kcmlayout.cpp:963
+#: kcmlayout.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Posición da Tecla Control"
-#: kcmlayout.cpp:964
+#: kcmlayout.cpp:1380
#, fuzzy
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "Converter a Caps Lock nun Control adicional"
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Intercambiar Control e Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:966
+#: kcmlayout.cpp:1382
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "A Tecla Control á esquerda do 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:967
+#: kcmlayout.cpp:1383
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "A Tecla Control en baixo á esquerda"
-#: kcmlayout.cpp:968
+#: kcmlayout.cpp:1384
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Control Dereito funciona coma Alt Dereito"
-#: kcmlayout.cpp:969
+#: kcmlayout.cpp:1385
#, fuzzy
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "Emprega-lo LED do teclado para amosar grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:970
+#: kcmlayout.cpp:1386
#, fuzzy
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "O LED do Bloq_Num amosa grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:971
+#: kcmlayout.cpp:1387
#, fuzzy
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "O LED de Bloq_Maiús amosa grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:972
+#: kcmlayout.cpp:1388
#, fuzzy
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "O LED de Scroll_Lock amosa grupo alternativo"
-#: kcmlayout.cpp:973
+#: kcmlayout.cpp:1389
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr "emprega capitais internas. Shift cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:974
+#: kcmlayout.cpp:1390
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "emprega capitais internas. Shift non cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:975
+#: kcmlayout.cpp:1391
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "funciona como Shift sen trancar. Shift cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:976
+#: kcmlayout.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "funciona como Shift trancado. Shift non cancela Maiúsculas."
-#: kcmlayout.cpp:977
+#: kcmlayout.cpp:1393
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:978
+#: kcmlayout.cpp:1394
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:979
+#: kcmlayout.cpp:1395
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:980
+#: kcmlayout.cpp:1396
#, fuzzy
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt e Meta nas teclas Alt (por omisión)."
-#: kcmlayout.cpp:981
+#: kcmlayout.cpp:1397
#, fuzzy
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Meta mapéase á tecla Win esquerda."
-#: kcmlayout.cpp:982
+#: kcmlayout.cpp:1398
#, fuzzy
msgid "Compose key position"
msgstr "Posición da Tecla Control"
-#: kcmlayout.cpp:983
+#: kcmlayout.cpp:1399
#, fuzzy
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Alt direito é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:984
+#: kcmlayout.cpp:1400
#, fuzzy
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "A tecla Win direita é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:985
+#: kcmlayout.cpp:1401
#, fuzzy
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:986
+#: kcmlayout.cpp:1402
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Alt direito é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:987
+#: kcmlayout.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "Menu é Compose"
-#: kcmlayout.cpp:988
-#, fuzzy
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "Teclas especiais (Ctrl+Alt+<tecla>) manexada nun servidor."
-
-#: kcmlayout.cpp:989
+#: kcmlayout.cpp:1405
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:990
+#: kcmlayout.cpp:1406
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:991
+#: kcmlayout.cpp:1407
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:992
+#: kcmlayout.cpp:1408
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr ""
@@ -634,411 +659,417 @@ msgstr "Teclado"
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "Trocar ó Seguinte Formato de Teclado"
-#: pixmap.cpp:243
+#: kxkbbindings.cpp:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
+msgstr "Trocar ó Seguinte Formato de Teclado"
+
+#: pixmap.cpp:325
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: pixmap.cpp:244
+#: pixmap.cpp:326
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: pixmap.cpp:245
+#: pixmap.cpp:327
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasileiro"
-#: pixmap.cpp:246
+#: pixmap.cpp:328
msgid "Canadian"
msgstr "Canadense"
-#: pixmap.cpp:247
+#: pixmap.cpp:329
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: pixmap.cpp:248
+#: pixmap.cpp:330
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "Checo (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:249
+#: pixmap.cpp:331
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarqués"
-#: pixmap.cpp:250
+#: pixmap.cpp:332
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: pixmap.cpp:251
+#: pixmap.cpp:333
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
-#: pixmap.cpp:252
+#: pixmap.cpp:334
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: pixmap.cpp:253
+#: pixmap.cpp:335
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: pixmap.cpp:254
+#: pixmap.cpp:336
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: pixmap.cpp:255
+#: pixmap.cpp:337
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr "Húngaro (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:256
+#: pixmap.cpp:338
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: pixmap.cpp:257
+#: pixmap.cpp:339
msgid "Japanese"
msgstr "Xaponés"
-#: pixmap.cpp:258
+#: pixmap.cpp:340
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: pixmap.cpp:259
+#: pixmap.cpp:341
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruegués"
-#: pixmap.cpp:260
+#: pixmap.cpp:342
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "Series PC-98xx"
-#: pixmap.cpp:261
+#: pixmap.cpp:343
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: pixmap.cpp:262
+#: pixmap.cpp:344
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: pixmap.cpp:263
+#: pixmap.cpp:345
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: pixmap.cpp:264
+#: pixmap.cpp:346
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: pixmap.cpp:265
+#: pixmap.cpp:347
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: pixmap.cpp:266
+#: pixmap.cpp:348
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "Eslovaco (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:267
+#: pixmap.cpp:349
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: pixmap.cpp:268
+#: pixmap.cpp:350
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: pixmap.cpp:269
+#: pixmap.cpp:351
msgid "Swiss German"
msgstr "Suízo Alemán"
-#: pixmap.cpp:270
+#: pixmap.cpp:352
msgid "Swiss French"
msgstr "Suízo Francés"
-#: pixmap.cpp:271
+#: pixmap.cpp:353
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: pixmap.cpp:272
+#: pixmap.cpp:354
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
-#: pixmap.cpp:273
+#: pixmap.cpp:355
msgid "U.S. English"
msgstr "Inglés (US)"
-#: pixmap.cpp:274
+#: pixmap.cpp:356
msgid "U.S. English w/ deadkeys"
msgstr "Inglés (US) con teclas mortas"
-#: pixmap.cpp:275
+#: pixmap.cpp:357
msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
msgstr "Inglés (US) con ISO9995-3"
-#: pixmap.cpp:278
+#: pixmap.cpp:360
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"
-#: pixmap.cpp:279
+#: pixmap.cpp:361
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Acerbaillaní"
-#: pixmap.cpp:280
+#: pixmap.cpp:362
msgid "Icelandic"
msgstr "Illandés"
-#: pixmap.cpp:281
+#: pixmap.cpp:363
msgid "Israeli"
msgstr "Israelí"
-#: pixmap.cpp:282
+#: pixmap.cpp:364
msgid "Lithuanian azerty standard"
msgstr "Lituano azerty estándar"
-#: pixmap.cpp:283
+#: pixmap.cpp:365
msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
msgstr "Lituan querty \"numérico\""
-#: pixmap.cpp:284
+#: pixmap.cpp:366
msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
msgstr "Lituano querty \"programadores\""
-#: pixmap.cpp:285
+#: pixmap.cpp:367
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: pixmap.cpp:286
+#: pixmap.cpp:368
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
-#: pixmap.cpp:287
+#: pixmap.cpp:369
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovenio"
-#: pixmap.cpp:288
+#: pixmap.cpp:370
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: pixmap.cpp:291
+#: pixmap.cpp:373
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: pixmap.cpp:292
+#: pixmap.cpp:374
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorruso"
-#: pixmap.cpp:293
+#: pixmap.cpp:375
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: pixmap.cpp:294
+#: pixmap.cpp:376
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: pixmap.cpp:295
+#: pixmap.cpp:377
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: pixmap.cpp:296
+#: pixmap.cpp:378
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
-#: pixmap.cpp:297
+#: pixmap.cpp:379
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
msgstr "Lituano qwerty \"numérico\""
-#: pixmap.cpp:298
+#: pixmap.cpp:380
msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
msgstr "Lituano qwerty \"programadores\""
-#: pixmap.cpp:299
+#: pixmap.cpp:381
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: pixmap.cpp:300
+#: pixmap.cpp:382
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucranio"
-#: pixmap.cpp:303
+#: pixmap.cpp:385
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
-#: pixmap.cpp:304
+#: pixmap.cpp:386
msgid "Burmese"
msgstr "Burmés"
-#: pixmap.cpp:305
+#: pixmap.cpp:387
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: pixmap.cpp:306
+#: pixmap.cpp:388
msgid "Georgian (latin)"
msgstr "Xeorxiano (latín)"
-#: pixmap.cpp:307
+#: pixmap.cpp:389
msgid "Georgian (russian)"
msgstr "Xeorxiano (ruso)"
-#: pixmap.cpp:308
+#: pixmap.cpp:390
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: pixmap.cpp:309
+#: pixmap.cpp:391
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: pixmap.cpp:310
+#: pixmap.cpp:392
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: pixmap.cpp:311
+#: pixmap.cpp:393
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: pixmap.cpp:312
+#: pixmap.cpp:394
msgid "Iranian"
msgstr "Iraniano"
-#: pixmap.cpp:314
+#: pixmap.cpp:396
msgid "Latin America"
msgstr "Latinoamérica"
-#: pixmap.cpp:315
+#: pixmap.cpp:397
msgid "Maltese"
msgstr "Maltés"
-#: pixmap.cpp:316
+#: pixmap.cpp:398
msgid "Maltese (US layout)"
msgstr "Maltés (Formato EEUU)"
-#: pixmap.cpp:317
+#: pixmap.cpp:399
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "Saami do Norte (Finlandia)"
-#: pixmap.cpp:318
+#: pixmap.cpp:400
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Saami do Norte (Noruega)"
-#: pixmap.cpp:319
+#: pixmap.cpp:401
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "Saami do Norte (Suecia)"
-#: pixmap.cpp:320
+#: pixmap.cpp:402
msgid "Polish (qwertz)"
msgstr "Polaco (qwertz)"
-#: pixmap.cpp:321
+#: pixmap.cpp:403
msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
msgstr "Ruso (fonético cirílico)"
-#: pixmap.cpp:322
+#: pixmap.cpp:404
msgid "Tajik"
msgstr "Taxiko"
-#: pixmap.cpp:323
+#: pixmap.cpp:405
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Turco (F)"
-#: pixmap.cpp:324
+#: pixmap.cpp:406
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
msgstr "Inglés (US) con ISO9995-3"
-#: pixmap.cpp:325
+#: pixmap.cpp:407
msgid "Yugoslavian"
msgstr "Iugoslavo"
-#: pixmap.cpp:328
+#: pixmap.cpp:410
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnio"
-#: pixmap.cpp:329
+#: pixmap.cpp:411
msgid "Croatian (US)"
msgstr "Croata (US)"
-#: pixmap.cpp:330
+#: pixmap.cpp:412
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: pixmap.cpp:331
+#: pixmap.cpp:413
msgid "French (alternative)"
msgstr "Francés (alternativo)"
-#: pixmap.cpp:332
+#: pixmap.cpp:414
msgid "French Canadian"
msgstr "Canadense Francés"
-#: pixmap.cpp:333
+#: pixmap.cpp:415
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: pixmap.cpp:334
+#: pixmap.cpp:416
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: pixmap.cpp:335
+#: pixmap.cpp:417
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaio"
-#: pixmap.cpp:336
+#: pixmap.cpp:418
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
-#: pixmap.cpp:337
+#: pixmap.cpp:419
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: pixmap.cpp:338
+#: pixmap.cpp:420
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: pixmap.cpp:339
+#: pixmap.cpp:421
msgid "Syriac"
msgstr "Sirio"
-#: pixmap.cpp:340
+#: pixmap.cpp:422
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: pixmap.cpp:341
+#: pixmap.cpp:423
msgid "Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: pixmap.cpp:342
+#: pixmap.cpp:424
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: pixmap.cpp:343
+#: pixmap.cpp:425
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
-#: pixmap.cpp:346
+#: pixmap.cpp:428
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbek"
-#: pixmap.cpp:347
+#: pixmap.cpp:429
msgid "Faroese"
msgstr "Feroés"
-#: pixmap.cpp:350
+#: pixmap.cpp:432
msgid "Dzongkha / Tibetan"
msgstr "Dzongkha / Tibetano"
-#: pixmap.cpp:351
+#: pixmap.cpp:433
msgid "Hungarian (US)"
msgstr "Húngaro (US)"
-#: pixmap.cpp:352
+#: pixmap.cpp:434
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: pixmap.cpp:353
+#: pixmap.cpp:435
msgid "Israeli (phonetic)"
msgstr "Israeli (fonético)"
-#: pixmap.cpp:354
+#: pixmap.cpp:436
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Sérbio (Cirílico)"
-#: pixmap.cpp:355
+#: pixmap.cpp:437
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbio (latín)"
-#: pixmap.cpp:356
+#: pixmap.cpp:438
msgid "Swiss"
msgstr "Suízo"
-#: kcmlayoutwidget.ui:48 kcmlayoutwidget.ui:137 kcmlayoutwidget.ui:283
+#: kcmlayoutwidget.ui:48 kcmlayoutwidget.ui:137 kcmlayoutwidget.ui:272
#, no-c-format
msgid "Layout"
msgstr "Formato"
@@ -1097,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#: kcmlayoutwidget.ui:148 kcmlayoutwidget.ui:294
+#: kcmlayoutwidget.ui:148 kcmlayoutwidget.ui:283
#, no-c-format
msgid "Keymap"
msgstr "Mapa de Teclas"
@@ -1109,15 +1140,10 @@ msgstr "Variante"
#: kcmlayoutwidget.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:181
-#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: kcmlayoutwidget.ui:197
+#: kcmlayoutwidget.ui:186
#, no-c-format
msgid ""
"If more than one layout is present in this list, the TDE panel will offer a "
@@ -1128,22 +1154,22 @@ msgstr ""
"mini-bandeira. Premendo nesa bandeira, pode cambiar entre disposicións. A "
"primeira disposición será a predefinida."
-#: kcmlayoutwidget.ui:213
+#: kcmlayoutwidget.ui:202
#, no-c-format
msgid "Add >>"
msgstr "Engadir >>"
-#: kcmlayoutwidget.ui:221
+#: kcmlayoutwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Borrar"
-#: kcmlayoutwidget.ui:263 kcmlayoutwidget.ui:642
+#: kcmlayoutwidget.ui:252 kcmlayoutwidget.ui:1083
#, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
-#: kcmlayoutwidget.ui:316
+#: kcmlayoutwidget.ui:305
#, no-c-format
msgid ""
"This is the list of available keyboard layouts in your system. You can add "
@@ -1152,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"Ésta é lista dos formatos de teclado dispoñibeis no seu sistema. Pode "
"engadir un formato á lista activa escolléndoo e premendo o botón \"Engadir\"."
-#: kcmlayoutwidget.ui:327
+#: kcmlayoutwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid ""
"This is the command which is executed when switching to the selected layout. "
@@ -1163,31 +1189,17 @@ msgstr ""
"Axudaralle se quere depura-lo troco de formato, ou se quere trocar formatos "
"sen a axuda de TDE."
-#: kcmlayoutwidget.ui:338
-#, no-c-format
-msgid "Include latin layout"
-msgstr "Incluír formato latino"
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:341
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If after you switch to this layout some keyboard shortcuts based on latin "
-"keys do not work try to enable this option."
-msgstr ""
-"Se depois de trocar a este formato algúns atallos de teclado baseados en "
-"teclas latinas non funcionan tente habilitar esta opción."
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:349
+#: kcmlayoutwidget.ui:324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta:"
-#: kcmlayoutwidget.ui:371
+#: kcmlayoutwidget.ui:346
#, no-c-format
msgid "Layout variant:"
msgstr "Variante do formato:"
-#: kcmlayoutwidget.ui:382
+#: kcmlayoutwidget.ui:357
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose a variant of selected keyboard layout. Layout variants "
@@ -1202,17 +1214,44 @@ msgstr ""
"básica, teclado Windows, máquina de escreber ou fonético (cada letra "
"ucraniana é transliterada na latina correspondente).\n"
-#: kcmlayoutwidget.ui:429
+#: kcmlayoutwidget.ui:404
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Keyboard"
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Teclado"
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:412
+#, no-c-format
+msgid "<qt><b>Key combination to switch layout (X11):</b></qt>"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can choose the key combination you want to use to switch to the "
+"next layout. This list includes only the most common variants. If you choose "
+"\"Other...\", then you will be redirected to the \"Options\" tab where you "
+"can pick from all the available variants. Note that if you have selected "
+"Append Mode in the Xkb Options tab this option is not available; you have to "
+"use the Xkb Options tab instead."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:444
+#, no-c-format
+msgid "<qt><b>TDE shortcuts to switch layout:</b></qt>"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:457
#, no-c-format
msgid "Switching Options"
msgstr "Opcións de Troco"
-#: kcmlayoutwidget.ui:474
+#: kcmlayoutwidget.ui:479
#, no-c-format
msgid "Switching Policy"
msgstr "Política de Troco"
-#: kcmlayoutwidget.ui:480
+#: kcmlayoutwidget.ui:485
#, no-c-format
msgid ""
"If you select \"Application\" or \"Window\" switching policy, changing the "
@@ -1221,43 +1260,32 @@ msgstr ""
"Se escolle a política de cambio de \"Aplicación\" ou \"Fiestra\", o troco de "
"formato do teclado só afectará á fiestra ou aplicación actual."
-#: kcmlayoutwidget.ui:491
+#: kcmlayoutwidget.ui:496
#, no-c-format
msgid "&Global"
msgstr "&Global"
-#: kcmlayoutwidget.ui:502
+#: kcmlayoutwidget.ui:507
#, no-c-format
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
-#: kcmlayoutwidget.ui:510
+#: kcmlayoutwidget.ui:515
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "&Fiestra"
-#: kcmlayoutwidget.ui:520
-#, no-c-format
-msgid "Show country flag"
-msgstr "Mostrar a bandeira do país"
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:526
-#, no-c-format
-msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon"
-msgstr ""
-"Mostrar a bandeira do país como fondo do nome da disposición na bandexa"
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:534
+#: kcmlayoutwidget.ui:525
#, no-c-format
msgid "Sticky Switching"
msgstr "Mudanza Fixa"
-#: kcmlayoutwidget.ui:545
+#: kcmlayoutwidget.ui:536
#, no-c-format
msgid "Enable sticky switching"
msgstr "Activar a mudanza fixa"
-#: kcmlayoutwidget.ui:548
+#: kcmlayoutwidget.ui:539
#, no-c-format
msgid ""
"If you have more than two layouts and turn this option on, switching with "
@@ -1271,27 +1299,170 @@ msgstr ""
"formatos. Pode especifica-lo número de formatos a rotar embaixo. Poderá "
"aínda acceder a tódolos formatos premendo co botón dereito no indicador kxkb."
-#: kcmlayoutwidget.ui:559
+#: kcmlayoutwidget.ui:584
#, no-c-format
msgid "Number of layouts to rotate:"
msgstr "Número de formatos a rotar:"
-#: kcmlayoutwidget.ui:586
+#: kcmlayoutwidget.ui:619
+#, no-c-format
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:630
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Enable keyboard layouts"
+msgid "Enable keyboard layout notification"
+msgstr "&Habilitar formatos de teclado"
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:633
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is enabled, a little notification will pop up on the screen "
+"displaying the name of the currently selected layout whenever it changes."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:641
+#, no-c-format
+msgid "Use KMilo for notifications, if available"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:644
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is enabled and KMilo is available, it will be used to display "
+"the notifications instead of the standard notification system. If KMilo is "
+"not available, notifications will be showed via the standard TDE "
+"notification system."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:675
+#, no-c-format
+msgid "Indicator Options"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:697
+#, no-c-format
+msgid "Indicator Style"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:703
+#, no-c-format
+msgid "Here you can choose the way your keyboard layout indicator will look."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:714
+#, no-c-format
+msgid "&Both Flag and Label"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:725
+#, no-c-format
+msgid "&Flag Only"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:733
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Label Only"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:743
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Label Style"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:746
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can choose the way the label of your keyboard layout indicator will "
+"be displayed. These options are relevant even when labels are disabled, for "
+"locales where the flag is missing."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:754
+#, no-c-format
+msgid "Use &theme colors"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:765
+#, no-c-format
+msgid "Use c&ustom colors"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:807
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:810 kcmlayoutwidget.ui:818
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This color will be used as the indicator's background unless the indicator "
+"was set to display a flag."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:868
+#, no-c-format
+msgid "Text color:"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:871 kcmlayoutwidget.ui:879
+#, no-c-format
+msgid "This color will be used to draw the language label on the indicator."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:929
+#, no-c-format
+msgid "Transparent background"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:932
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this to remove the indicator's background. Only applicable in \"Label "
+"only\" mode."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:947
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Label font:"
+msgstr "Etiqueta:"
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:950
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the font which will be used by the layout indicator to draw the "
+"label."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:963
+#, no-c-format
+msgid "Enable shadow"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:966
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Draw a drop shadow behind the language label. In some cases this option can "
+"improve readability."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:982
+#, no-c-format
+msgid "The drop shadow behind the language label will be of this color."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:1027
#, no-c-format
msgid "Show indicator for single layout"
msgstr "Amosar indicador para formato único"
-#: kcmlayoutwidget.ui:598 kcmlayoutwidget.ui:620
+#: kcmlayoutwidget.ui:1058 kcmlayoutwidget.ui:1069
#, no-c-format
msgid "Xkb Options"
msgstr "Opcións Kxb"
-#: kcmlayoutwidget.ui:609
-#, no-c-format
-msgid "&Enable xkb options"
-msgstr "&Habilitar opcións xkb"
-
-#: kcmlayoutwidget.ui:623
+#: kcmlayoutwidget.ui:1072
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set xkb extension options instead of, or in addition to, "
@@ -1300,10 +1471,43 @@ msgstr ""
"Aquí pode estabelece-las opcións da extensión xkb no canto de, ou ademáis "
"de, especifica-las no ficheiro de configuración das X11."
-#: kcmlayoutwidget.ui:634
+#: kcmlayoutwidget.ui:1117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Options Mode"
+msgstr "Opcións Kxb"
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:1120
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can choose how the options you select here will be applied: in "
+"addition to, or instead of existing options."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:1128
+#, no-c-format
+msgid "&Overwrite existing options (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:1131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Overwrite any existing Xkb options that might have been previously set by "
+"another program or from a script (e.g. via setxkbmap). This is the "
+"recommended option."
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:1139
#, no-c-format
-msgid "&Reset old options"
-msgstr "&Restabelecer opcións antigas"
+msgid "&Append to existing options"
+msgstr ""
+
+#: kcmlayoutwidget.ui:1142
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Append the selected options to any existing Xkb options that might have been "
+"previously set by another program or from a script (e.g. via setxkbmap). "
+"Only use this if you really need to."
+msgstr ""
#: kcmmiscwidget.ui:33
#, no-c-format
@@ -1427,6 +1631,36 @@ msgstr ""
msgid "Key click &volume:"
msgstr "&Volume da presión de tecla:"
+#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
+#~ msgstr "Teclas especiais (Ctrl+Alt+<tecla>) manexada nun servidor."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "5"
+#~ msgstr "5"
+
+#~ msgid "Include latin layout"
+#~ msgstr "Incluír formato latino"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If after you switch to this layout some keyboard shortcuts based on latin "
+#~ "keys do not work try to enable this option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se depois de trocar a este formato algúns atallos de teclado baseados en "
+#~ "teclas latinas non funcionan tente habilitar esta opción."
+
+#~ msgid "&Enable xkb options"
+#~ msgstr "&Habilitar opcións xkb"
+
+#~ msgid "&Reset old options"
+#~ msgstr "&Restabelecer opcións antigas"
+
+#~ msgid "Show country flag"
+#~ msgstr "Mostrar a bandeira do país"
+
+#~ msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mostrar a bandeira do país como fondo do nome da disposición na bandexa"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
@@ -1439,7 +1673,3 @@ msgstr "&Volume da presión de tecla:"
#~ "carácter continuamente. Por exemplo, se preme e mantén premida a tecla "
#~ "Tab terá o mesmo efeito que se fose premida a mesma tecla várias veces "
#~ "sucesivas: os carácteres Tab continuan a ser emitidos até soltar a tecla."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opcións Kxb"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlocale.po
index 799048b32dc..2a6e1497f17 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlocale.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmlocale.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlocale\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-26 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmmedia.po
index 00939a67717..389783b95a8 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmmedia.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmmedia.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-18 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Escreban-me..."
#: managermodule.cpp:49
-msgid "No support for HAL on this system"
-msgstr "Non hai soporte para HAL neste sistema"
-
-#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Non hai soporte para procurar CD neste sistema"
@@ -83,34 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format
-msgid "Enable HAL backend"
-msgstr "Activar a infra-estrutura HAL"
-
-#: managermoduleview.ui:30
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
-"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
-msgstr ""
-"Escolla isto se quer activar o soporte para HAL (Hardware Abstraction Layer) "
-"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
-
-#: managermoduleview.ui:38
-#, no-c-format
msgid "Enable CD polling"
msgstr "Activar a procura de CD"
-#: managermoduleview.ui:41
+#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Escolla isto para activar a procura de CD."
-#: managermoduleview.ui:49
+#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Activar o auto-arranque das aplicacións do meio após a montaxe"
-#: managermoduleview.ui:52
+#: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@@ -119,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Escolla isto se quer activar o arranque automático das aplicacións após "
"montar un dispositivo."
-#: managermoduleview.ui:60
+#: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notificacións"
-#: managermoduleview.ui:63
+#: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format
msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:71
+#: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notificacións"
-#: managermoduleview.ui:74
+#: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format
msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:82
+#: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format
msgid "Mount options"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:101
+#: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:121
+#: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format
msgid "Read only"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:124
+#: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:132
+#: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format
msgid "Mount as user"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:135
+#: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format
msgid "Mount this file system as user."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:143
+#: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format
msgid "Flushed IO"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:149
+#: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format
msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:157
+#: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format
msgid "Synchronous"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:163
+#: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:171
+#: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format
msgid "Quiet"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:174
+#: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format
msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:182
+#: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format
msgid "UTF-8 charset"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:185
+#: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:201
+#: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format
msgid "Short names:"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:207
+#: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:228
+#: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format
msgid "All Data"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:233
+#: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format
msgid "Ordered"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:238
+#: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format
msgid "Writeback"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:253
+#: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format
msgid "Journaling:"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:259
+#: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format
msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:279
+#: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:284
+#: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format
msgid "Windows 95"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:289
+#: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format
msgid "Windows NT"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:294
+#: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format
msgid "Mixed"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:308
+#: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format
msgid "Mount automatically"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:311
+#: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:319
+#: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format
msgid "Access time updates"
msgstr ""
-#: managermoduleview.ui:325
+#: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access."
msgstr ""
@@ -418,3 +400,16 @@ msgstr "M&ostrar o servizo de:"
#, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
+
+#~ msgid "No support for HAL on this system"
+#~ msgstr "Non hai soporte para HAL neste sistema"
+
+#~ msgid "Enable HAL backend"
+#~ msgstr "Activar a infra-estrutura HAL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
+#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Escolla isto se quer activar o soporte para HAL (Hardware Abstraction "
+#~ "Layer) (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po
index 20e45eda3e2..d991817c3b4 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmperformance.po
index 701b861669a..5d2bf330c60 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmperformance.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmperformance.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmperformance\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
index 36c9f57d795..6d02cfef187 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Manuel A. Vázquez Diz <xixirei@yahoo.es>\n"
"Language-Team: <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 7168249dec7..0db878b8318 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -69,13 +69,13 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"Seleccione esta opción se desexa que o xestor de sesións mostre un cadro de "
@@ -83,17 +83,16 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
msgstr ""
-"Seleccione esta opción se desexa que o xestor de sesións mostre un cadro de "
-"diálogo solicitando confirmación para pechar a sesión."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -122,12 +121,25 @@ msgstr ""
"Seleccione esta opción se desexa que o xestor de sesións mostre un cadro de "
"diálogo solicitando confirmación para pechar a sesión."
-#: smserverconfigdlg.ui:114
+#: smserverconfigdlg.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "Use &alternative shutdown dialog layout"
+msgstr ""
+
+#: smserverconfigdlg.ui:115
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to use an alternative shutdown dialog, where "
+"buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in "
+"Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog."
+msgstr ""
+
+#: smserverconfigdlg.ui:125
#, no-c-format
msgid "On Login"
msgstr "Ó acceder"
-#: smserverconfigdlg.ui:117
+#: smserverconfigdlg.ui:128
#, no-c-format
msgid ""
"<ul>\n"
@@ -151,27 +163,27 @@ msgstr ""
"sesión baleira no próximo inicio.</li>\n"
"</ul>"
-#: smserverconfigdlg.ui:132
+#: smserverconfigdlg.ui:143
#, no-c-format
msgid "Restore &previous session"
msgstr "Restaurar sesión &anterior"
-#: smserverconfigdlg.ui:140
+#: smserverconfigdlg.ui:151
#, no-c-format
msgid "Restore &manually saved session"
msgstr "Restaurar sesión &gardada manualmente"
-#: smserverconfigdlg.ui:148
+#: smserverconfigdlg.ui:159
#, no-c-format
msgid "Start with an empty &session"
msgstr "Iniciar cunha sesión &baleira"
-#: smserverconfigdlg.ui:158
+#: smserverconfigdlg.ui:169
#, no-c-format
msgid "Default Shutdown Option"
msgstr "Opción de Apagado por Defecto"
-#: smserverconfigdlg.ui:161
+#: smserverconfigdlg.ui:172
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This "
@@ -180,32 +192,32 @@ msgstr ""
"Aquí pode escoller o que debería ocorrer por omisión cando termine. Esto só "
"ten sentido se accede a través de TDM."
-#: smserverconfigdlg.ui:172
+#: smserverconfigdlg.ui:183
#, no-c-format
msgid "&End current session"
msgstr "R&ematar a sesión actual"
-#: smserverconfigdlg.ui:180
+#: smserverconfigdlg.ui:191
#, no-c-format
msgid "&Turn off computer"
msgstr "A&paga-lo ordenador"
-#: smserverconfigdlg.ui:188
+#: smserverconfigdlg.ui:199
#, no-c-format
msgid "&Restart computer"
msgstr "&Reinicia-lo ordenador"
-#: smserverconfigdlg.ui:198
+#: smserverconfigdlg.ui:209
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: smserverconfigdlg.ui:209
+#: smserverconfigdlg.ui:220
#, no-c-format
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
msgstr "Aplicacións a e&xcluir das sesións:"
-#: smserverconfigdlg.ui:220
+#: smserverconfigdlg.ui:231
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be "
@@ -215,3 +227,11 @@ msgstr ""
"Aquí pode engadir unha lista de aplicacións separadas por dous comas que non "
"se guardarán nas sesións e que non serán iniciadas cando se restaure a "
"sesión. Por exemplo 'xterm,xconsole'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccione esta opción se desexa que o xestor de sesións mostre un cadro "
+#~ "de diálogo solicitando confirmación para pechar a sesión."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmstyle.po
index c37d11e09d2..0ed60767917 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmstyle\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
index 1830e5ffabf..6092673ebb0 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -39,92 +39,96 @@ msgstr ""
"xabigf@gmx.net\n"
"jba@pobox.com"
-#: kcmtaskbar.cpp:97
+#: kcmtaskbar.cpp:99
msgid "Show Task List"
msgstr "Amosar Lista de Tarefas"
-#: kcmtaskbar.cpp:97
+#: kcmtaskbar.cpp:99
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Amosar Menú de Operacións"
-#: kcmtaskbar.cpp:98
+#: kcmtaskbar.cpp:100
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Activar, Traer cara Adiante ou Minimizar Tarefa"
-#: kcmtaskbar.cpp:99
+#: kcmtaskbar.cpp:101
msgid "Activate Task"
msgstr "Activar Tarefa"
-#: kcmtaskbar.cpp:99
+#: kcmtaskbar.cpp:101
msgid "Raise Task"
msgstr "Traer Tarefa cara Adiante"
-#: kcmtaskbar.cpp:100
+#: kcmtaskbar.cpp:102
msgid "Lower Task"
msgstr "Enviar Tarefa cara Atrás"
-#: kcmtaskbar.cpp:100
+#: kcmtaskbar.cpp:102
msgid "Minimize Task"
msgstr "Minimizar Tarefa"
-#: kcmtaskbar.cpp:101
+#: kcmtaskbar.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Ao Escritorio Actual"
-#: kcmtaskbar.cpp:102
+#: kcmtaskbar.cpp:104
msgid "Close Task"
msgstr "Pechar Tarefa"
-#: kcmtaskbar.cpp:120
+#: kcmtaskbar.cpp:122
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: kcmtaskbar.cpp:120
+#: kcmtaskbar.cpp:122
msgid "When Taskbar Full"
msgstr "Cando a Barra de Tarefas se Encha"
-#: kcmtaskbar.cpp:121
+#: kcmtaskbar.cpp:123
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: kcmtaskbar.cpp:139
+#: kcmtaskbar.cpp:141
msgid "Any"
msgstr ""
-#: kcmtaskbar.cpp:139
+#: kcmtaskbar.cpp:141
msgid "Only Stopped"
msgstr ""
-#: kcmtaskbar.cpp:140
+#: kcmtaskbar.cpp:142
msgid "Only Running"
msgstr ""
-#: kcmtaskbar.cpp:158
+#: kcmtaskbar.cpp:160
msgid "Icons and Text"
msgstr ""
-#: kcmtaskbar.cpp:159
+#: kcmtaskbar.cpp:161
msgid "Text only"
msgstr ""
-#: kcmtaskbar.cpp:160
+#: kcmtaskbar.cpp:162
msgid "Icons only"
msgstr ""
-#: kcmtaskbar.cpp:211
+#: kcmtaskbar.cpp:213
msgid "Elegant"
msgstr "Elegante"
-#: kcmtaskbar.cpp:212
+#: kcmtaskbar.cpp:214
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"
-#: kcmtaskbar.cpp:213
+#: kcmtaskbar.cpp:215
msgid "For Transparency"
msgstr "Para Transparencia"
-#: kcmtaskbar.cpp:226
+#: kcmtaskbar.cpp:223
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: kcmtaskbar.cpp:231
msgid ""
"<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options "
"such as whether or not the taskbar should show all windows at once or only "
@@ -136,41 +140,39 @@ msgstr ""
"tempo tódalas fiestras ou soamente as do escritorio actual. Tamén pode "
"configurar se se debe amosar ou non o botón de Lista das Fiestras."
-#: kcmtaskbar.cpp:264
+#: kcmtaskbar.cpp:269
msgid "kcmtaskbar"
msgstr "kcmtaskbar"
-#: kcmtaskbar.cpp:265
+#: kcmtaskbar.cpp:270
msgid "TDE Taskbar Control Module"
msgstr "Módulo de Control da Barra de Tarefas de TDE"
-#: kcmtaskbar.cpp:267
+#: kcmtaskbar.cpp:272
msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-#: kcmtaskbar.cpp:270
+#: kcmtaskbar.cpp:275
msgid "TDEConfigXT conversion"
msgstr "Conversión TDEConfigXT"
-#: kcmtaskbar.cpp:358 kcmtaskbar.cpp:359 kcmtaskbar.cpp:360
+#: kcmtaskbar.cpp:364 kcmtaskbar.cpp:365 kcmtaskbar.cpp:366
msgid "Cycle Through Windows"
msgstr "Circular Polas Fiestras"
-#: kcmtaskbar.cpp:392
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: kcmtaskbarui.ui:16 kcmtaskbarui.ui:91
+#: kcmtaskbarui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Taskbar"
msgstr "Barra de Tarefas"
-#: kcmtaskbarui.ui:32
+#: kcmtaskbarui.ui:40
#, no-c-format
-msgid "Settings"
+msgid ""
+"<b>NOTE:</b> Currently you are editing the taskbar configuration for "
+"<b>only</b> this taskbar."
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:43
+#: kcmtaskbarui.ui:48
#, no-c-format
msgid ""
"<b>NOTE: Currently you are editing the global taskbar configuration.</"
@@ -179,19 +181,12 @@ msgid ""
"the taskbar handle popup menu."
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:51
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>NOTE:</b> Currently you are editing the taskbar configuration for "
-"<b>only</b> this taskbar."
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbarui.ui:59
+#: kcmtaskbarui.ui:56
#, no-c-format
msgid "Use global floating taskbar configuration"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:65
+#: kcmtaskbarui.ui:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to use the global taskbar "
@@ -202,30 +197,45 @@ msgstr ""
"\n"
"Por defecto, esta opción está selecionada."
-#: kcmtaskbarui.ui:73
+#: kcmtaskbarui.ui:70
#, no-c-format
msgid ""
"Overwrite current configuration with the current global floating taskbar "
"configuration"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:81
+#: kcmtaskbarui.ui:78
#, no-c-format
msgid "Edit global floating taskbar configuration"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:106
+#: kcmtaskbarui.ui:117
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Taskbar"
+msgid "&Tasks"
+msgstr "Barra de Tarefas"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:147
#, no-c-format
msgid "&Show windows from all desktops"
msgstr "Amo&sar fiestras de todos os escritorios"
-#: kcmtaskbarui.ui:112
-#, no-c-format
+#: kcmtaskbarui.ui:153
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the "
+#| "windows on the current desktop. \n"
+#| "\n"
+#| "By default, this option is selected and all windows are shown."
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the "
-"windows on the current desktop. \n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
+"windows on the current desktop. By default, this option is selected and all "
+"windows are shown."
msgstr ""
"Desactive esta opción se quere que a barra de tarefas amose <b>só</b> as "
"fiestras que están no escritorio actual.\n"
@@ -233,77 +243,66 @@ msgstr ""
"Por feceto, esta opción está selecionada e a barra de tarefas amosa tódalas "
"fiestras."
-#: kcmtaskbarui.ui:122
+#: kcmtaskbarui.ui:178
#, no-c-format
msgid "Sort windows by desk&top"
msgstr "Ordear fiestra por escri&torio"
-#: kcmtaskbarui.ui:128
-#, no-c-format
+#: kcmtaskbarui.ui:184
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
+#| "desktop they appear on.\n"
+#| "\n"
+#| "By default this option is selected."
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
+"desktop they appear on. By default this option is selected."
msgstr ""
"Se escolle esta opción orixinará que a barra de tarefas amose as fiestras na "
"orde dos escritorios nos que están.\n"
"\n"
"Por defecto, esta opción está selecionada."
-#: kcmtaskbarui.ui:138
+#: kcmtaskbarui.ui:192
#, no-c-format
msgid "Show windows from all sc&reens"
msgstr "Amo&sar fiestras de todas as pantallas"
-#: kcmtaskbarui.ui:144
-#, no-c-format
+#: kcmtaskbarui.ui:198
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
+#| "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
+#| "\n"
+#| "By default, this option is selected and all windows are shown."
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
+"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, "
+"this option is selected and all windows are shown."
msgstr ""
"Desactive esta opción se quere que a barra de tarefas amose <b>só</b> as "
"fiestras que están na mesma pantalla Xinerama que a propia barra.\n"
"\n"
"Por defecto, a barra de tarefas amosa tódalas fiestras."
-#: kcmtaskbarui.ui:154
-#, no-c-format
-msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
-msgstr "Ordear al&fabetaicamente por nome da aplicación"
-
-#: kcmtaskbarui.ui:165
-#, no-c-format
-msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop"
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbarui.ui:171
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
-"rearranged using drag and drop."
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbarui.ui:179
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
-msgstr "Circular Polas Fiestras"
-
-#: kcmtaskbarui.ui:190
+#: kcmtaskbarui.ui:206
#, no-c-format
msgid "Show o&nly minimized windows"
msgstr "Amosar só as fiestras minimi&zadas"
-#: kcmtaskbarui.ui:193
-#, no-c-format
+#: kcmtaskbarui.ui:209
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
+#| "minimized windows. \n"
+#| "\n"
+#| "By default, this option is not selected and the taskbar will show all "
+#| "windows."
msgid ""
"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> minimized "
-"windows. \n"
-"\n"
-"By default, this option is not selected and the taskbar will show all "
-"windows."
+"windows. By default, this option is not selected and the taskbar will show "
+"all windows."
msgstr ""
"Active esta opción se quere que a barra de tarefas amose <b>só</b> as "
"fiestras que están minimizadas.\n"
@@ -311,45 +310,66 @@ msgstr ""
"Por defecto, esta opción non está selecionada e a barra de tarefas amosa "
"tódalas fiestras."
-#: kcmtaskbarui.ui:203
-#, no-c-format
-msgid "Show window list &button"
-msgstr "Amosar &botón da lista de tarefas"
+#: kcmtaskbarui.ui:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show tasks with state:"
+msgstr "Amosar Lista de Tarefas"
-#: kcmtaskbarui.ui:209
+#: kcmtaskbarui.ui:253
#, no-c-format
msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
-"clicked, shows a list of all windows in a popup menu."
+"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. "
+"Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state."
msgstr ""
-"Escoller esta opció orixina que a barra de tarefas amose un botón que, cando "
-"se preme, amosa unha lista con todas as fiestras nun menú emerxente."
-#: kcmtaskbarui.ui:217
+#: kcmtaskbarui.ui:288
#, no-c-format
-msgid "Dis&play:"
+msgid "Sorting and grouping"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:236
+#: kcmtaskbarui.ui:316
+#, no-c-format
+msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
-"Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, "
-"<strong>Text only</strong> and <strong>Icons only</strong>."
+"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
+"rearranged using drag and drop."
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:252
+#: kcmtaskbarui.ui:330
#, no-c-format
+msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
+msgstr "Ordear al&fabetaicamente por nome da aplicación"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:352
+#, no-c-format
+msgid "&Group similar tasks:"
+msgstr "A&grupar tarefas semellantes:"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:377
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of "
+#| "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the "
+#| "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show "
+#| "all windows</em> option.\n"
+#| "\n"
+#| "You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to "
+#| "<strong>Always</strong> group windows or to group windows only "
+#| "<strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n"
+#| "\n"
+#| "By default the taskbar groups windows when it is full."
msgid ""
"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows "
"in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</"
-"em> option.\n"
-"\n"
-"You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to "
-"<strong>Always</strong> group windows or to group windows only <strong>When "
-"the Taskbar is Full</strong>.\n"
-"\n"
-"By default the taskbar groups windows when it is full."
+"em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, "
+"to <strong>Always</strong> group windows or to group windows only "
+"<strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default the taskbar groups "
+"windows when it is full."
msgstr ""
"A barra de tarefas pode agrupar fiestras similares en botóns únicos. Cando "
"un destes grupos de fiestras se preme, aparece un menú amosando todas as "
@@ -362,68 +382,165 @@ msgstr ""
"\n"
"Por defecto, a barra de tarefas agrupa cando está chea."
-#: kcmtaskbarui.ui:264
+#: kcmtaskbarui.ui:423
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "A&ppearance:"
+msgid "&Appearance"
+msgstr "A&pariencia:"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:459
#, no-c-format
-msgid "&Group similar tasks:"
-msgstr "A&grupar tarefas semellantes:"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:490
+#, no-c-format
+msgid "Use &custom colors"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:517
+#, no-c-format
+msgid "Active task te&xt color:"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:536
+#, no-c-format
+msgid "&Background color:"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:570
+#, no-c-format
+msgid "Inacti&ve task text color:"
+msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:283
+#: kcmtaskbarui.ui:604
+#, no-c-format
+msgid "Show window list &button"
+msgstr "Amosar &botón da lista de tarefas"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:610
#, no-c-format
msgid ""
-"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process "
-"state. Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state."
+"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
+"clicked, shows a list of all windows in a popup menu."
+msgstr ""
+"Escoller esta opció orixina que a barra de tarefas amose un botón que, cando "
+"se preme, amosa unha lista con todas as fiestras nun menú emerxente."
+
+#: kcmtaskbarui.ui:623
+#, no-c-format
+msgid "Max width for buttons:"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:626
+#, no-c-format
+msgid "This option allows to set the maximum width for taskbar buttons."
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:291
+#: kcmtaskbarui.ui:634 kcmtaskbarui.ui:789
+#, no-c-format
+msgid " px"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:661
+#, no-c-format
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:672
+#, no-c-format
+msgid "Dis&play:"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:714
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, "
+"<strong>Text only</strong> and <strong>Icons only</strong>."
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:736
+#, no-c-format
+msgid "Small icons"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:739
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show tasks with state:"
-msgstr "Amosar Lista de Tarefas"
+msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons."
+msgstr ""
+"Se escolle esta opción orixinará que a barra de tarefas amose as fiestras na "
+"orde dos escritorios nos que están.\n"
+"\n"
+"Por defecto, esta opción está selecionada."
-#: kcmtaskbarui.ui:307
+#: kcmtaskbarui.ui:750
#, no-c-format
-msgid "A&ppearance:"
-msgstr "A&pariencia:"
+msgid "Show thumbnails on hover"
+msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:321
+#: kcmtaskbarui.ui:778
#, no-c-format
-msgid "Use &custom colors"
+msgid "Maximum dimension:"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:340
+#: kcmtaskbarui.ui:818
#, no-c-format
-msgid "Inacti&ve task text color:"
+msgid "Button style"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:376
+#: kcmtaskbarui.ui:829
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Taskbar"
+msgid "Taskbar style:"
+msgstr "Barra de Tarefas"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:893
#, no-c-format
-msgid "Active task te&xt color:"
+msgid "Always draw items as buttons"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:412
+#: kcmtaskbarui.ui:918
#, no-c-format
-msgid "&Background color:"
+msgid "Draw items as buttons on hover"
msgstr ""
-#: kcmtaskbarui.ui:469
+#: kcmtaskbarui.ui:926
#, no-c-format
-msgid "Actions"
+msgid "Draw halo around text"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbarui.ui:943
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Actions"
+msgid "A&ctions"
msgstr "Accións"
-#: kcmtaskbarui.ui:480
+#: kcmtaskbarui.ui:962
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Actions"
+msgid "Mouse Actions"
+msgstr "Accións"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:973
#, no-c-format
msgid "&Left button:"
msgstr "Botón &Esquerdo:"
-#: kcmtaskbarui.ui:491
+#: kcmtaskbarui.ui:997
#, no-c-format
msgid "&Middle button:"
msgstr "Botón &Central:"
-#: kcmtaskbarui.ui:502
+#: kcmtaskbarui.ui:1034
#, no-c-format
msgid "Right b&utton:"
msgstr "Botón &Dereito:"
+#: kcmtaskbarui.ui:1045
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
+msgstr "Circular Polas Fiestras"
+
#~ msgid "Sho&w application icons"
#~ msgstr "Amo&sar as iconas da aplicación"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
index 7250c07c1af..b1ad8aca5d3 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Xabier Villar <xabier.villar@gmail.com>\n"
"Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "Rede de área &extensa"
#: configdialog.ui:88
#, no-c-format
-msgid "Alt+W"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:91
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
@@ -95,54 +90,39 @@ msgstr ""
"Anunciar servicios en Internet usando IP pública. Para facer funcionar esta "
"opción precisa configurar a rede de área extensa en modo administrador"
-#: configdialog.ui:107
+#: configdialog.ui:104
#, no-c-format
msgid "Loc&al network"
msgstr "Rede loc&al"
#: configdialog.ui:110
#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:116
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
msgstr ""
"Anunciar servicios na rede local (no dominio .local) usando DNS multicast."
-#: configdialog.ui:125
+#: configdialog.ui:119
#, no-c-format
msgid "Browse local networ&k"
msgstr "&Explorar a rede local"
-#: configdialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145
+#: configdialog.ui:122 configdialog.ui:133
#, no-c-format
msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
msgstr "Explorar a rede local (dominio .local) usando DNS multicast"
-#: configdialog.ui:139
+#: configdialog.ui:130
#, no-c-format
msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
msgstr ""
-#: configdialog.ui:142
-#, no-c-format
-msgid "Alt+Z"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:161
+#: configdialog.ui:149
#, no-c-format
msgid "Additional Domains"
msgstr "Dominios adicionais"
-#: configdialog.ui:164
+#: configdialog.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ."
@@ -153,34 +133,34 @@ msgstr ""
"Non poña .local aquí - \n"
"configúrase coa opción de enriba 'Explorar rede local'."
-#: configdialog.ui:175
+#: configdialog.ui:163
#, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "Rede de área exte&nsa"
-#: configdialog.ui:194
+#: configdialog.ui:182
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr "Segredo compartido:"
-#: configdialog.ui:219
+#: configdialog.ui:207
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr "Nome desta máquina. Debe ser o FQDN (máquina.dominio)"
-#: configdialog.ui:227
+#: configdialog.ui:215
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr ""
"Segredo compartido opcional usado para a autorización de actualizacións "
"dinámicas de DNS."
-#: configdialog.ui:238
+#: configdialog.ui:226
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Dominio:"
-#: configdialog.ui:246
+#: configdialog.ui:234
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome de máquina:"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 8ff3cb4e6d8..eac79aaceb4 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
index 54aa1b33ba3..642213bd120 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Inactive Window Shadows"
msgstr "Fiestra Inactiva"
#: twindecoration.cpp:192
-msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..."
+msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And…"
msgstr ""
#: twindecoration.cpp:194
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Descomunal"
msgid "Oversized"
msgstr "Sobredimensionado"
-#: twindecoration.cpp:949
+#: twindecoration.cpp:946
msgid ""
"<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the "
"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom "
@@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If "
"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to "
"discard your changes.<p>You can configure each theme in the \"Configure "
-"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In "
+"[…]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In "
"\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by "
"checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons"
"\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
"active a selección pulsando o botón \"Aplicar\" que se atopa má¡s abaixo. Se "
"non desexa aplica-la selección, pode premer o botón \"Reiniciar\" para "
"descarta-los cambios.<p>Pode configurar cada tema utilizando a pestana "
-"\"Configurar [...]\". Ten diferentes opcións específicas para cada tema.</"
+"\"Configurar […]\". Ten diferentes opcións específicas para cada tema.</"
"p><p>En \"Opcións xerais\" (se está dispoñible) pode activa-la pestana"
"\"Botóns\" utilizando a opción \"Empregar posicións personalizadas de botón "
"da barra de título\". Na pestana \"Botóns\" pode coloca-las posicións dos "
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
index 3a6ce64a77f..e620344a848 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabier Villar <xabier.villar@gmail.com>\n"
"Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -26,52 +26,52 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "xabier.villar@gmail.com"
-#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:335 ruleswidgetbase.ui:1977
+#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:332 ruleswidgetbase.ui:1962
#, no-c-format
msgid "Normal Window"
msgstr "Fiestra Normal"
-#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:370 ruleswidgetbase.ui:2012
+#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:367 ruleswidgetbase.ui:1997
#, no-c-format
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
-#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:350 ruleswidgetbase.ui:1992
+#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:347 ruleswidgetbase.ui:1977
#, no-c-format
msgid "Dock (panel)"
msgstr "Engulir (panel)"
-#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:355 ruleswidgetbase.ui:1997
+#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:352 ruleswidgetbase.ui:1982
#, no-c-format
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas"
-#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:360 ruleswidgetbase.ui:2002
+#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:357 ruleswidgetbase.ui:1987
#, no-c-format
msgid "Torn-Off Menu"
msgstr "Menú desplegable"
-#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:340 ruleswidgetbase.ui:1982
+#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:337 ruleswidgetbase.ui:1967
#, no-c-format
msgid "Dialog Window"
msgstr "Fiestra de Diálogo"
-#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:375 ruleswidgetbase.ui:2017
+#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:372 ruleswidgetbase.ui:2002
#, no-c-format
msgid "Override Type"
msgstr "Sobreescreber Tipo"
-#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:380 ruleswidgetbase.ui:2022
+#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:377 ruleswidgetbase.ui:2007
#, no-c-format
msgid "Standalone Menubar"
msgstr "Barra de menú illada"
-#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:345 ruleswidgetbase.ui:1987
+#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:342 ruleswidgetbase.ui:1972
#, no-c-format
msgid "Utility Window"
msgstr "Fiestra de Utilidades"
-#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:365 ruleswidgetbase.ui:2007
+#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:362 ruleswidgetbase.ui:1992
#, no-c-format
msgid "Splash Screen"
msgstr "Pantalla Inicial"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Consultar a documentación para mais detalles."
msgid "Edit Shortcut"
msgstr "Editar atallo"
-#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:411
+#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:408
#, no-c-format
msgid "Extra role:"
msgstr "Función extra"
@@ -370,20 +370,20 @@ msgstr "&Limpar"
#: ruleslistbase.ui:32
#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "&Novo..."
+msgid "&New…"
+msgstr "&Novo…"
#: ruleslistbase.ui:40
#, no-c-format
-msgid "&Modify..."
-msgstr "&Modificar..."
+msgid "&Modify…"
+msgstr "&Modificar…"
-#: ruleslistbase.ui:59
+#: ruleslistbase.ui:56
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "S&ubir"
-#: ruleslistbase.ui:67
+#: ruleslistbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "&Baixar"
@@ -408,380 +408,380 @@ msgstr "&Clase de fiestra (tipo de aplicación):"
msgid "Window &role:"
msgstr "&Función da fiestra:"
-#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:441
-#: ruleswidgetbase.ui:514 ruleswidgetbase.ui:587
+#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:438
+#: ruleswidgetbase.ui:508 ruleswidgetbase.ui:578
#, no-c-format
msgid "Unimportant"
msgstr "Sen importancia"
-#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:446
-#: ruleswidgetbase.ui:519 ruleswidgetbase.ui:592
+#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:443
+#: ruleswidgetbase.ui:513 ruleswidgetbase.ui:583
#, no-c-format
msgid "Exact Match"
msgstr "Coincidencia exacta "
-#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:451
-#: ruleswidgetbase.ui:524 ruleswidgetbase.ui:597
+#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:448
+#: ruleswidgetbase.ui:518 ruleswidgetbase.ui:588
#, no-c-format
msgid "Substring Match"
msgstr "Concordancia de Subcadeas"
-#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:456
-#: ruleswidgetbase.ui:529 ruleswidgetbase.ui:602
+#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:453
+#: ruleswidgetbase.ui:523 ruleswidgetbase.ui:593
#, no-c-format
msgid "Regular Expression"
msgstr "Expresión Regular"
-#: ruleswidgetbase.ui:250
+#: ruleswidgetbase.ui:247
#, no-c-format
msgid "Match w&hole window class"
msgstr "Concordar a clase comple&ta de fiestras"
-#: ruleswidgetbase.ui:258
+#: ruleswidgetbase.ui:255
#, no-c-format
msgid "Detect Window Properties"
msgstr "Detectar propiedades de la fiestra"
-#: ruleswidgetbase.ui:286
+#: ruleswidgetbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Detect"
msgstr "&Detectar"
-#: ruleswidgetbase.ui:315
+#: ruleswidgetbase.ui:312
#, no-c-format
msgid "Window &Extra"
msgstr "Fiestra &extra"
-#: ruleswidgetbase.ui:326
+#: ruleswidgetbase.ui:323
#, no-c-format
msgid "Window &types:"
msgstr "&Tipos de fiestra:"
-#: ruleswidgetbase.ui:395
+#: ruleswidgetbase.ui:392
#, no-c-format
msgid "Window t&itle:"
msgstr "T&ítulo da fiestra:"
-#: ruleswidgetbase.ui:427
+#: ruleswidgetbase.ui:424
#, no-c-format
msgid "&Machine (hostname):"
msgstr "&Máquina (nome do servidor)"
-#: ruleswidgetbase.ui:664
+#: ruleswidgetbase.ui:652
#, no-c-format
msgid "&Geometry"
msgstr "&Xeometría"
-#: ruleswidgetbase.ui:673 ruleswidgetbase.ui:749 ruleswidgetbase.ui:798
-#: ruleswidgetbase.ui:866 ruleswidgetbase.ui:912 ruleswidgetbase.ui:958
-#: ruleswidgetbase.ui:1031 ruleswidgetbase.ui:1088 ruleswidgetbase.ui:1194
-#: ruleswidgetbase.ui:1309 ruleswidgetbase.ui:1556 ruleswidgetbase.ui:1579
-#: ruleswidgetbase.ui:1602 ruleswidgetbase.ui:1640 ruleswidgetbase.ui:1678
-#: ruleswidgetbase.ui:1716 ruleswidgetbase.ui:1754 ruleswidgetbase.ui:1809
-#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1954 ruleswidgetbase.ui:2069
-#: ruleswidgetbase.ui:2092 ruleswidgetbase.ui:2167 ruleswidgetbase.ui:2209
-#: ruleswidgetbase.ui:2240 ruleswidgetbase.ui:2302 ruleswidgetbase.ui:2358
+#: ruleswidgetbase.ui:661 ruleswidgetbase.ui:737 ruleswidgetbase.ui:786
+#: ruleswidgetbase.ui:854 ruleswidgetbase.ui:900 ruleswidgetbase.ui:946
+#: ruleswidgetbase.ui:1019 ruleswidgetbase.ui:1076 ruleswidgetbase.ui:1182
+#: ruleswidgetbase.ui:1297 ruleswidgetbase.ui:1544 ruleswidgetbase.ui:1567
+#: ruleswidgetbase.ui:1590 ruleswidgetbase.ui:1628 ruleswidgetbase.ui:1666
+#: ruleswidgetbase.ui:1704 ruleswidgetbase.ui:1742 ruleswidgetbase.ui:1797
+#: ruleswidgetbase.ui:1864 ruleswidgetbase.ui:1939 ruleswidgetbase.ui:2054
+#: ruleswidgetbase.ui:2077 ruleswidgetbase.ui:2152 ruleswidgetbase.ui:2194
+#: ruleswidgetbase.ui:2225 ruleswidgetbase.ui:2284 ruleswidgetbase.ui:2337
#, no-c-format
msgid "Do Not Affect"
msgstr "Non afecta"
-#: ruleswidgetbase.ui:678 ruleswidgetbase.ui:754 ruleswidgetbase.ui:803
-#: ruleswidgetbase.ui:871 ruleswidgetbase.ui:917 ruleswidgetbase.ui:963
-#: ruleswidgetbase.ui:1036 ruleswidgetbase.ui:1199 ruleswidgetbase.ui:1607
-#: ruleswidgetbase.ui:1645 ruleswidgetbase.ui:1683 ruleswidgetbase.ui:1721
-#: ruleswidgetbase.ui:1759 ruleswidgetbase.ui:1884
+#: ruleswidgetbase.ui:666 ruleswidgetbase.ui:742 ruleswidgetbase.ui:791
+#: ruleswidgetbase.ui:859 ruleswidgetbase.ui:905 ruleswidgetbase.ui:951
+#: ruleswidgetbase.ui:1024 ruleswidgetbase.ui:1187 ruleswidgetbase.ui:1595
+#: ruleswidgetbase.ui:1633 ruleswidgetbase.ui:1671 ruleswidgetbase.ui:1709
+#: ruleswidgetbase.ui:1747 ruleswidgetbase.ui:1869
#, no-c-format
msgid "Apply Initially"
msgstr "Aplicar inicialmente"
-#: ruleswidgetbase.ui:683 ruleswidgetbase.ui:759 ruleswidgetbase.ui:808
-#: ruleswidgetbase.ui:876 ruleswidgetbase.ui:922 ruleswidgetbase.ui:968
-#: ruleswidgetbase.ui:1041 ruleswidgetbase.ui:1204 ruleswidgetbase.ui:1612
-#: ruleswidgetbase.ui:1650 ruleswidgetbase.ui:1688 ruleswidgetbase.ui:1726
-#: ruleswidgetbase.ui:1764 ruleswidgetbase.ui:1889
+#: ruleswidgetbase.ui:671 ruleswidgetbase.ui:747 ruleswidgetbase.ui:796
+#: ruleswidgetbase.ui:864 ruleswidgetbase.ui:910 ruleswidgetbase.ui:956
+#: ruleswidgetbase.ui:1029 ruleswidgetbase.ui:1192 ruleswidgetbase.ui:1600
+#: ruleswidgetbase.ui:1638 ruleswidgetbase.ui:1676 ruleswidgetbase.ui:1714
+#: ruleswidgetbase.ui:1752 ruleswidgetbase.ui:1874
#, no-c-format
msgid "Remember"
msgstr "Recordar"
-#: ruleswidgetbase.ui:688 ruleswidgetbase.ui:764 ruleswidgetbase.ui:813
-#: ruleswidgetbase.ui:881 ruleswidgetbase.ui:927 ruleswidgetbase.ui:973
-#: ruleswidgetbase.ui:1046 ruleswidgetbase.ui:1093 ruleswidgetbase.ui:1209
-#: ruleswidgetbase.ui:1314 ruleswidgetbase.ui:1561 ruleswidgetbase.ui:1584
-#: ruleswidgetbase.ui:1617 ruleswidgetbase.ui:1655 ruleswidgetbase.ui:1693
-#: ruleswidgetbase.ui:1731 ruleswidgetbase.ui:1769 ruleswidgetbase.ui:1814
-#: ruleswidgetbase.ui:1894 ruleswidgetbase.ui:1959 ruleswidgetbase.ui:2074
-#: ruleswidgetbase.ui:2097 ruleswidgetbase.ui:2172 ruleswidgetbase.ui:2214
-#: ruleswidgetbase.ui:2245 ruleswidgetbase.ui:2307 ruleswidgetbase.ui:2363
+#: ruleswidgetbase.ui:676 ruleswidgetbase.ui:752 ruleswidgetbase.ui:801
+#: ruleswidgetbase.ui:869 ruleswidgetbase.ui:915 ruleswidgetbase.ui:961
+#: ruleswidgetbase.ui:1034 ruleswidgetbase.ui:1081 ruleswidgetbase.ui:1197
+#: ruleswidgetbase.ui:1302 ruleswidgetbase.ui:1549 ruleswidgetbase.ui:1572
+#: ruleswidgetbase.ui:1605 ruleswidgetbase.ui:1643 ruleswidgetbase.ui:1681
+#: ruleswidgetbase.ui:1719 ruleswidgetbase.ui:1757 ruleswidgetbase.ui:1802
+#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1944 ruleswidgetbase.ui:2059
+#: ruleswidgetbase.ui:2082 ruleswidgetbase.ui:2157 ruleswidgetbase.ui:2199
+#: ruleswidgetbase.ui:2230 ruleswidgetbase.ui:2289 ruleswidgetbase.ui:2342
#, no-c-format
msgid "Force"
msgstr "Forzar"
-#: ruleswidgetbase.ui:693 ruleswidgetbase.ui:769 ruleswidgetbase.ui:818
-#: ruleswidgetbase.ui:886 ruleswidgetbase.ui:932 ruleswidgetbase.ui:978
-#: ruleswidgetbase.ui:1051 ruleswidgetbase.ui:1214 ruleswidgetbase.ui:1622
-#: ruleswidgetbase.ui:1660 ruleswidgetbase.ui:1698 ruleswidgetbase.ui:1736
-#: ruleswidgetbase.ui:1774 ruleswidgetbase.ui:1899
+#: ruleswidgetbase.ui:681 ruleswidgetbase.ui:757 ruleswidgetbase.ui:806
+#: ruleswidgetbase.ui:874 ruleswidgetbase.ui:920 ruleswidgetbase.ui:966
+#: ruleswidgetbase.ui:1039 ruleswidgetbase.ui:1202 ruleswidgetbase.ui:1610
+#: ruleswidgetbase.ui:1648 ruleswidgetbase.ui:1686 ruleswidgetbase.ui:1724
+#: ruleswidgetbase.ui:1762 ruleswidgetbase.ui:1884
#, no-c-format
msgid "Apply Now"
msgstr "Aplicar Agora"
-#: ruleswidgetbase.ui:698 ruleswidgetbase.ui:774 ruleswidgetbase.ui:823
-#: ruleswidgetbase.ui:891 ruleswidgetbase.ui:937 ruleswidgetbase.ui:983
-#: ruleswidgetbase.ui:1056 ruleswidgetbase.ui:1098 ruleswidgetbase.ui:1219
-#: ruleswidgetbase.ui:1319 ruleswidgetbase.ui:1566 ruleswidgetbase.ui:1589
-#: ruleswidgetbase.ui:1627 ruleswidgetbase.ui:1665 ruleswidgetbase.ui:1703
-#: ruleswidgetbase.ui:1741 ruleswidgetbase.ui:1779 ruleswidgetbase.ui:1819
-#: ruleswidgetbase.ui:1904 ruleswidgetbase.ui:1964 ruleswidgetbase.ui:2079
-#: ruleswidgetbase.ui:2102 ruleswidgetbase.ui:2177 ruleswidgetbase.ui:2219
-#: ruleswidgetbase.ui:2250 ruleswidgetbase.ui:2312 ruleswidgetbase.ui:2368
+#: ruleswidgetbase.ui:686 ruleswidgetbase.ui:762 ruleswidgetbase.ui:811
+#: ruleswidgetbase.ui:879 ruleswidgetbase.ui:925 ruleswidgetbase.ui:971
+#: ruleswidgetbase.ui:1044 ruleswidgetbase.ui:1086 ruleswidgetbase.ui:1207
+#: ruleswidgetbase.ui:1307 ruleswidgetbase.ui:1554 ruleswidgetbase.ui:1577
+#: ruleswidgetbase.ui:1615 ruleswidgetbase.ui:1653 ruleswidgetbase.ui:1691
+#: ruleswidgetbase.ui:1729 ruleswidgetbase.ui:1767 ruleswidgetbase.ui:1807
+#: ruleswidgetbase.ui:1889 ruleswidgetbase.ui:1949 ruleswidgetbase.ui:2064
+#: ruleswidgetbase.ui:2087 ruleswidgetbase.ui:2162 ruleswidgetbase.ui:2204
+#: ruleswidgetbase.ui:2235 ruleswidgetbase.ui:2294 ruleswidgetbase.ui:2347
#, no-c-format
msgid "Force Temporarily"
msgstr "Forzar temporalmente"
-#: ruleswidgetbase.ui:716 ruleswidgetbase.ui:743 ruleswidgetbase.ui:2153
-#: ruleswidgetbase.ui:2203
+#: ruleswidgetbase.ui:704 ruleswidgetbase.ui:731 ruleswidgetbase.ui:2138
+#: ruleswidgetbase.ui:2188
#, no-c-format
msgid "0123456789-+,xX:"
msgstr "0123456789-+,xX:"
-#: ruleswidgetbase.ui:724
+#: ruleswidgetbase.ui:712
#, no-c-format
msgid "&Size"
msgstr "&Tamaño"
-#: ruleswidgetbase.ui:732
+#: ruleswidgetbase.ui:720
#, no-c-format
msgid "&Position"
msgstr "&Posición"
-#: ruleswidgetbase.ui:849
+#: ruleswidgetbase.ui:837
#, no-c-format
msgid "Maximized &horizontally"
msgstr "Maximizar &horizontalmente"
-#: ruleswidgetbase.ui:906
+#: ruleswidgetbase.ui:894
#, no-c-format
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&Pantalla Completa"
-#: ruleswidgetbase.ui:952
+#: ruleswidgetbase.ui:940
#, no-c-format
msgid "Maximized &vertically"
msgstr "Maximizar verticalmente"
-#: ruleswidgetbase.ui:1006
+#: ruleswidgetbase.ui:994
#, no-c-format
msgid "&Desktop"
msgstr "&Escritorio"
-#: ruleswidgetbase.ui:1014
+#: ruleswidgetbase.ui:1002
#, no-c-format
msgid "Sh&aded"
msgstr "Recolli&da"
-#: ruleswidgetbase.ui:1082
+#: ruleswidgetbase.ui:1070
#, no-c-format
msgid "M&inimized"
msgstr "M&inimizada"
-#: ruleswidgetbase.ui:1116
+#: ruleswidgetbase.ui:1104
#, no-c-format
msgid "No Placement"
msgstr "Sen colocación"
-#: ruleswidgetbase.ui:1121
+#: ruleswidgetbase.ui:1109
#, no-c-format
msgid "Smart"
msgstr "Intelixente"
-#: ruleswidgetbase.ui:1126
+#: ruleswidgetbase.ui:1114
#, no-c-format
msgid "Maximizing"
msgstr "Tamaño máximo"
-#: ruleswidgetbase.ui:1131
+#: ruleswidgetbase.ui:1119
#, no-c-format
msgid "Cascade"
msgstr "En fervenza"
-#: ruleswidgetbase.ui:1136
+#: ruleswidgetbase.ui:1124
#, no-c-format
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
-#: ruleswidgetbase.ui:1141
+#: ruleswidgetbase.ui:1129
#, no-c-format
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ruleswidgetbase.ui:1146
+#: ruleswidgetbase.ui:1134
#, no-c-format
msgid "Top-Left Corner"
msgstr "Esquina superior esquerda"
-#: ruleswidgetbase.ui:1151
+#: ruleswidgetbase.ui:1139
#, no-c-format
msgid "Under Mouse"
msgstr "Debaixo de rato"
-#: ruleswidgetbase.ui:1156
+#: ruleswidgetbase.ui:1144
#, no-c-format
msgid "On Main Window"
msgstr "Sobre a fiestra principal"
-#: ruleswidgetbase.ui:1171
+#: ruleswidgetbase.ui:1159
#, no-c-format
msgid "P&lacement"
msgstr "Co&locación"
-#: ruleswidgetbase.ui:1236
+#: ruleswidgetbase.ui:1224
#, no-c-format
msgid "&Preferences"
msgstr "&Preferencias"
-#: ruleswidgetbase.ui:1247
+#: ruleswidgetbase.ui:1235
#, no-c-format
msgid "Keep &above"
msgstr "Manter enrib&a"
-#: ruleswidgetbase.ui:1255
+#: ruleswidgetbase.ui:1243
#, no-c-format
msgid "Keep &below"
msgstr "Manter &debaixo"
-#: ruleswidgetbase.ui:1263
+#: ruleswidgetbase.ui:1251
#, no-c-format
msgid "Skip pa&ger"
msgstr "Saltar o pa&xinador"
-#: ruleswidgetbase.ui:1271
+#: ruleswidgetbase.ui:1259
#, no-c-format
msgid "Skip &taskbar"
msgstr "Saltar a barra de &tarefas"
-#: ruleswidgetbase.ui:1279
+#: ruleswidgetbase.ui:1267
#, no-c-format
msgid "&No border"
msgstr "&Sen beira"
-#: ruleswidgetbase.ui:1287
+#: ruleswidgetbase.ui:1275
#, no-c-format
msgid "Accept &focus"
msgstr "Aceptar &foco"
-#: ruleswidgetbase.ui:1295
+#: ruleswidgetbase.ui:1283
#, no-c-format
msgid "&Closeable"
msgstr "Pe&chable"
-#: ruleswidgetbase.ui:1303
+#: ruleswidgetbase.ui:1291
#, no-c-format
msgid "A&ctive opacity in %"
msgstr "A&ctivar opacidade en %"
-#: ruleswidgetbase.ui:1337 ruleswidgetbase.ui:1837
+#: ruleswidgetbase.ui:1325 ruleswidgetbase.ui:1825
#, no-c-format
msgid "0123456789"
msgstr "0123456789"
-#: ruleswidgetbase.ui:1862
+#: ruleswidgetbase.ui:1850
#, no-c-format
msgid "I&nactive opacity in %"
msgstr "Desactivar a opacidade e&n %"
-#: ruleswidgetbase.ui:1870
+#: ruleswidgetbase.ui:1858
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Atallo"
-#: ruleswidgetbase.ui:1919
+#: ruleswidgetbase.ui:1904
#, no-c-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
+msgid "Edit…"
+msgstr "Editar…"
-#: ruleswidgetbase.ui:1937
+#: ruleswidgetbase.ui:1922
#, no-c-format
msgid "W&orkarounds"
msgstr "Puente&os"
-#: ruleswidgetbase.ui:1948
+#: ruleswidgetbase.ui:1933
#, no-c-format
msgid "&Focus stealing prevention"
msgstr "&Foco roubando a prevención"
-#: ruleswidgetbase.ui:2035
+#: ruleswidgetbase.ui:2020
#, no-c-format
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"
-#: ruleswidgetbase.ui:2040
+#: ruleswidgetbase.ui:2025
#, no-c-format
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: ruleswidgetbase.ui:2055
+#: ruleswidgetbase.ui:2040
#, no-c-format
msgid "Window &type"
msgstr "&Tipo de fiestra"
-#: ruleswidgetbase.ui:2063
+#: ruleswidgetbase.ui:2048
#, no-c-format
msgid "&Moving/resizing"
msgstr "&Movemento/Redimensión"
-#: ruleswidgetbase.ui:2115
+#: ruleswidgetbase.ui:2100
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: ruleswidgetbase.ui:2120
+#: ruleswidgetbase.ui:2105
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Baixa"
-#: ruleswidgetbase.ui:2125
+#: ruleswidgetbase.ui:2110
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ruleswidgetbase.ui:2130
+#: ruleswidgetbase.ui:2115
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: ruleswidgetbase.ui:2135
+#: ruleswidgetbase.ui:2120
#, no-c-format
msgid "Extreme"
msgstr "Extremo"
-#: ruleswidgetbase.ui:2161
+#: ruleswidgetbase.ui:2146
#, no-c-format
msgid "M&inimum size"
msgstr "Tamaño mín&imo"
-#: ruleswidgetbase.ui:2192
+#: ruleswidgetbase.ui:2177
#, no-c-format
msgid "M&aximum size"
msgstr "Tamaño má&ximo"
-#: ruleswidgetbase.ui:2234
+#: ruleswidgetbase.ui:2219
#, no-c-format
msgid "Ignore requested &geometry"
msgstr "Ignorar a &posición solicitada"
-#: ruleswidgetbase.ui:2293
+#: ruleswidgetbase.ui:2278
#, no-c-format
msgid "Strictly obey geometry"
msgstr "Obedecer estrictamente a xeometría"
-#: ruleswidgetbase.ui:2349
+#: ruleswidgetbase.ui:2331
#, no-c-format
msgid "Block global shortcuts"
msgstr "Bloquear os atallos globais"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Editar..."
+#~ msgstr "Editar…"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmusb.po
index 8e04da7155a..560ae346ddb 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmusb.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmusb.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmusb2\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-30 18:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-16 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 16:54+0100\n"
"Last-Translator: Manuel A. Vázquez Diz <xixirei@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -55,83 +55,83 @@ msgstr "Visor USB de TDE"
msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
msgstr "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-#: usbdevices.cpp:168
+#: usbdevices.cpp:169
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
-#: usbdevices.cpp:179
+#: usbdevices.cpp:180
msgid "<b>Manufacturer:</b> "
msgstr "<b>Fabricante:</b>"
-#: usbdevices.cpp:181
+#: usbdevices.cpp:182
msgid "<b>Serial #:</b> "
msgstr "<b>Nº de Serie #:</b> "
-#: usbdevices.cpp:189
+#: usbdevices.cpp:190
msgid "<tr><td><i>Class</i></td>%1</tr>"
msgstr "<tr><td><i>Clase</i></td>%1</tr>"
-#: usbdevices.cpp:194
+#: usbdevices.cpp:195
msgid "<tr><td><i>Subclass</i></td>%1</tr>"
msgstr "<tr><td><i>Subclase</i></td>%1</tr>"
-#: usbdevices.cpp:199
+#: usbdevices.cpp:200
msgid "<tr><td><i>Protocol</i></td>%1</tr>"
msgstr "<tr><td><i>Protocolo</i></td>%1</tr>"
-#: usbdevices.cpp:201
+#: usbdevices.cpp:202
msgid "<tr><td><i>USB Version</i></td><td>%1.%2</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Versión USB</i></td><td>%1.%2</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:211
+#: usbdevices.cpp:212
msgid "<tr><td><i>Vendor ID</i></td><td>0x%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>ID do vendedor</i></td><td>0x%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:216
+#: usbdevices.cpp:217
msgid "<tr><td><i>Product ID</i></td><td>0x%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>ID do producto</i></td><td>0x%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:217
+#: usbdevices.cpp:218
msgid "<tr><td><i>Revision</i></td><td>%1.%2</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Revisión</i></td><td>%1.%2</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:222
+#: usbdevices.cpp:223
msgid "<tr><td><i>Speed</i></td><td>%1 Mbit/s</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Velocidade</i></td><td>%1 Mbit/s</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:223
+#: usbdevices.cpp:224
msgid "<tr><td><i>Channels</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Canais</i></td><td>%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:226
+#: usbdevices.cpp:227
msgid "<tr><td><i>Power Consumption</i></td><td>%1 mA</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Consumo de enerxía</i></td><td>%1 mA</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:228
+#: usbdevices.cpp:229
msgid "<tr><td><i>Power Consumption</i></td><td>self powered</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Consumo de enerxía</i></td><td>autoalimentado</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:229
+#: usbdevices.cpp:230
msgid "<tr><td><i>Attached Devicenodes</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Nós de dispositivo asociado</i></td><td>%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:234
+#: usbdevices.cpp:235
msgid "<tr><td><i>Max. Packet Size</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Tamaño máximo do paquete</i></td><td>%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:240
+#: usbdevices.cpp:241
msgid "<tr><td><i>Bandwidth</i></td><td>%1 of %2 (%3%)</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Ancho de banda</i></td><td>%1 of %2 (%3%)</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:241
+#: usbdevices.cpp:242
msgid "<tr><td><i>Intr. requests</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Peticións de interrupcións</i></td><td>%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:242
+#: usbdevices.cpp:243
msgid "<tr><td><i>Isochr. requests</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Peticións Isochr.</i></td><td>%1</td></tr>"
-#: usbdevices.cpp:482
+#: usbdevices.cpp:483
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read "
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmview1394.po
index 261e92cb916..d32e30aac47 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmview1394.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmview1394.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Galician < Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcontrol.po
index de2055cf2d6..672f884d5ca 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-23 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Administrator Mode"
msgstr "Modo &Administrador"
-#: searchwidget.cpp:78
+#: searchwidget.cpp:77
msgid "&Keywords:"
msgstr "Palabras &Chave:"
-#: searchwidget.cpp:85
+#: searchwidget.cpp:84
msgid "&Results:"
msgstr "&Resultados:"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdesktop.po
index 971de933efd..3cfbbc53d7a 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Amosar Xestor de Tarefas"
msgid "Show Window List"
msgstr "Amosar Lista de Fiestras"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:875
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:881
#: lock/securedlg.cpp:118
msgid "Switch User"
msgstr "Trocar Usuario"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Coidado - Nova Sesión"
-#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:778
+#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:784
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Iniciar Nova Sesión"
@@ -364,49 +364,49 @@ msgstr ""
"<nobr><qt>Sairá automaticamente dentro dun segundo</qt></nobr>\n"
"<nobr><qt>Sairá automaticamente dentro de %n segundos</qt></nobr>"
-#: lock/lockdlg.cpp:121 lock/sakdlg.cpp:76
+#: lock/lockdlg.cpp:123 lock/sakdlg.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Desktop Session Locked"
msgstr "Bloqueador do KDesktop"
-#: lock/lockdlg.cpp:142 lock/lockdlg.cpp:143
+#: lock/lockdlg.cpp:144 lock/lockdlg.cpp:145
msgid "This computer is in use and has been locked."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:143
+#: lock/lockdlg.cpp:145
msgid "Only '%1' may unlock this session."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:147
+#: lock/lockdlg.cpp:149
msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>"
msgstr "<nobr><b>A sesión está bloqueada</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cpp:148
+#: lock/lockdlg.cpp:150
msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>"
msgstr "<nobr><b>A sesión está bloqueada por %1</b><br>"
-#: lock/lockdlg.cpp:153
+#: lock/lockdlg.cpp:155
#, c-format
msgid "This session has been locked since %1"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:164
+#: lock/lockdlg.cpp:166
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "Trocar Usuar&io..."
-#: lock/lockdlg.cpp:165 lock/querydlg.cpp:96
+#: lock/lockdlg.cpp:167 lock/querydlg.cpp:96
msgid "Unl&ock"
msgstr "Desbl&oquear"
-#: lock/lockdlg.cpp:331
+#: lock/lockdlg.cpp:333
msgid "<b>Unlocking failed</b>"
msgstr "<b>Fallou o desbloqueo</b>"
-#: lock/lockdlg.cpp:336
+#: lock/lockdlg.cpp:338
msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>"
msgstr "<b>Coidado: Maiúsculas bloqueadas</b>"
-#: lock/lockdlg.cpp:636
+#: lock/lockdlg.cpp:642
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -415,16 +415,16 @@ msgstr ""
"falla.\n"
"Debe matar o proceso kdesktop_lock (pid %1) manualmente."
-#: lock/lockdlg.cpp:691 lock/lockprocess.cpp:2421
+#: lock/lockdlg.cpp:697 lock/lockprocess.cpp:2430
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:750
+#: lock/lockdlg.cpp:756
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "Iniciar Nova Sesión"
-#: lock/lockdlg.cpp:765
+#: lock/lockdlg.cpp:771
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the "
"current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen "
@@ -440,51 +440,51 @@ msgstr ""
"primeira sesión, F%2 á segunda sesión e así en adiante. Ademáis, o Panel de "
"TDE e os menús de Escritorio teñen acións para mudar entres sesións."
-#: lock/lockdlg.cpp:790
+#: lock/lockdlg.cpp:796
msgid "&Do not ask again"
msgstr "Non preguntar &de novo"
-#: lock/lockdlg.cpp:901
+#: lock/lockdlg.cpp:907
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
-#: lock/lockdlg.cpp:902
+#: lock/lockdlg.cpp:908
msgid "Location"
msgstr "Localización"
-#: lock/lockdlg.cpp:929
+#: lock/lockdlg.cpp:935
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Activar"
-#: lock/lockdlg.cpp:937
+#: lock/lockdlg.cpp:943
msgid "Start &New Session"
msgstr "Iniciar &Nova Sesión"
-#: lock/lockdlg.cpp:997
+#: lock/lockdlg.cpp:1009
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cpp:557 lock/lockprocess.cpp:713
+#: lock/lockprocess.cpp:566 lock/lockprocess.cpp:722
msgid "Securing desktop session"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cpp:1457
+#: lock/lockprocess.cpp:1466
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr "Non se bloqueará a sesión, xa que o desbloqueo sería imposíbel:\n"
-#: lock/lockprocess.cpp:1461
+#: lock/lockprocess.cpp:1470
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
msgstr "Non se puido iniciar <i>kcheckpass</i>."
-#: lock/lockprocess.cpp:1462
+#: lock/lockprocess.cpp:1471
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"<i>kcheckpass</i> é incapaz de operar. Posiblemente non estea co bit UID de "
"root."
-#: lock/lockprocess.cpp:1504
+#: lock/lockprocess.cpp:1513
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Non hai un plugin axeitado configurado."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfindpart.po
index 18d1d5a1f10..aad921302de 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po
index 5a69e2baf43..b5d181ee188 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfmclient\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-31 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index 1df7fc18ed8..b8b2ede14cb 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-14 06:03+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -26,42 +26,42 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kgreet_winbind.cpp:130
+#: kgreet_winbind.cpp:132
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domínio:"
-#: kgreet_winbind.cpp:131
+#: kgreet_winbind.cpp:133
msgid "&Username:"
msgstr "&Usuário:"
-#: kgreet_winbind.cpp:145
+#: kgreet_winbind.cpp:147
msgid "Domain:"
msgstr "Domínio:"
-#: kgreet_winbind.cpp:148
+#: kgreet_winbind.cpp:150
msgid "Username:"
msgstr "Usuário:"
-#: kgreet_winbind.cpp:167
+#: kgreet_winbind.cpp:169
msgid "&Password:"
msgstr "Contra&sinal:"
-#: kgreet_winbind.cpp:168
+#: kgreet_winbind.cpp:170
msgid "Current &password:"
msgstr "Contrasinal &actual:"
-#: kgreet_winbind.cpp:191
+#: kgreet_winbind.cpp:193
msgid "&New password:"
msgstr "&Novo contrasinal:"
-#: kgreet_winbind.cpp:192
+#: kgreet_winbind.cpp:194
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Con&firme o contrasinal:"
-#: kgreet_winbind.cpp:410
+#: kgreet_winbind.cpp:412
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Guia non recoñecida \"%1\""
-#: kgreet_winbind.cpp:714
+#: kgreet_winbind.cpp:716
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 07e1a45c74f..b3f0a1647c0 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khotkeys.po
index d9783cdc12d..612effdfe32 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -58,26 +58,30 @@ msgstr "&Deshabilitar"
msgid "&Disable (group is disabled)"
msgstr "&Deshabilitar (o grupo está deshabilitado)"
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:46
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
msgid "Command/URL..."
msgstr "Comando/URL..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
msgid "TDE Menu Entry..."
msgstr "Entrada do K-Menú..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
msgid "DCOP Call..."
msgstr "Chamada a DCOP..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
msgid "Keyboard Input..."
msgstr "Entrada do Teclado..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:51
msgid "Activate Window..."
msgstr "Activar Fiestra..."
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:52
+msgid "Waiting..."
+msgstr ""
+
#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47
msgid "Active Window..."
msgstr "Fiestra Activa..."
@@ -120,8 +124,8 @@ msgstr "Engadir no Grupo"
msgid "Ignore Group"
msgstr "Ignorar Grupo"
-#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:351
-#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:374
+#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:406
+#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:429
#: kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:216
msgid "Window Details"
msgstr "Detalles da Fiestra"
@@ -265,7 +269,7 @@ msgstr ""
"Importación do ficheiro especificado fallida. Probábelmente o ficheiro non "
"sexa un ficheiro válido con accións."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:250
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Estas entradas foron creadas empregando o Editor de Menú."
@@ -403,46 +407,50 @@ msgstr ""
msgid "Simple Window..."
msgstr "Fiestra Simple..."
-#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:161 shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "KHotKeys was unable to execute"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Please verify existence of the service"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Unable to launch service!"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Please verify existence and permissions of the executable file"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Unable to launch program"
msgstr ""
-#: shared/actions.cpp:186
+#: shared/actions.cpp:188
msgid "Command/URL : "
msgstr "Comando/URL : "
-#: shared/actions.cpp:223
+#: shared/actions.cpp:225
msgid "Menuentry : "
msgstr "Entrada de menú : "
-#: shared/actions.cpp:307
+#: shared/actions.cpp:309
msgid "DCOP : "
msgstr "DCOP : "
-#: shared/actions.cpp:401
+#: shared/actions.cpp:403
msgid "Keyboard input : "
msgstr "Entrada no teclado : "
-#: shared/actions.cpp:447
+#: shared/actions.cpp:449
msgid "Activate window : "
msgstr "Activar fiestra : "
+#: shared/actions.cpp:479
+msgid "Waiting %1 ms"
+msgstr ""
+
#: shared/conditions.cpp:297
msgid "Active window: "
msgstr "Fiestra activa: "
@@ -477,15 +485,15 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut trigger: "
msgstr "Desencader por atallo: "
-#: shared/triggers.cpp:318
+#: shared/triggers.cpp:320
msgid "Window trigger: "
msgstr "Desencadear por fiestra: "
-#: shared/triggers.cpp:354
+#: shared/triggers.cpp:356
msgid "Gesture trigger: "
msgstr "Desencadear por xesto: "
-#: shared/triggers.cpp:414
+#: shared/triggers.cpp:416
msgid "Voice trigger: "
msgstr "Desencadear por voz: "
@@ -529,11 +537,28 @@ msgstr "&Novo"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
+#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:105
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Move &up"
+msgstr ""
+
+#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:113
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Move &down"
+msgstr ""
+
#: kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui:38
#, no-c-format
msgid "Command/URL to execute:"
msgstr "Comando/URL a executar:"
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "D&elete"
+msgstr "Borrar Acción"
+
#: kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Remote &application:"
@@ -773,6 +798,12 @@ msgstr ""
"asegúrese de que se activa <i>Full duplex</i> nas opcións do seu <i>Servidor "
"de Son</i>."
+#: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Gesture timeout (ms):"
+msgid "Waiting time (ms): "
+msgstr "Tempo de agarda do xesto (ms):"
+
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Trigger When"
@@ -891,7 +922,3 @@ msgstr "Escritorio"
#, no-c-format
msgid "Dock"
msgstr "Acoplar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Borrar Acción"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kicker.po
index 441f195786f..667798703cd 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kicker.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Aplicacións, tarefas e sesións de escritorio"
#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 core/container_button.h:89
-#: ui/k_mnu.cpp:88
+#: ui/k_mnu.cpp:89
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menú K"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Non é posíbel executar aplicación non-TDE."
msgid "Kicker Error"
msgstr "Erro do Kicker"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1419 ui/k_new_mnu.cpp:1917
-#: ui/k_new_mnu.h:80
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1374 ui/k_new_mnu.cpp:1872
+#: ui/k_new_mnu.h:70
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacións"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "Applet Loading Error"
msgstr "Erro Na Carga Da Aplicacionciña"
-#: core/container_button.h:133 ui/k_mnu.cpp:321
+#: core/container_button.h:133 ui/k_mnu.cpp:342
msgid "Quick Browser"
msgstr "Navegador Rápido"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Non Executábel"
msgid "Select Other"
msgstr "Selecionar Outro"
-#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1044
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1002
#, fuzzy
msgid "New Applications"
msgstr "Aplicacións"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Aplicacións"
msgid "Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1371
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:400 ui/k_new_mnu.cpp:1329
msgid "Switch User"
msgstr "Trocar Usuario"
@@ -394,43 +394,62 @@ msgstr ""
msgid "Directory: "
msgstr ""
-#: ui/k_mnu.cpp:268
-msgid "Press '/' to search..."
+#: ui/k_mnu.cpp:273
+msgid " Click here to search..."
msgstr ""
-#: ui/k_mnu.cpp:287
+#: ui/k_mnu.cpp:277
+msgid " Press '%1' to search..."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:281
+msgid " Press '%1' or '%2' to search..."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "&Procurar:"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:293
+#, fuzzy
+#| msgid "TDE Menu"
+msgid "TDE Menu search"
+msgstr "Menú K"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:308
msgid "All Applications"
msgstr "Tódalas Aplicacións"
-#: ui/k_mnu.cpp:289 ui/k_new_mnu.h:80
+#: ui/k_mnu.cpp:310 ui/k_new_mnu.h:70
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
-#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1436
+#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1391
msgid "Run Command..."
msgstr "Executar Comando..."
-#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1365
+#: ui/k_mnu.cpp:412 ui/k_new_mnu.cpp:1323
msgid "Save Session"
msgstr "Gravar Sesión"
-#: ui/k_mnu.cpp:396
+#: ui/k_mnu.cpp:417
msgid "Lock Session"
msgstr "Bloquear Sesión"
-#: ui/k_mnu.cpp:401
+#: ui/k_mnu.cpp:422
msgid "Log Out..."
msgstr "Saír..."
-#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:954 ui/k_new_mnu.cpp:1550
+#: ui/k_mnu.cpp:498 ui/k_new_mnu.cpp:912 ui/k_new_mnu.cpp:1505
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Bloquear a Actual && Iniciar Nova Sesión"
-#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:951 ui/k_new_mnu.cpp:1551
+#: ui/k_mnu.cpp:500 ui/k_new_mnu.cpp:909 ui/k_new_mnu.cpp:1506
msgid "Start New Session"
msgstr "Iniciar Nova Sesión"
-#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1583
+#: ui/k_mnu.cpp:532 ui/k_new_mnu.cpp:1538
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is "
@@ -445,447 +464,447 @@ msgstr ""
"e así en adiante. Ademáis o Panel de TDE e os menús de Escritorio teñen "
"acións para mudar de sesión.</p>"
-#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1594
+#: ui/k_mnu.cpp:543 ui/k_new_mnu.cpp:1549
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Coidado - Nova Sesión"
-#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1595
+#: ui/k_mnu.cpp:544 ui/k_new_mnu.cpp:1550
msgid "&Start New Session"
msgstr "Iniciar Nova &Sesión"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:227
+#: ui/k_new_mnu.cpp:226
msgid "User&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;on&nbsp;<b>%2</b>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:246
+#: ui/k_new_mnu.cpp:245
msgid "Most commonly used applications and documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:249
+#: ui/k_new_mnu.cpp:248
#, fuzzy
msgid "List of installed applications"
msgstr "Aplicacións Máis Empregadas"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:254
+#: ui/k_new_mnu.cpp:253
msgid ""
"Information and configuration of your system, access to personal files, "
"network resources and connected disk drives"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:263
+#: ui/k_new_mnu.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Recently used applications and documents"
msgstr "Aplicación Recentemente Empregadas"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:267
+#: ui/k_new_mnu.cpp:266
msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:271
+#: ui/k_new_mnu.cpp:270
msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:272
+#: ui/k_new_mnu.cpp:271
msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:274
+#: ui/k_new_mnu.cpp:273
msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:275
+#: ui/k_new_mnu.cpp:274
msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:277
+#: ui/k_new_mnu.cpp:276
msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:337
+#: ui/k_new_mnu.cpp:336
msgid "Search Internet"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:430
+#: ui/k_new_mnu.cpp:429
#, fuzzy
msgid "Applications, Contacts and Documents"
msgstr "Aplicacións, tarefas e sesións de escritorio"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:940
+#: ui/k_new_mnu.cpp:898
msgid "Start '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:942
+#: ui/k_new_mnu.cpp:900
msgid "Start '%1' (current)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:944
+#: ui/k_new_mnu.cpp:902
msgid "Restart and boot directly into '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:952
+#: ui/k_new_mnu.cpp:910
#, fuzzy
msgid "Start a parallel session"
msgstr "Iniciar Nova Sesión"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:955
+#: ui/k_new_mnu.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Lock screen and start a parallel session"
msgstr "Bloquear a Actual && Iniciar Nova Sesión"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:966
+#: ui/k_new_mnu.cpp:924
msgid "Switch to Session of User '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:967
+#: ui/k_new_mnu.cpp:925
#, fuzzy, c-format
msgid "Session: %1"
msgstr "Gravar Sesión"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1353
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1311
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Gravar Sesión"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1355
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1313
#, fuzzy
msgid "Log out"
msgstr "Saír..."
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1356
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1314
#, fuzzy
msgid "End current session"
msgstr "Gravar Sesión"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1358
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1316
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1317
#, fuzzy
msgid "Lock computer screen"
msgstr "Bloquear Sesión"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1366
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1324
msgid "Save current Session for next login"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1372
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1330
msgid "Manage parallel sessions"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1389
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1344
msgid "System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1390
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1345
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1391
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1346
msgid "Turn off computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1393
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1348
msgid "&Restart"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1394
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1349
msgid "Restart computer and boot the default system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1404
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
msgid "Start Operating System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1405
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1360
msgid "Restart and boot another operating system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1440
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1395
#, fuzzy
msgid "System Folders"
msgstr "Seleccionar Cartafol"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1442
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1397
#, fuzzy
msgid "Home Folder"
msgstr "&Cartafol Persoal"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1451
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1406
msgid "My Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1460
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1415
msgid "My Images"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1469
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1424
msgid "My Music"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1478
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1433
msgid "My Videos"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1487
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1442
msgid "My Downloads"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1490
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1445
#, fuzzy
msgid "Network Folders"
msgstr "Seleccionar Cartafol"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1715
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1670
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"You do not have permission to execute this command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1743
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1698
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Could not run the specified command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1753
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1708
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"The specified command does not exist."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1951
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1906
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2287 ui/k_new_mnu.cpp:2417
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2242 ui/k_new_mnu.cpp:2372
#, c-format
msgid "Send Email to %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2298
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2253
#, c-format
msgid "Open Addressbook at %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2339
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2294
msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2342
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2297
msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2345
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2300
msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2348
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2303
msgid "- To search for optional terms, use OR."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2351
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2306
msgid "- You can use upper and lower case."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2354
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2309
msgid "Search Quick Tips"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2406
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2361
msgid "%1 = %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2438
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2393
#, c-format
msgid "Open Local File: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2441
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2396
#, c-format
msgid "Open Local Dir: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2444
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2399
#, c-format
msgid "Open Remote Location: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2472
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2427
msgid "Run '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2517 ui/k_new_mnu.cpp:2590
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2472 ui/k_new_mnu.cpp:2545
msgid "No matches found"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2641
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2596
msgid "%1 (top %2 of %3)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2775
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2730
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2775
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2730
#, fuzzy
msgid "Start Windows Confirmation"
msgstr "Configuración do Navegador Rápido"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2775
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2730
msgid "Start Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2792
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2747
msgid "Could not start Tomboy."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2852
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2807
#, fuzzy
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Bo&rrar do Panel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2859
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2814
#, fuzzy
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Eng&adir ao Panel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2890 ui/service_mnu.cpp:630
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 ui/service_mnu.cpp:630
msgid "Add Menu to Desktop"
msgstr "Engadir Menú ao Escritorio"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:603
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2848 ui/service_mnu.cpp:603
msgid "Add Item to Desktop"
msgstr "Engadir Elemento ao Escritorio"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2900 ui/service_mnu.cpp:636
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2855 ui/service_mnu.cpp:636
msgid "Add Menu to Main Panel"
msgstr "Engadir Menú ao Panel Principal"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:609
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2858 ui/service_mnu.cpp:609
msgid "Add Item to Main Panel"
msgstr "Engadir Elemento ao Panel Principal"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2909 ui/service_mnu.cpp:642
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2864 ui/service_mnu.cpp:642
msgid "Edit Menu"
msgstr "Editar Menú"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2911 ui/service_mnu.cpp:615
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2866 ui/service_mnu.cpp:615
msgid "Edit Item"
msgstr "Editar Elemento"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2917 ui/service_mnu.cpp:621
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2872 ui/service_mnu.cpp:621
msgid "Put Into Run Dialog"
msgstr "Poñer no Diálogo de Execución"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2945
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2900
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2961
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2916
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Applications"
msgstr "Aplicación Recentemente Empregadas"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2964
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2919
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Documents"
msgstr "Aplicación Recentemente Empregadas"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3539
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3494
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3598
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3553
msgid "(%1 available)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3729 ui/k_new_mnu.cpp:3733
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3684 ui/k_new_mnu.cpp:3688
#, c-format
msgid "Directory: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3824 ui/k_new_mnu.cpp:3850
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3759 ui/k_new_mnu.cpp:3785
msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3834
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3769
msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3835
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3770
msgid "Put the computer in software idle mode"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3842
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3777
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3843
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3778
msgid "Pause without logging out"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3851
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3786
msgid "Suspend to RAM"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3858
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3793
msgid "Hibernate"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3859
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3794
msgid "Suspend to Disk"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3866
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3801
msgid "Hybrid Suspend"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3867
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3802
msgid "Suspend to RAM + Disk"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3948
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3841
msgid "Suspend failed"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:81
+#: ui/k_new_mnu.h:71
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:81
+#: ui/k_new_mnu.h:71
msgid "Emails"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:81
+#: ui/k_new_mnu.h:71
msgid "Music"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:82
+#: ui/k_new_mnu.h:72
msgid "Browsing History"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:82
+#: ui/k_new_mnu.h:72
msgid "Chat Logs"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:82
+#: ui/k_new_mnu.h:72
msgid "Feeds"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:83
+#: ui/k_new_mnu.h:73
msgid "Pictures"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:83
+#: ui/k_new_mnu.h:73
msgid "Videos"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:83
+#: ui/k_new_mnu.h:73
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.h:84
+#: ui/k_new_mnu.h:74
msgid "Others"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/klipper.po
index d06a843088b..dae7b917163 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/klipper.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-08 03:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -293,19 +293,19 @@ msgstr "Klipper - Ferramenta de Cartafol"
msgid "&More"
msgstr "&Máis"
-#: toplevel.cpp:159
+#: toplevel.cpp:156
msgid "C&lear Clipboard History"
msgstr "Ba&leira-lo Historial do Portarretallos"
-#: toplevel.cpp:168
+#: toplevel.cpp:165
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "&Configurar o Portarretallos..."
-#: toplevel.cpp:232
+#: toplevel.cpp:229
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "Klipper - Ferramenta de Portarretallos"
-#: toplevel.cpp:543
+#: toplevel.cpp:540
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
"Pode activar as accións URL posteriormente premendo co botón dereito do rato "
"na icona de Klipper e escollendo 'Activar Accións'"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:607
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
@@ -321,51 +321,51 @@ msgstr ""
"Debería o portarretallos iniciarse automáticamente\n"
"cando se inicia a sesión?"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:607
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Iniciar Klipper Automáticamente?"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:607
msgid "Start"
msgstr "Comezar"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:607
msgid "Do Not Start"
msgstr "Non Comezar"
-#: toplevel.cpp:665
+#: toplevel.cpp:662
msgid "Enable &Actions"
msgstr "Activar &Accións"
-#: toplevel.cpp:669
+#: toplevel.cpp:666
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "&Accións Activadas"
-#: toplevel.cpp:1141
+#: toplevel.cpp:1138
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "Utilidade do historial de Cortar e Pegar de TDE"
-#: toplevel.cpp:1145
+#: toplevel.cpp:1142
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"
-#: toplevel.cpp:1152
+#: toplevel.cpp:1149
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: toplevel.cpp:1156
+#: toplevel.cpp:1153
msgid "Original Author"
msgstr "Autor Orixinal"
-#: toplevel.cpp:1160
+#: toplevel.cpp:1157
msgid "Contributor"
msgstr "Contribuídor"
-#: toplevel.cpp:1164
+#: toplevel.cpp:1161
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "Erros e optimizacións"
-#: toplevel.cpp:1168
+#: toplevel.cpp:1165
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantedor"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konqueror.po
index c91ab565029..db063faf3d2 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-28 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-20 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Deshabilitar"
msgid "Keep"
msgstr "Manter"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:214 listview/konq_listview.cpp:714
+#: iconview/konq_iconview.cpp:214 listview/konq_listview.cpp:932
msgid "Show &Hidden Files"
msgstr "Amosar Ficheiros &Agochados"
@@ -581,19 +581,19 @@ msgstr "Primeiro Os Cartafoles"
msgid "Descending"
msgstr "Descendendo"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:310 listview/konq_listview.cpp:692
+#: iconview/konq_iconview.cpp:310 listview/konq_listview.cpp:910
msgid "Se&lect..."
msgstr "&Seleccionar..."
-#: iconview/konq_iconview.cpp:312 listview/konq_listview.cpp:693
+#: iconview/konq_iconview.cpp:312 listview/konq_listview.cpp:911
msgid "Unselect..."
msgstr "Deseleccionar..."
-#: iconview/konq_iconview.cpp:315 listview/konq_listview.cpp:695
+#: iconview/konq_iconview.cpp:315 listview/konq_listview.cpp:913
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar Todo"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:317 listview/konq_listview.cpp:696
+#: iconview/konq_iconview.cpp:317 listview/konq_listview.cpp:914
msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Inverter Selección"
@@ -621,15 +621,15 @@ msgstr "Deselecciona todos os elementos seleccionados"
msgid "Inverts the current selection of items"
msgstr "Invirte a selección actual de elementos"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:552 listview/konq_listview.cpp:382
+#: iconview/konq_iconview.cpp:559 listview/konq_listview.cpp:385
msgid "Select files:"
msgstr "Seleccionar ficheiros:"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:584 listview/konq_listview.cpp:418
+#: iconview/konq_iconview.cpp:591 listview/konq_listview.cpp:421
msgid "Unselect files:"
msgstr "Deseleccionar ficheiros:"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:793
+#: iconview/konq_iconview.cpp:800
msgid ""
"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write "
"permission"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:195 keditbookmarks/listview.cpp:579
-#: keditbookmarks/listview.cpp:701 listview/konq_listview.cpp:284
+#: keditbookmarks/listview.cpp:701 listview/konq_listview.cpp:288
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -2159,167 +2159,231 @@ msgstr "Ver Com&a"
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: listview/konq_listview.cpp:275
+#: listview/konq_listview.cpp:279
msgid "MimeType"
msgstr "Tipo Mime"
-#: listview/konq_listview.cpp:276
+#: listview/konq_listview.cpp:280
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: listview/konq_listview.cpp:277
+#: listview/konq_listview.cpp:281
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: listview/konq_listview.cpp:278
+#: listview/konq_listview.cpp:282
msgid "Accessed"
msgstr "Accedido"
-#: listview/konq_listview.cpp:279
+#: listview/konq_listview.cpp:283
msgid "Created"
msgstr "Creado"
-#: listview/konq_listview.cpp:280
+#: listview/konq_listview.cpp:284
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: listview/konq_listview.cpp:281
+#: listview/konq_listview.cpp:285
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
-#: listview/konq_listview.cpp:282
+#: listview/konq_listview.cpp:286
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: listview/konq_listview.cpp:283
+#: listview/konq_listview.cpp:287
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
-#: listview/konq_listview.cpp:286
+#: listview/konq_listview.cpp:290
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Ficheiro"
-#: listview/konq_listview.cpp:670
+#: listview/konq_listview.cpp:888
msgid "Show &Modification Time"
msgstr "Amosar Data de &Modificación"
-#: listview/konq_listview.cpp:671
+#: listview/konq_listview.cpp:889
msgid "Hide &Modification Time"
msgstr "Agochar Data de &Modificación"
-#: listview/konq_listview.cpp:672
+#: listview/konq_listview.cpp:890
msgid "Show &File Type"
msgstr "Amosar Tipo de &Ficheiro"
-#: listview/konq_listview.cpp:673
+#: listview/konq_listview.cpp:891
msgid "Hide &File Type"
msgstr "Agochar Tipo de &Ficheiro"
-#: listview/konq_listview.cpp:674
+#: listview/konq_listview.cpp:892
msgid "Show MimeType"
msgstr "Amosar Tipo Mime"
-#: listview/konq_listview.cpp:675
+#: listview/konq_listview.cpp:893
msgid "Hide MimeType"
msgstr "Agochar Tipo Mime"
-#: listview/konq_listview.cpp:676
+#: listview/konq_listview.cpp:894
msgid "Show &Access Time"
msgstr "Amosar Data de &Acceso"
-#: listview/konq_listview.cpp:677
+#: listview/konq_listview.cpp:895
msgid "Hide &Access Time"
msgstr "Agochar Data de &Aceso"
-#: listview/konq_listview.cpp:678
+#: listview/konq_listview.cpp:896
msgid "Show &Creation Time"
msgstr "Amosar Data de &Creación"
-#: listview/konq_listview.cpp:679
+#: listview/konq_listview.cpp:897
msgid "Hide &Creation Time"
msgstr "Agochar Data de &Creación"
-#: listview/konq_listview.cpp:680
+#: listview/konq_listview.cpp:898
msgid "Show &Link Destination"
msgstr "Amosar Destino da &Ligazón"
-#: listview/konq_listview.cpp:681
+#: listview/konq_listview.cpp:899
msgid "Hide &Link Destination"
msgstr "Agochar Destino da &Ligazón"
-#: listview/konq_listview.cpp:682
+#: listview/konq_listview.cpp:900
msgid "Show Filesize"
msgstr "Amosar Tamaño do Ficheiro"
-#: listview/konq_listview.cpp:683
+#: listview/konq_listview.cpp:901
msgid "Hide Filesize"
msgstr "Agochar Tamaño do Ficheiro"
-#: listview/konq_listview.cpp:684
+#: listview/konq_listview.cpp:902
msgid "Show Owner"
msgstr "Amosar Dono"
-#: listview/konq_listview.cpp:685
+#: listview/konq_listview.cpp:903
msgid "Hide Owner"
msgstr "Agochar Dono"
-#: listview/konq_listview.cpp:686
+#: listview/konq_listview.cpp:904
msgid "Show Group"
msgstr "Amosar Grupo"
-#: listview/konq_listview.cpp:687
+#: listview/konq_listview.cpp:905
msgid "Hide Group"
msgstr "Agochar Grupo"
-#: listview/konq_listview.cpp:688
+#: listview/konq_listview.cpp:906
msgid "Show Permissions"
msgstr "Amosar Permisos"
-#: listview/konq_listview.cpp:689
+#: listview/konq_listview.cpp:907
msgid "Hide Permissions"
msgstr "Agochar Permisos"
-#: listview/konq_listview.cpp:690
+#: listview/konq_listview.cpp:908
msgid "Show URL"
msgstr "Amosar URL"
-#: listview/konq_listview.cpp:701
+#: listview/konq_listview.cpp:919
msgid "&Rename and move to next item"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cpp:703
+#: listview/konq_listview.cpp:921
msgid ""
"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
"next item and starts a new rename operation."
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cpp:705
+#: listview/konq_listview.cpp:923
msgid "Complete rename operation and move the next item"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cpp:707
+#: listview/konq_listview.cpp:925
msgid "&Rename and move to previous item"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cpp:709
+#: listview/konq_listview.cpp:927
msgid ""
"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
"previous item and starts a new rename operation."
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cpp:711
+#: listview/konq_listview.cpp:929
msgid "Complete rename operation and move the previous item"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cpp:716
+#: listview/konq_listview.cpp:935
msgid "Case Insensitive Sort"
msgstr "Ordear sen Sensibilidade a Maiúsculas"
-#: listview/konq_listviewwidget.cpp:355 listview/konq_textviewwidget.cpp:68
+#: listview/konq_listview.cpp:937
+msgid "&Alternate Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:939
+msgid "Sort by PREVIOUS sort column"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:940
+#, fuzzy
+#| msgid "Recursive Sort"
+msgid "&Reverse Sort Order"
+msgstr "Ordeamento Recursivo"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:942
+msgid "Reverse sort order of current sort column"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:950
+msgid "&Unicode based"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:952
+msgid "Strict numeric Unicode based order"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:955
+#, fuzzy
+#| msgid "By Name (Case Insensitive)"
+msgid "Unicode based, &case insensitive"
+msgstr "Por Nome (sen distinguir maiúsculas)"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:957
+msgid "Unicode based order but with lower/upper case ASCII letters adjacent"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:960
+#, fuzzy
+#| msgid "Local file"
+msgid "&Locale based"
+msgstr "Ficheiro local"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:962
+msgid "Locale based order, usually \"friendly\""
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:970
+msgid "Group &Directories First"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:972
+msgid "Always display directories before non-directories"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:975
+#, fuzzy
+#| msgid "Show &Hidden Files"
+msgid "Group &Hidden First"
+msgstr "Amosar Ficheiros &Agochados"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:977
+msgid "Always display hidden files before non-hidden files"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listviewwidget.cpp:356 listview/konq_textviewwidget.cpp:68
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1089
+#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1094
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr "Debe sacar o ficheiro de fóra do lixo antes de ser quén de empregalo."
@@ -2784,10 +2848,22 @@ msgstr ""
#: konqueror.kcfg:50
#, no-c-format
+msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: konqueror.kcfg:51
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
+"the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: konqueror.kcfg:56
+#, no-c-format
msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan"
msgstr "Amosar entradas 'Borrar' no menú que omiten o paso polo lixo"
-#: konqueror.kcfg:51
+#: konqueror.kcfg:57
#, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on "
@@ -2800,23 +2876,23 @@ msgstr ""
"aínda así borrar ficheiros estando isto agochado se preme a tecla Maiús "
"mentres chama a 'Mover ao Lixo'."
-#: konqueror.kcfg:57
+#: konqueror.kcfg:63
#, no-c-format
msgid "Standard font"
msgstr "Tipografía estándar"
-#: konqueror.kcfg:58
+#: konqueror.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows."
msgstr ""
"Esta é a tipografía empregada para amosar texto nas fiestras de Konqueror."
-#: konqueror.kcfg:604
+#: konqueror.kcfg:610
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for deleting a file."
msgstr "Pedir confirmación para borrar un ficheiro."
-#: konqueror.kcfg:605
+#: konqueror.kcfg:611
#, no-c-format
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
@@ -2825,12 +2901,12 @@ msgstr ""
"Esta opción dille a Konqueror se precisa preguntar para confirmar o borrado "
"dun ficheiro."
-#: konqueror.kcfg:610
+#: konqueror.kcfg:616
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for move to trash"
msgstr "Pedir confirmación para mover ao lixo"
-#: konqueror.kcfg:611
+#: konqueror.kcfg:617
#, no-c-format
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move "
@@ -2839,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"Esta opción dille a Konqueror se precisa preguntar para confirmar cando move "
"un ficheiro ao cartafol do lixo, dende o que se podería recuperar doadamente."
-#: konqueror.kcfg:621
+#: konqueror.kcfg:627
#, no-c-format
msgid "Terminal application to use."
msgstr ""
@@ -2854,48 +2930,85 @@ msgstr "&Ir"
msgid "&Window"
msgstr "&Fiestra"
-#: listview/konq_detailedlistview.rc:29 listview/konq_textview.rc:17
-#: listview/konq_treeview.rc:29
+#: listview/konq_detailedlistview.rc:27 listview/konq_infolistview.rc:27
+#: listview/konq_textview.rc:16 listview/konq_treeview.rc:27
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Sort"
+msgid "&Sort"
+msgstr "Ordenar"
+
+#: listview/konq_detailedlistview.rc:38 listview/konq_textview.rc:27
+#: listview/konq_treeview.rc:38
#, no-c-format
msgid "Show Details"
msgstr "Amosar Detalles"
-#: listview/konq_detailedlistview.rc:47
+#: listview/konq_detailedlistview.rc:56
#, no-c-format
msgid "Detailed Listview Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas de Vista Detallada"
-#: listview/konq_infolistview.rc:34
+#: listview/konq_infolistview.rc:43
#, no-c-format
msgid "Info Listview Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas Info Listview"
-#: listview/konq_listview.kcfg:14
+#: listview/konq_listview.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "List is sorted by this item"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.kcfg:19
+#: listview/konq_listview.kcfg:18
#, no-c-format
msgid "Sort Order"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.kcfg:24
+#: listview/konq_listview.kcfg:23
#, no-c-format
-msgid "Width of the FileName Column"
+msgid "Primary sort column name"
msgstr ""
#: listview/konq_listview.kcfg:28
#, no-c-format
+msgid "Primary sort column offset"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.kcfg:33
+#, no-c-format
+msgid "Primary sort column sorting order"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.kcfg:38
+#, no-c-format
+msgid "Alternate sort column name"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.kcfg:43
+#, no-c-format
+msgid "Alternate sort column offset"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.kcfg:48
+#, no-c-format
+msgid "Alternate sort column sorting order"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.kcfg:53
+#, no-c-format
+msgid "Width of the FileName Column"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.kcfg:57
+#, no-c-format
msgid "Columns"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.kcfg:32
+#: listview/konq_listview.kcfg:61
#, no-c-format
msgid "Widths of the Columns"
msgstr ""
-#: listview/konq_treeview.rc:47
+#: listview/konq_treeview.rc:56
#, no-c-format
msgid "Treeview Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas de Vista de Árbore"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
index 7d777194791..fb0d55fbbbd 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:26+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr ""
"xabigf@gmx.net\n"
"jba@pobox.com"
-#: TEWidget.cpp:966 TEWidget.cpp:968
+#: TEWidget.cpp:975 TEWidget.cpp:977
msgid "Size: XXX x XXX"
msgstr "Tamaño: XXX x XXX"
-#: TEWidget.cpp:973
+#: TEWidget.cpp:982
msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Tamaño: %1 x %2"
@@ -57,243 +57,249 @@ msgstr "Sesión"
msgid "Se&ttings"
msgstr "Opcións"
-#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338
+#: konsole.cpp:512 konsole_part.cpp:338
msgid "&Suspend Task"
msgstr "&Suspender Tarefa"
-#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:339
+#: konsole.cpp:513 konsole_part.cpp:339
msgid "&Continue Task"
msgstr "&Continuar Tarefa"
-#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:340
+#: konsole.cpp:514 konsole_part.cpp:340
msgid "&Hangup"
msgstr "&Espertar"
-#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:341
+#: konsole.cpp:515 konsole_part.cpp:341
msgid "&Interrupt Task"
msgstr "&Interromper Tarefa"
-#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:342
+#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:342
msgid "&Terminate Task"
msgstr "&Rematar Tarefa"
-#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:343
+#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:343
msgid "&Kill Task"
msgstr "&Matar Tarefa"
-#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:344
+#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:344
msgid "User Signal &1"
msgstr "Sinal de Usuario &1"
-#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:345
+#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:345
msgid "User Signal &2"
msgstr "Sinal de Usuario &2"
-#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:486
+#: konsole.cpp:530 konsole.cpp:750 konsole_part.cpp:486
msgid "&Send Signal"
msgstr "Enviar &Sinal"
-#: konsole.cpp:608
+#: konsole.cpp:604
msgid "&Tab Bar"
msgstr "Barra de &Pestanas"
-#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359
+#: konsole.cpp:607 konsole.cpp:615 konsole_part.cpp:359
msgid "&Hide"
msgstr "&Agochar"
-#: konsole.cpp:611
+#: konsole.cpp:607
msgid "&Top"
msgstr "&Enriba"
-#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:355
+#: konsole.cpp:612 konsole_part.cpp:355
msgid "Sc&rollbar"
msgstr "Barra de Desp&razamento"
-#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359
+#: konsole.cpp:615 konsole_part.cpp:359
msgid "&Left"
msgstr "&Esquerda"
-#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359
+#: konsole.cpp:615 konsole_part.cpp:359
msgid "&Right"
msgstr "&Dereita"
-#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:365
+#: konsole.cpp:628 konsole_part.cpp:365
msgid "&Bell"
msgstr "&Badalada"
-#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:369
+#: konsole.cpp:631 konsole_part.cpp:369
msgid "System &Bell"
msgstr "&Badalada Do Sistema"
-#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:370
+#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:370
msgid "System &Notification"
msgstr "&Notificación do sistema"
-#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:371
+#: konsole.cpp:633 konsole_part.cpp:371
msgid "&Visible Bell"
msgstr "Badalada &Visíbel"
-#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:372
+#: konsole.cpp:634 konsole_part.cpp:372
msgid "N&one"
msgstr "&Ningunha"
-#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:377
+#: konsole.cpp:642 konsole_part.cpp:377
msgid "&Enlarge Font"
msgstr "&Aumentar Fonte"
-#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:378
+#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:378
msgid "&Shrink Font"
msgstr "&Reducir Fonte"
-#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:379
+#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:379
msgid "Se&lect..."
msgstr "Se&lecionar..."
-#: konsole.cpp:660
+#: konsole.cpp:656
msgid "&Install Bitmap..."
msgstr "&Instalar Mapa de Bits..."
-#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:383
+#: konsole.cpp:664 konsole_part.cpp:383
msgid "&Encoding"
msgstr "Co&dificación"
-#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:396
+#: konsole.cpp:672 konsole_part.cpp:396
msgid "&Keyboard"
msgstr "&Teclado"
-#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:406
+#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:406
msgid "Sch&ema"
msgstr "&Esquema"
-#: konsole.cpp:685
+#: konsole.cpp:681
msgid "S&ize"
msgstr "Tama&ño"
-#: konsole.cpp:688
+#: konsole.cpp:684
msgid "40x15 (&Small)"
msgstr "40x15 (&Pequeno)"
-#: konsole.cpp:689
+#: konsole.cpp:685
msgid "80x24 (&VT100)"
msgstr "80x24 (&vt100)"
-#: konsole.cpp:690
+#: konsole.cpp:686
msgid "80x25 (&IBM PC)"
msgstr "80x25 (&IBM PC)"
-#: konsole.cpp:691
+#: konsole.cpp:687
msgid "80x40 (&XTerm)"
msgstr "80x40 (&XTerm)"
-#: konsole.cpp:692
+#: konsole.cpp:688
msgid "80x52 (IBM V&GA)"
msgstr "80x52 (IBM V&GA)"
-#: konsole.cpp:694
+#: konsole.cpp:690
msgid "&Custom..."
msgstr "&Personalizada..."
-#: konsole.cpp:699
+#: konsole.cpp:695
msgid "Hist&ory..."
msgstr "&Historial..."
-#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:463
+#: konsole.cpp:701 konsole_part.cpp:463
msgid "&Save as Default"
msgstr "&Gravar como Predeterminado"
-#: konsole.cpp:728
+#: konsole.cpp:724
msgid "&Tip of the Day"
msgstr "&Consello do Día"
-#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:472
+#: konsole.cpp:738 konsole_part.cpp:472
msgid "Set Selection End"
msgstr "Estabelecer Fin da Selección"
-#: konsole.cpp:750
+#: konsole.cpp:746
msgid "&Open.."
msgstr ""
-#: konsole.cpp:758
+#: konsole.cpp:754
msgid "New Sess&ion"
msgstr "Nova Ses&ión"
-#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:492
+#: konsole.cpp:767 konsole_part.cpp:492
msgid "S&ettings"
msgstr "O&pcións"
-#: konsole.cpp:828 konsole.cpp:1131
+#: konsole.cpp:824 konsole.cpp:1128
msgid "&Detach Session"
msgstr "&Despegar Sesión"
-#: konsole.cpp:833 konsole.cpp:1136
+#: konsole.cpp:829 konsole.cpp:1133
msgid "&Rename Session..."
msgstr "&Renomear Sesión..."
-#: konsole.cpp:837 konsole.cpp:1145
+#: konsole.cpp:833 konsole.cpp:1142
msgid "Monitor for &Activity"
msgstr "Monitor para &Actividade"
-#: konsole.cpp:839 konsole.cpp:1148
+#: konsole.cpp:835 konsole.cpp:1145
msgid "Stop Monitoring for &Activity"
msgstr "Parar Montorizado para &Actividade"
-#: konsole.cpp:842 konsole.cpp:1150
+#: konsole.cpp:838 konsole.cpp:1147
msgid "Monitor for &Silence"
msgstr "Monitor para &Silenzo"
-#: konsole.cpp:844 konsole.cpp:1153
+#: konsole.cpp:840 konsole.cpp:1150
msgid "Stop Monitoring for &Silence"
msgstr "Parar Monitorizado para &Silenzo"
-#: konsole.cpp:847 konsole.cpp:1155
+#: konsole.cpp:843 konsole.cpp:1152
msgid "Send &Input to All Sessions"
msgstr "Enviar &Entrada a Tódalas Sesións"
-#: konsole.cpp:854 konsole.cpp:1188
+#: konsole.cpp:850 konsole.cpp:1185
msgid "&Move Session Left"
msgstr "M&over Sesión Cara A Esquerda"
-#: konsole.cpp:861 konsole.cpp:1194
+#: konsole.cpp:857 konsole.cpp:1191
msgid "M&ove Session Right"
msgstr "M&over Sesión Cara A Dereita"
-#: konsole.cpp:868
+#: konsole.cpp:864
msgid "Select &Tab Color..."
msgstr "Escoller Cor da Pes&tana..."
-#: konsole.cpp:872
+#: konsole.cpp:865
+#, fuzzy
+#| msgid "Select &Tab Color..."
+msgid "Reset Tab Color"
+msgstr "Escoller Cor da Pes&tana..."
+
+#: konsole.cpp:869
msgid "Switch to Tab"
msgstr "Trocar á Pestana"
-#: konsole.cpp:877 konsole.cpp:1175 konsole.cpp:1263 konsole.cpp:3080
+#: konsole.cpp:874 konsole.cpp:1172 konsole.cpp:1260 konsole.cpp:3091
msgid "C&lose Session"
msgstr "Pe&char Sesión"
-#: konsole.cpp:887
+#: konsole.cpp:884
msgid "Tab &Options"
msgstr "&Opcións das Pestanas"
-#: konsole.cpp:889
+#: konsole.cpp:886
msgid "&Text && Icons"
msgstr "T&exto e Iconas"
-#: konsole.cpp:889
+#: konsole.cpp:886
msgid "Text &Only"
msgstr "&Só Texto"
-#: konsole.cpp:889
+#: konsole.cpp:886
msgid "&Icons Only"
msgstr "Só &Iconas"
-#: konsole.cpp:896
+#: konsole.cpp:893
msgid "&Dynamic Hide"
msgstr "Agochamento &Dinámico"
-#: konsole.cpp:901
+#: konsole.cpp:898
msgid "&Auto Resize Tabs"
msgstr "&Autoredimensionar Pestanas"
-#: konsole.cpp:970
+#: konsole.cpp:967
msgid ""
"Click for new standard session\n"
"Click and hold for session menu"
@@ -301,96 +307,96 @@ msgstr ""
"Prema para unha nova sesión estándar\n"
"Prema e manteña premido para o menú de sesión"
-#: konsole.cpp:979
+#: konsole.cpp:976
msgid "Close the current session"
msgstr "Pechar a sesión actual"
-#: konsole.cpp:1099
+#: konsole.cpp:1096
msgid "Paste Selection"
msgstr "Pegar Selección"
-#: konsole.cpp:1102
+#: konsole.cpp:1099
msgid "C&lear Terminal"
msgstr "&Limpar Terminal"
-#: konsole.cpp:1104
+#: konsole.cpp:1101
msgid "&Reset && Clear Terminal"
msgstr "&Restabelecer e Limpar Terminal"
-#: konsole.cpp:1106
+#: konsole.cpp:1103
msgid "&Find in History..."
msgstr "&Procurar no Historial..."
-#: konsole.cpp:1114
+#: konsole.cpp:1111
msgid "Find Pre&vious"
msgstr "Atopar &Previo"
-#: konsole.cpp:1118
+#: konsole.cpp:1115
msgid "S&ave History As..."
msgstr "Gravar &Historial Coma..."
-#: konsole.cpp:1122
+#: konsole.cpp:1119
msgid "Clear &History"
msgstr "Limpar &Historial"
-#: konsole.cpp:1126
+#: konsole.cpp:1123
msgid "Clear All H&istories"
msgstr "Limpar Tódolos &Historiais"
-#: konsole.cpp:1140
+#: konsole.cpp:1137
msgid "&ZModem Upload..."
msgstr "Suba por &ZModem..."
-#: konsole.cpp:1160
+#: konsole.cpp:1157
msgid "Hide &Menubar"
msgstr "Agochar Barra de &Menú"
-#: konsole.cpp:1166
+#: konsole.cpp:1163
msgid "Save Sessions &Profile..."
msgstr "Gravar &Perfil de Sesións..."
-#: konsole.cpp:1177
+#: konsole.cpp:1174
msgid "&Print Screen..."
msgstr "&Imprimir Pantalla..."
-#: konsole.cpp:1182
+#: konsole.cpp:1179
msgid "New Session"
msgstr "Nova Sesión"
-#: konsole.cpp:1183
+#: konsole.cpp:1180
msgid "Activate Menu"
msgstr "Activar Menú"
-#: konsole.cpp:1184
+#: konsole.cpp:1181
msgid "List Sessions"
msgstr "Listar Sesións"
-#: konsole.cpp:1199
+#: konsole.cpp:1196
msgid "Go to Previous Session"
msgstr "Ir Á Sesión Anterior"
-#: konsole.cpp:1201
+#: konsole.cpp:1198
msgid "Go to Next Session"
msgstr "Ir Á Seguinte Sesión"
-#: konsole.cpp:1205
+#: konsole.cpp:1202
#, c-format
msgid "Switch to Session %1"
msgstr "Mudar á Sesión %1"
-#: konsole.cpp:1208
+#: konsole.cpp:1205
msgid "Enlarge Font"
msgstr "Aumentar Fonte"
-#: konsole.cpp:1209
+#: konsole.cpp:1206
msgid "Shrink Font"
msgstr "Reducir Fonte"
-#: konsole.cpp:1211
+#: konsole.cpp:1208
msgid "Toggle Bidi"
msgstr "Conmutar Bidi"
-#: konsole.cpp:1258
+#: konsole.cpp:1255
msgid ""
"You have open sessions (besides the current one). These will be killed if "
"you continue.\n"
@@ -400,11 +406,11 @@ msgstr ""
"continua.\n"
"¿Está seguro/a de que quere pechar?"
-#: konsole.cpp:1261
+#: konsole.cpp:1258
msgid "Really Quit?"
msgstr "Pechar?"
-#: konsole.cpp:1294
+#: konsole.cpp:1291
msgid ""
"The application running in Konsole does not respond to the close request. Do "
"you want Konsole to close anyway?"
@@ -412,19 +418,19 @@ msgstr ""
"A aplicación executándose en Konsole non resposta á petición de peche. Quere "
"de tódolos xeitos que Konsole se peche?"
-#: konsole.cpp:1296
+#: konsole.cpp:1293
msgid "Application Does Not Respond"
msgstr "A Aplicación Non Resposta"
-#: konsole.cpp:1476
+#: konsole.cpp:1479
msgid "Save Sessions Profile"
msgstr "Gravar Perfil de Sesións"
-#: konsole.cpp:1477
+#: konsole.cpp:1480
msgid "Enter name under which the profile should be saved:"
msgstr "Introduza o nome co cal se gardará o perfil:"
-#: konsole.cpp:1879
+#: konsole.cpp:1892
msgid ""
"If you want to use the bitmap fonts distributed with Konsole, they must be "
"installed. After installation, you must restart Konsole to use them. Do "
@@ -434,27 +440,27 @@ msgstr ""
"instaladas. Despois da instalación, precisa reiniciar Konsole para "
"empregalas. Quere instalar as fontes listadas embaixo en fonts:/Persoal?"
-#: konsole.cpp:1881
+#: konsole.cpp:1894
msgid "Install Bitmap Fonts?"
msgstr "Instalar Fontes Bitmap?"
-#: konsole.cpp:1882
+#: konsole.cpp:1895
msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
-#: konsole.cpp:1883
+#: konsole.cpp:1896
msgid "Do Not Install"
msgstr "Non Instalar"
-#: konsole.cpp:1895
+#: konsole.cpp:1908
msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/"
msgstr "Non se puido instalar %1 en fonts:/Persoal/"
-#: konsole.cpp:1979
+#: konsole.cpp:1992
msgid "Use the right mouse button to bring back the menu"
msgstr "Use o botón dereito do rato para amosa-lo menú"
-#: konsole.cpp:2104
+#: konsole.cpp:2115
msgid ""
"You have chosen one or more Ctrl+<key> combinations to be used as shortcuts. "
"As a result these key combinations will no longer be passed to the command "
@@ -479,87 +485,87 @@ msgstr ""
"\n"
"Está actualmente empregando as seguintes combinacións Ctrl+<key>:"
-#: konsole.cpp:2114
+#: konsole.cpp:2125
msgid "Choice of Shortcut Keys"
msgstr "Escolla de Teclas da Atallo"
-#: konsole.cpp:2517
+#: konsole.cpp:2528
msgid ""
"_: abbreviation of number\n"
"%1 No. %2"
msgstr "%1 Nº %2"
-#: konsole.cpp:2572
+#: konsole.cpp:2583
msgid "Session List"
msgstr "Lista de Sesións"
-#: konsole.cpp:3079
+#: konsole.cpp:3090
msgid "Are you sure that you want to close the current session?"
msgstr "Está seguro de que quere pechar a sesión actual?"
-#: konsole.cpp:3080
+#: konsole.cpp:3091
msgid "Close Confirmation"
msgstr "Pechar Confirmación"
-#: konsole.cpp:3459 konsole.cpp:3517 konsole.cpp:3538
+#: konsole.cpp:3471 konsole.cpp:3529 konsole.cpp:3550
msgid "New "
msgstr "Nova"
-#: konsole.cpp:3503 konsole.cpp:3505 konsole.cpp:3521 konsole.cpp:3523
+#: konsole.cpp:3515 konsole.cpp:3517 konsole.cpp:3533 konsole.cpp:3535
msgid "New &Window"
msgstr "Nova Fies&tra"
-#: konsole.cpp:3547
+#: konsole.cpp:3559
msgid "New Shell at Bookmark"
msgstr "Nova Shell nos Marcadores"
-#: konsole.cpp:3550
+#: konsole.cpp:3562
msgid "Shell at Bookmark"
msgstr "Shell no Marcador"
-#: konsole.cpp:3561
+#: konsole.cpp:3573
#, c-format
msgid ""
"_: Screen is a program controlling screens!\n"
"Screen at %1"
msgstr "Screen a %1"
-#: konsole.cpp:3880
+#: konsole.cpp:3892
msgid "Rename Session"
msgstr "Renomear sesión"
-#: konsole.cpp:3881
+#: konsole.cpp:3893
msgid "Session name:"
msgstr "Nome da sesión:"
-#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:1011
+#: konsole.cpp:3928 konsole_part.cpp:1004
msgid "History Configuration"
msgstr "Configuración do Historial"
-#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1019
+#: konsole.cpp:3936 konsole_part.cpp:1012
msgid "&Enable"
msgstr "&Habilitar"
-#: konsole.cpp:3927
+#: konsole.cpp:3939
msgid "&Number of lines: "
msgstr "&Número de liñas:"
-#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1026
+#: konsole.cpp:3943 konsole_part.cpp:1019
msgid ""
"_: Unlimited (number of lines)\n"
"Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
-#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1028
+#: konsole.cpp:3947 konsole_part.cpp:1021
msgid "&Set Unlimited"
msgstr "&Estabelecer coma Ilimitado"
-#: konsole.cpp:4063
+#: konsole.cpp:4075
#, c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#: konsole.cpp:4120
+#: konsole.cpp:4132
msgid ""
"End of history reached.\n"
"Continue from the beginning?"
@@ -567,11 +573,11 @@ msgstr ""
"Acadouse a fin do historial.\n"
"Quere continuar dende o comezo?"
-#: konsole.cpp:4121 konsole.cpp:4129 konsole.cpp:4138
+#: konsole.cpp:4133 konsole.cpp:4141 konsole.cpp:4150
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
-#: konsole.cpp:4128
+#: konsole.cpp:4140
msgid ""
"Beginning of history reached.\n"
"Continue from the end?"
@@ -579,19 +585,19 @@ msgstr ""
"Acadouse o comezo do historial.\n"
"Quere continuar dende a fin?"
-#: konsole.cpp:4137
+#: konsole.cpp:4149
msgid "Search string '%1' not found."
msgstr "Non se atopou a cadea de procra '%1'."
-#: konsole.cpp:4154
+#: konsole.cpp:4166
msgid "Save History"
msgstr "Gravar Historial"
-#: konsole.cpp:4160
+#: konsole.cpp:4172
msgid "This is not a local file.\n"
msgstr "Éste non é un ficheiro local.\n"
-#: konsole.cpp:4170
+#: konsole.cpp:4182
msgid ""
"A file with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -599,28 +605,28 @@ msgstr ""
"Xa existe un ficheiro con ese nome.\n"
"¿Quere sobrescribilo?"
-#: konsole.cpp:4170
+#: konsole.cpp:4182
msgid "File Exists"
msgstr "O Ficheiro Existe"
-#: konsole.cpp:4170
+#: konsole.cpp:4182
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"
-#: konsole.cpp:4175
+#: konsole.cpp:4187
msgid "Unable to write to file."
msgstr "Imposíbel escribi-lo ficheiro."
-#: konsole.cpp:4185
+#: konsole.cpp:4197
msgid "Could not save history."
msgstr "Non se puido garda-lo historial."
-#: konsole.cpp:4196
+#: konsole.cpp:4208
msgid "<p>The current session already has a ZModem file transfer in progress."
msgstr ""
"<p>A sesión actual xa ten unha transferencia de ficheiros ZModem en progreso."
-#: konsole.cpp:4205
+#: konsole.cpp:4217
msgid ""
"<p>No suitable ZModem software was found on the system.\n"
"<p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n"
@@ -628,11 +634,11 @@ msgstr ""
"<p>Non se atopou un programa ZModem axeitado no sistema.\n"
"<p>Debería instalar o paquete 'rzsz' ou o 'lrzsz'.\n"
-#: konsole.cpp:4212
+#: konsole.cpp:4224
msgid "Select Files to Upload"
msgstr "Escolla os Ficheiros a Subir"
-#: konsole.cpp:4232
+#: konsole.cpp:4244
msgid ""
"<p>A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem "
"software was found on the system.\n"
@@ -642,7 +648,7 @@ msgstr ""
"atopou un programa ZModem axeitado no seu sistema.\n"
"<p>Podería instalar o paquete 'rzsz' ou 'lrzsz'.\n"
-#: konsole.cpp:4239
+#: konsole.cpp:4251
msgid ""
"A ZModem file transfer attempt has been detected.\n"
"Please specify the folder you want to store the file(s):"
@@ -650,36 +656,36 @@ msgstr ""
"Detectouse un intento de transferencia de ficheiros ZModem.\n"
"Por favor, especifique o cartafol onde queira garda-los ficheiros:"
-#: konsole.cpp:4242
+#: konsole.cpp:4254
msgid "&Download"
msgstr "&Descargar"
-#: konsole.cpp:4243 konsole.cpp:4244
+#: konsole.cpp:4255 konsole.cpp:4256
msgid "Start downloading file to specified folder."
msgstr "Comeza-la descarga do ficheiro ó cartafol especificado."
-#: konsole.cpp:4260
+#: konsole.cpp:4272
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Imprimir %1"
-#: konsole.cpp:4287
+#: konsole.cpp:4299
msgid "Size Configuration"
msgstr "Configuración do Tamaño"
-#: konsole.cpp:4301
+#: konsole.cpp:4313
msgid "Number of columns:"
msgstr "Número de columnas:"
-#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1033
+#: konsole.cpp:4316 konsole_part.cpp:1026
msgid "Number of lines:"
msgstr "Número de liñas:"
-#: konsole.cpp:4332
+#: konsole.cpp:4344
msgid "As &regular expression"
msgstr "Coma unha expresión &regular"
-#: konsole.cpp:4335
+#: konsole.cpp:4347
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
@@ -759,11 +765,11 @@ msgstr "&Empregar Opcións de Konsole"
msgid "&Close Terminal Emulator"
msgstr "&Pecha-lo Emulador de Terminal"
-#: konsole_part.cpp:961
+#: konsole_part.cpp:954
msgid "Word Connectors"
msgstr "Conectores de Palabras"
-#: konsole_part.cpp:962
+#: konsole_part.cpp:955
msgid ""
"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double "
"clicking:"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kpersonalizer.po
index b646904bec5..cad5de8557f 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kpersonalizer.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kpersonalizer.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpersonalizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksmserver.po
index c86e831bc80..ade10768911 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1365
+#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
@@ -147,39 +147,39 @@ msgstr ""
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:734
+#: shutdowndlg.cpp:738
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Rematar a Sesión para \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:759
+#: shutdowndlg.cpp:763
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:761 shutdowndlg.cpp:790
+#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:789
+#: shutdowndlg.cpp:793
msgid "&Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:899 shutdowndlg.cpp:1086
+#: shutdowndlg.cpp:836 shutdowndlg.cpp:1023
msgid "&Freeze"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:901 shutdowndlg.cpp:1087
+#: shutdowndlg.cpp:838 shutdowndlg.cpp:1024
msgid ""
"<qt><p>Put the computer in software idle mode, allowing for some "
"powersaving. The system can be reactivated in a really short time, almost "
"instantly.</p><p>This correspond to ACPI S0 mode.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097
+#: shutdowndlg.cpp:851 shutdowndlg.cpp:1034
msgid "&Suspend"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:916 shutdowndlg.cpp:1098
+#: shutdowndlg.cpp:853 shutdowndlg.cpp:1035
msgid ""
"<qt><p>Put the computer in suspend-to-memory mode. The system is stopped and "
"its state saved to memory.</p><p> This allows more powersaving than 'Freeze' "
@@ -187,11 +187,11 @@ msgid ""
"ACPI S3 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-RAM mode.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109
+#: shutdowndlg.cpp:867 shutdowndlg.cpp:1046
msgid "&Hibernate"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:932 shutdowndlg.cpp:1110
+#: shutdowndlg.cpp:869 shutdowndlg.cpp:1047
msgid ""
"<qt><p>Put the computer in suspend-to-disk mode. The system is stopped and "
"its state saved to disk.</p><p>This offers the greatest powersaving but "
@@ -200,11 +200,11 @@ msgid ""
"qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:945 shutdowndlg.cpp:1120
+#: shutdowndlg.cpp:882 shutdowndlg.cpp:1057
msgid "H&ybrid Suspend"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:1121
+#: shutdowndlg.cpp:884 shutdowndlg.cpp:1058
msgid ""
"<qt><p>Put the computer in both suspend-to-memory and suspend-to-disk mode. "
"The system is stopped and its state saved to memory and to disk.</p><p>This "
@@ -215,68 +215,68 @@ msgid ""
"to-RAM + Suspend-to-Disk mode.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049
+#: shutdowndlg.cpp:906 shutdowndlg.cpp:986
#, fuzzy
msgid "&Restart"
msgstr "&Reinicia-lo Ordenador"
-#: shutdowndlg.cpp:971 shutdowndlg.cpp:1050
+#: shutdowndlg.cpp:908 shutdowndlg.cpp:987
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session and restart the computer.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:994 shutdowndlg.cpp:1072
+#: shutdowndlg.cpp:931 shutdowndlg.cpp:1009
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr " (actual)"
-#: shutdowndlg.cpp:1010 shutdowndlg.cpp:1037
+#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:974
msgid "&Shutdown"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1012 shutdowndlg.cpp:1038
+#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:975
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session and turn off the computer.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1367
+#: shutdowndlg.cpp:1247
msgid "Skip Notification"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1368
+#: shutdowndlg.cpp:1248
msgid "Abort Logout"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1423
+#: shutdowndlg.cpp:1303
msgid "Would you like to turn off your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1424
+#: shutdowndlg.cpp:1304
msgid ""
"This computer will turn off automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1430
+#: shutdowndlg.cpp:1310
msgid "Would you like to reboot your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1432
+#: shutdowndlg.cpp:1312
msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1433
+#: shutdowndlg.cpp:1313
msgid ""
"This computer will reboot automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1437
+#: shutdowndlg.cpp:1317
msgid "Would you like to end your current session?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1438
+#: shutdowndlg.cpp:1318
msgid ""
"This session will end\n"
"after %1 seconds automatically."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksysguard.po
index 33aaf0faa8d..e7c881a58e4 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksysguard.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ksysguard.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:36+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po
index 42d0dd40bb6..0fedc07e4c8 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -491,8 +491,8 @@ msgid ""
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
"</p>\n"
"<p>Laptop users who frequently change to different environments may find\n"
-"<A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A> a useful complement to CUPS\n"
-"(or any other print subsystem they use as their preferred one).\n"
+"RLPR a useful complement to CUPS (or any other print subsystem they use\n"
+"as their preferred one).\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
@@ -1133,9 +1133,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Por Michael Lachmann e Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<p>\n"
+#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
+#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
+#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
+#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
+#| "</p>\n"
+#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid ""
"<p>\n"
-"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
+"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
@@ -1542,19 +1551,21 @@ msgid ""
"size,\n"
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
+"<li>Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick "
+"adjustment of sound volume.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
"different windows.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
"desktop.</li></ul></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1020
+#: tips:1022
msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1027
+#: tips:1029
msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
"left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n"
@@ -1563,7 +1574,7 @@ msgid ""
"FAQ\">FAQ entry</a> for more information.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1037
+#: tips:1039
msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1573,7 +1584,7 @@ msgid ""
"title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide</a>.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1048
+#: tips:1050
msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1581,7 +1592,7 @@ msgid ""
"someone.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1057
+#: tips:1059
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
@@ -1595,14 +1606,14 @@ msgid ""
"p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1073
+#: tips:1075
msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
" unclutter or cascade the windows.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1081
+#: tips:1083
msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1611,7 +1622,7 @@ msgid ""
"select Configure Desktop.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1091
+#: tips:1093
msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
"this one step further if you choose to have a split view in order to\n"
@@ -1623,7 +1634,7 @@ msgid ""
"some of the tabs where you might think it is useful.</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1105
+#: tips:1107
#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
@@ -1642,14 +1653,16 @@ msgstr ""
"Abra o Centro de Control -> Periféricos -> Teclado e escolla por si mesmo.\n"
"</p>\n"
-#: tips:1117
+#: tips:1119
msgid ""
"<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n"
"<p>\n"
-"<b>network:</b> chat.freenode.net\n"
+"<b>network:</b> irc.libera.chat\n"
"<br />\n"
"<b>channel:</b> #trinity-desktop\n"
"<p>\n"
+"<p>Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of "
+"<b>May 9th, 2021</b>, so be sure to update any outdated links.</p>\n"
"<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people "
"from the TDE community.</p>\n"
"<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you "
@@ -1659,7 +1672,7 @@ msgid ""
"<p><b>Join now!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1136
+#: tips:1140
msgid ""
"<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n"
"<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href="
@@ -1680,7 +1693,7 @@ msgid ""
"<p><b>You can contribute this way too, to make TDE great again!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1153
+#: tips:1157
msgid ""
"<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not "
"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init "
@@ -1695,7 +1708,7 @@ msgid ""
"<p>Isn't that wonderful?</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1168
+#: tips:1172
msgid ""
"<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title="
"\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n"
@@ -1709,7 +1722,7 @@ msgid ""
"<p><b>The TDE community will be thankful for your contribution!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1183
+#: tips:1187
msgid ""
"<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and "
"doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n"
@@ -1726,7 +1739,7 @@ msgid ""
"<p><b>Go and spread the news around the world!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1196
+#: tips:1200
msgid ""
"<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock "
"bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href="
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kxkb.po
index 7e6bfcb8644..e19a9ed2ec4 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
"xabigf@gmx.net\n"
"jba@pobox"
-#: kxkb.cpp:373
+#: kxkb.cpp:374
msgid "A utility to switch keyboard maps"
msgstr "Unha utilidade para troca-lo mapa de teclado"
-#: kxkb.cpp:377
+#: kxkb.cpp:378
msgid "TDE Keyboard Tool"
msgstr "Ferramenta de Teclado de TDE"
@@ -56,414 +56,420 @@ msgstr "Teclado"
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "Trocar ó Seguinte Formato de Teclado"
+#: kxkbbindings.cpp:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
+msgstr "Trocar ó Seguinte Formato de Teclado"
+
#: kxkbtraywindow.cpp:60
msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
msgstr "Erro trocando o formato de teclado a '%1'"
-#: kxkbtraywindow.cpp:110
+#: kxkbtraywindow.cpp:112
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: pixmap.cpp:243
+#: pixmap.cpp:325
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: pixmap.cpp:244
+#: pixmap.cpp:326
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: pixmap.cpp:245
+#: pixmap.cpp:327
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasileiro"
-#: pixmap.cpp:246
+#: pixmap.cpp:328
msgid "Canadian"
msgstr "Canadense"
-#: pixmap.cpp:247
+#: pixmap.cpp:329
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: pixmap.cpp:248
+#: pixmap.cpp:330
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "Checo (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:249
+#: pixmap.cpp:331
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarqués"
-#: pixmap.cpp:250
+#: pixmap.cpp:332
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: pixmap.cpp:251
+#: pixmap.cpp:333
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
-#: pixmap.cpp:252
+#: pixmap.cpp:334
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: pixmap.cpp:253
+#: pixmap.cpp:335
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: pixmap.cpp:254
+#: pixmap.cpp:336
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: pixmap.cpp:255
+#: pixmap.cpp:337
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr "Húngaro (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:256
+#: pixmap.cpp:338
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: pixmap.cpp:257
+#: pixmap.cpp:339
msgid "Japanese"
msgstr "Xaponés"
-#: pixmap.cpp:258
+#: pixmap.cpp:340
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: pixmap.cpp:259
+#: pixmap.cpp:341
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruegués"
-#: pixmap.cpp:260
+#: pixmap.cpp:342
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "Series PC-98xx"
-#: pixmap.cpp:261
+#: pixmap.cpp:343
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: pixmap.cpp:262
+#: pixmap.cpp:344
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: pixmap.cpp:263
+#: pixmap.cpp:345
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: pixmap.cpp:264
+#: pixmap.cpp:346
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: pixmap.cpp:265
+#: pixmap.cpp:347
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: pixmap.cpp:266
+#: pixmap.cpp:348
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "Eslovaco (qwerty)"
-#: pixmap.cpp:267
+#: pixmap.cpp:349
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: pixmap.cpp:268
+#: pixmap.cpp:350
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: pixmap.cpp:269
+#: pixmap.cpp:351
msgid "Swiss German"
msgstr "Alemán Suízo"
-#: pixmap.cpp:270
+#: pixmap.cpp:352
msgid "Swiss French"
msgstr "Francés Suízo"
-#: pixmap.cpp:271
+#: pixmap.cpp:353
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: pixmap.cpp:272
+#: pixmap.cpp:354
msgid "United Kingdom"
msgstr "Británico"
-#: pixmap.cpp:273
+#: pixmap.cpp:355
msgid "U.S. English"
msgstr "Inglés dos EUA"
-#: pixmap.cpp:274
+#: pixmap.cpp:356
msgid "U.S. English w/ deadkeys"
msgstr "Inglés dos EUA con teclas mortas"
-#: pixmap.cpp:275
+#: pixmap.cpp:357
msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
msgstr "Inglés dos EUA con ISO9995-3"
-#: pixmap.cpp:278
+#: pixmap.cpp:360
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"
-#: pixmap.cpp:279
+#: pixmap.cpp:361
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Acerbaillano"
-#: pixmap.cpp:280
+#: pixmap.cpp:362
msgid "Icelandic"
msgstr "Illandés"
-#: pixmap.cpp:281
+#: pixmap.cpp:363
msgid "Israeli"
msgstr "Israelí"
-#: pixmap.cpp:282
+#: pixmap.cpp:364
msgid "Lithuanian azerty standard"
msgstr "Lituanio azerty estándar"
-#: pixmap.cpp:283
+#: pixmap.cpp:365
msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
msgstr "Lituanio querty \"numérico\""
-#: pixmap.cpp:284
+#: pixmap.cpp:366
msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
msgstr "Lituanio querty \"de programadores\""
-#: pixmap.cpp:285
+#: pixmap.cpp:367
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: pixmap.cpp:286
+#: pixmap.cpp:368
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
-#: pixmap.cpp:287
+#: pixmap.cpp:369
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovenio"
-#: pixmap.cpp:288
+#: pixmap.cpp:370
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: pixmap.cpp:291
+#: pixmap.cpp:373
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: pixmap.cpp:292
+#: pixmap.cpp:374
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorruso"
-#: pixmap.cpp:293
+#: pixmap.cpp:375
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: pixmap.cpp:294
+#: pixmap.cpp:376
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: pixmap.cpp:295
+#: pixmap.cpp:377
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: pixmap.cpp:296
+#: pixmap.cpp:378
msgid "Latvian"
msgstr "Letonio"
-#: pixmap.cpp:297
+#: pixmap.cpp:379
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
msgstr "Lituanio qwerty \"numérico\""
-#: pixmap.cpp:298
+#: pixmap.cpp:380
msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
msgstr "Lituanio qwerty \"de programadores\""
-#: pixmap.cpp:299
+#: pixmap.cpp:381
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: pixmap.cpp:300
+#: pixmap.cpp:382
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucranio"
-#: pixmap.cpp:303
+#: pixmap.cpp:385
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
-#: pixmap.cpp:304
+#: pixmap.cpp:386
msgid "Burmese"
msgstr "Burmés"
-#: pixmap.cpp:305
+#: pixmap.cpp:387
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: pixmap.cpp:306
+#: pixmap.cpp:388
msgid "Georgian (latin)"
msgstr "Xeorxiano (latín)"
-#: pixmap.cpp:307
+#: pixmap.cpp:389
msgid "Georgian (russian)"
msgstr "Xeorxiano (ruso)"
-#: pixmap.cpp:308
+#: pixmap.cpp:390
msgid "Gujarati"
msgstr "Guxarati"
-#: pixmap.cpp:309
+#: pixmap.cpp:391
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: pixmap.cpp:310
+#: pixmap.cpp:392
msgid "Hindi"
msgstr "Índico"
-#: pixmap.cpp:311
+#: pixmap.cpp:393
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: pixmap.cpp:312
+#: pixmap.cpp:394
msgid "Iranian"
msgstr "Iraní"
-#: pixmap.cpp:314
+#: pixmap.cpp:396
msgid "Latin America"
msgstr "Latinoamericano"
-#: pixmap.cpp:315
+#: pixmap.cpp:397
msgid "Maltese"
msgstr "Maltés"
-#: pixmap.cpp:316
+#: pixmap.cpp:398
msgid "Maltese (US layout)"
msgstr "Maltés (Formato US)"
-#: pixmap.cpp:317
+#: pixmap.cpp:399
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "Saami Nórdico (Finlandia)"
-#: pixmap.cpp:318
+#: pixmap.cpp:400
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Saami Nórdico (Noruega)"
-#: pixmap.cpp:319
+#: pixmap.cpp:401
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "Saami Nórdico (Suecia)"
-#: pixmap.cpp:320
+#: pixmap.cpp:402
msgid "Polish (qwertz)"
msgstr "Polaco (qwertz)"
-#: pixmap.cpp:321
+#: pixmap.cpp:403
msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
msgstr "Ruso (fonética cirílica)"
-#: pixmap.cpp:322
+#: pixmap.cpp:404
msgid "Tajik"
msgstr "Tailandés"
-#: pixmap.cpp:323
+#: pixmap.cpp:405
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Turco (F)"
-#: pixmap.cpp:324
+#: pixmap.cpp:406
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
msgstr "Inglés dos EUA con ISO9995-3"
-#: pixmap.cpp:325
+#: pixmap.cpp:407
msgid "Yugoslavian"
msgstr "Iugoslavo"
-#: pixmap.cpp:328
+#: pixmap.cpp:410
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnio"
-#: pixmap.cpp:329
+#: pixmap.cpp:411
msgid "Croatian (US)"
msgstr "Croata (US)"
-#: pixmap.cpp:330
+#: pixmap.cpp:412
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorac"
-#: pixmap.cpp:331
+#: pixmap.cpp:413
msgid "French (alternative)"
msgstr "Francés (alternativo)"
-#: pixmap.cpp:332
+#: pixmap.cpp:414
msgid "French Canadian"
msgstr "Francés do Quebec"
-#: pixmap.cpp:333
+#: pixmap.cpp:415
msgid "Kannada"
msgstr "Cannada"
-#: pixmap.cpp:334
+#: pixmap.cpp:416
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: pixmap.cpp:335
+#: pixmap.cpp:417
msgid "Malayalam"
msgstr "Malallalam"
-#: pixmap.cpp:336
+#: pixmap.cpp:418
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
-#: pixmap.cpp:337
+#: pixmap.cpp:419
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: pixmap.cpp:338
+#: pixmap.cpp:420
msgid "Oriya"
msgstr "Orilla"
-#: pixmap.cpp:339
+#: pixmap.cpp:421
msgid "Syriac"
msgstr "Sirio"
-#: pixmap.cpp:340
+#: pixmap.cpp:422
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: pixmap.cpp:341
+#: pixmap.cpp:423
msgid "Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Quedmanee)"
-#: pixmap.cpp:342
+#: pixmap.cpp:424
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: pixmap.cpp:343
+#: pixmap.cpp:425
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
-#: pixmap.cpp:346
+#: pixmap.cpp:428
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeco"
-#: pixmap.cpp:347
+#: pixmap.cpp:429
msgid "Faroese"
msgstr "Faroese"
-#: pixmap.cpp:350
+#: pixmap.cpp:432
msgid "Dzongkha / Tibetan"
msgstr "Dzongkha / Tibetán"
-#: pixmap.cpp:351
+#: pixmap.cpp:433
msgid "Hungarian (US)"
msgstr "Húngaro (US)"
-#: pixmap.cpp:352
+#: pixmap.cpp:434
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: pixmap.cpp:353
+#: pixmap.cpp:435
msgid "Israeli (phonetic)"
msgstr "Hebreo (fonético)"
-#: pixmap.cpp:354
+#: pixmap.cpp:436
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Serbio (Cirílico)"
-#: pixmap.cpp:355
+#: pixmap.cpp:437
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbio (Latín)"
-#: pixmap.cpp:356
+#: pixmap.cpp:438
msgid "Swiss"
msgstr "Suízo"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po
index 3ec87c251e9..e2b83429205 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkicker.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -555,22 +555,27 @@ msgstr "Texto a amosarse no Botón do Menú K"
msgid "Custom TDE Menu Button Icon"
msgstr ""
-#: kickerSettings.kcfg:427
+#: kickerSettings.kcfg:423
+#, no-c-format
+msgid "Search shortcut"
+msgstr ""
+
+#: kickerSettings.kcfg:432
#, no-c-format
msgid "Enable icon mouse over effects"
msgstr "Habilitar efectos cando se lles pouse o rato"
-#: kickerSettings.kcfg:432
+#: kickerSettings.kcfg:437
#, no-c-format
msgid "Show icons in mouse over effects"
msgstr "Amosar iconas nos efectos do rato"
-#: kickerSettings.kcfg:437
+#: kickerSettings.kcfg:442
#, no-c-format
msgid "Show text in mouse over effects"
msgstr "Amosar texto nos efectos do rato"
-#: kickerSettings.kcfg:442
+#: kickerSettings.kcfg:447
#, no-c-format
msgid ""
"Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second"
@@ -578,36 +583,36 @@ msgstr ""
"Controla a velocidade de esvaecemento dos consellos, medida en milésimas de "
"segundo"
-#: kickerSettings.kcfg:448
+#: kickerSettings.kcfg:453
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Amósanse os efectos baixo pousamento do rato despois dun tempo definido (en "
"milisegundos)"
-#: kickerSettings.kcfg:453
+#: kickerSettings.kcfg:458
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Agóchanse os efectos baixo pousamento do rato despois dun tempo definido (en "
"milisegundos)"
-#: kickerSettings.kcfg:458
+#: kickerSettings.kcfg:463
#, no-c-format
msgid "Enable background tiles"
msgstr "Habilitar embaldosamento do fondo"
-#: kickerSettings.kcfg:463
+#: kickerSettings.kcfg:468
#, no-c-format
msgid "The margin between panel icons and the panel border"
msgstr "A marxe entre as iconas do panel e a beira do mesmo"
-#: kickerSettings.kcfg:468
+#: kickerSettings.kcfg:473
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels"
msgstr "Amosar texto no botón do Menú K"
-#: kickerSettings.kcfg:473
+#: kickerSettings.kcfg:478
#, no-c-format
msgid ""
"Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the "
@@ -618,12 +623,12 @@ msgstr ""
"tanto de se se elimina o servicio e de ser o caso bórranse eles mesmos. Esta "
"opción está desactivada."
-#: kickerSettings.kcfg:478
+#: kickerSettings.kcfg:483
#, no-c-format
msgid "Font for the buttons with text."
msgstr "Tipografía dos botóns con texto."
-#: kickerSettings.kcfg:483
+#: kickerSettings.kcfg:488
#, no-c-format
msgid "Text color for the buttons."
msgstr "Cor do texto para os botóns."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
index a0944858530..87e26542e75 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskbar.po
index dc56a276412..7ef50204362 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskbar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -36,44 +36,44 @@ msgstr "Vindeira Entrada na Barra de Tarefas"
msgid "Previous Taskbar Entry"
msgstr "Anterior Entrada na Barra de Tarefas"
-#: taskcontainer.cpp:723 taskcontainer.cpp:1835
+#: taskcontainer.cpp:749 taskcontainer.cpp:1865
msgid "modified"
msgstr "modificado"
-#: taskcontainer.cpp:1276
+#: taskcontainer.cpp:1312
msgid "Move to Beginning"
msgstr ""
-#: taskcontainer.cpp:1281
+#: taskcontainer.cpp:1317
msgid "Move Left"
msgstr ""
-#: taskcontainer.cpp:1286
+#: taskcontainer.cpp:1322
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: taskcontainer.cpp:1291
+#: taskcontainer.cpp:1327
msgid "Move to End"
msgstr ""
-#: taskcontainer.cpp:1749
+#: taskcontainer.cpp:1782
msgid "Loading application ..."
msgstr "Cargando a aplicación ..."
-#: taskcontainer.cpp:1816
+#: taskcontainer.cpp:1846
msgid "On all desktops"
msgstr "En todos os escritorios"
-#: taskcontainer.cpp:1821
+#: taskcontainer.cpp:1851
#, c-format
msgid "On %1"
msgstr "No %1"
-#: taskcontainer.cpp:1827
+#: taskcontainer.cpp:1857
msgid "Requesting attention"
msgstr "Solicitando atención"
-#: taskcontainer.cpp:1833
+#: taskcontainer.cpp:1863
msgid "Has unsaved changes"
msgstr "Ten cambios sen gravar"
@@ -254,12 +254,22 @@ msgstr ""
"Se seleciona esta opción a barra de tarefas amosará as fiestras ordeadas por "
"aplicación.\\n\\nPor defecto esta opción está activada."
-#: taskbar.kcfg:106
+#: taskbar.kcfg:96
+#, no-c-format
+msgid "Maximum button width"
+msgstr ""
+
+#: taskbar.kcfg:97
+#, no-c-format
+msgid "The maximum width to which a taskbar item can expand."
+msgstr ""
+
+#: taskbar.kcfg:107
#, no-c-format
msgid "Show windows from all screens"
msgstr "Amosar fiestras de todas as pantallas"
-#: taskbar.kcfg:107
+#: taskbar.kcfg:108
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
@@ -270,12 +280,12 @@ msgstr ""
"que están na mesma pantalla Xinerama que a barra de tarefas.\\n\\nPor "
"defecto, esta opción seleciónase e amósanse todas as fiestras."
-#: taskbar.kcfg:116
+#: taskbar.kcfg:117
#, no-c-format
msgid "Show window list button"
msgstr "Amosar o bóton que lista as fiestras"
-#: taskbar.kcfg:117
+#: taskbar.kcfg:118
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -284,57 +294,57 @@ msgstr ""
"Selecionando esta opción a barra de tarefas amosará un botón que amosará, "
"cando se prema, unha lista de todas as fiestras nun menú emerxente"
-#: taskbar.kcfg:129
+#: taskbar.kcfg:130
#, no-c-format
msgid "Show Task List"
msgstr "Amosar Lista de Tarefas"
-#: taskbar.kcfg:132
+#: taskbar.kcfg:133
#, no-c-format
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Amosar o menú de operacións"
-#: taskbar.kcfg:135
+#: taskbar.kcfg:136
#, no-c-format
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Activar, elevar ou Minimizar Tarefa"
-#: taskbar.kcfg:138
+#: taskbar.kcfg:139
#, no-c-format
msgid "Activate Task"
msgstr "Activar Tarefa"
-#: taskbar.kcfg:141
+#: taskbar.kcfg:142
#, no-c-format
msgid "Raise Task"
msgstr "Elevar Tarefa"
-#: taskbar.kcfg:144
+#: taskbar.kcfg:145
#, no-c-format
msgid "Lower Task"
msgstr "Baixar Tarefa"
-#: taskbar.kcfg:147
+#: taskbar.kcfg:148
#, no-c-format
msgid "Minimize Task"
msgstr "Minimizar Tarefa"
-#: taskbar.kcfg:150
+#: taskbar.kcfg:151
#, no-c-format
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Mover ao Escritorio Actual"
-#: taskbar.kcfg:153
+#: taskbar.kcfg:154
#, no-c-format
msgid "Close Task"
msgstr "Pechar Tarefa"
-#: taskbar.kcfg:159
+#: taskbar.kcfg:160
#, no-c-format
msgid "Mouse button actions"
msgstr "Acións dos botóns do rato"
-#: taskbar.kcfg:167
+#: taskbar.kcfg:168
#, no-c-format
msgid ""
"The number of times to blink a taskbar button when a window asks for "
@@ -345,12 +355,12 @@ msgstr ""
"solicita atención. Que o número sexa maior de 1000 causa que o botón "
"palpabrexe para sempre."
-#: taskbar.kcfg:172
+#: taskbar.kcfg:173
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button"
msgstr "Debuxar as entradas da barra de tarefas \"lisas\" e non coma botóns"
-#: taskbar.kcfg:173
+#: taskbar.kcfg:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames "
@@ -360,12 +370,28 @@ msgstr ""
"botóns para cada entrada que teña. \\n\\nPor defecto, esta opción está "
"desactivada."
-#: taskbar.kcfg:177
+#: taskbar.kcfg:178
+#, no-c-format
+msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
+msgstr ""
+"Amosar un botón visíbel na tarefa sobre a que descansa o punteiro do rato"
+
+#: taskbar.kcfg:179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option on will cause the taskbar to draw a visible button frame "
+"around the item currently under the mouse. By default, this option is on."
+msgstr ""
+"Se activa esta opción a barra de tarefas debuxará os marcos visíbeis dos "
+"botóns para cada entrada que teña. \\n\\nPor defecto, esta opción está "
+"desactivada."
+
+#: taskbar.kcfg:183
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar text with a halo around it"
msgstr "Debuxar texto da barra de tarefas cunha aureola darredor"
-#: taskbar.kcfg:178
+#: taskbar.kcfg:184
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has "
@@ -376,24 +402,24 @@ msgstr ""
"liña darredor (filete). Isto resulta útil para paneis trasnparentes ou para "
"fondos de panel escuros. Non obstante, é máis lento."
-#: taskbar.kcfg:182
-#, no-c-format
-msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
-msgstr ""
-"Amosar un botón visíbel na tarefa sobre a que descansa o punteiro do rato"
-
-#: taskbar.kcfg:186
+#: taskbar.kcfg:188
#, no-c-format
msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects"
msgstr "Amosar miniaturas no canto de iconas nos efectos de sinalación co rato"
-#: taskbar.kcfg:187
-#, no-c-format
+#: taskbar.kcfg:189
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-"
+#| "over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop "
+#| "while the taskbar is starting, an icon is shown until the window is "
+#| "restored or the appropriate desktop is activated, respectively.</p>"
msgid ""
"Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over "
"effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop while "
"the taskbar is starting, an icon is shown until the window is restored or "
-"the appropriate desktop is activated, respectively.</p>"
+"the appropriate desktop is activated, respectively. This options needs a "
+"TWin compositor in order to work.</p>"
msgstr ""
"Se habilita esta opción debuxarase unha miniatura da fiestra cando se pase o "
"rato por enriba da tarefa. <p>Se unha fiestra está minimizada ou reside nun "
@@ -401,12 +427,12 @@ msgstr ""
"icona se amosará ata que a fiestra sexa restaurada ou o escritorio en "
"cuestión sexa activado, respetivamente.</p>"
-#: taskbar.kcfg:191
+#: taskbar.kcfg:193
#, no-c-format
msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels"
msgstr "Tamaño/Altura máxima en píxeles para a miniatura"
-#: taskbar.kcfg:192
+#: taskbar.kcfg:194
#, no-c-format
msgid ""
"A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is "
@@ -417,48 +443,48 @@ msgstr ""
"redimensionamento determínase polas súas dimensións máximas. Para facer "
"isto, o o tamaño da miniatura non superará este valor en ningunha dimensión."
-#: taskbar.kcfg:196
+#: taskbar.kcfg:198
#, no-c-format
msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background"
msgstr ""
-#: taskbar.kcfg:197
+#: taskbar.kcfg:199
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar "
"buttons text and background."
msgstr ""
-#: taskbar.kcfg:200
+#: taskbar.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Color to use for active task button text"
msgstr ""
-#: taskbar.kcfg:202
+#: taskbar.kcfg:204
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for task which is "
"active at the moment."
msgstr ""
-#: taskbar.kcfg:205
+#: taskbar.kcfg:207
#, no-c-format
msgid "Color to use for inactive tasks button text"
msgstr ""
-#: taskbar.kcfg:207
+#: taskbar.kcfg:209
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other "
"than active."
msgstr ""
-#: taskbar.kcfg:210
+#: taskbar.kcfg:212
#, no-c-format
msgid "Color to use for taskbar buttons background"
msgstr ""
-#: taskbar.kcfg:212
+#: taskbar.kcfg:214
#, no-c-format
msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index ac238f9bc22..c6fdad3e087 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ma&ximizar"
msgid "&Shade"
msgstr "&Sombra"
-#: taskrmbmenu.cpp:113
+#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
msgid "Move Task Button"
msgstr ""
@@ -89,23 +89,23 @@ msgstr "Ma&ximizar todo"
msgid "&Restore All"
msgstr "&Restaurar todo"
-#: taskrmbmenu.cpp:203
+#: taskrmbmenu.cpp:210
msgid "&Close All"
msgstr "&Pechar todo"
-#: taskrmbmenu.cpp:214
+#: taskrmbmenu.cpp:221
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "M&anter Sobre Outras"
-#: taskrmbmenu.cpp:219
+#: taskrmbmenu.cpp:226
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Manter &Baixo Outras"
-#: taskrmbmenu.cpp:224
+#: taskrmbmenu.cpp:231
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&Pantalla completa"
-#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262
+#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Todos os escritorios"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index 75c4a0b4039..f6dd2b0168d 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "ttxzgl@yahoo.es"
-#: NaughtyApplet.cpp:111
+#: NaughtyApplet.cpp:110
msgid ""
"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may "
"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
@@ -39,28 +39,28 @@ msgstr ""
"máquina. O causante podería ser un erro ou podería estar ocupada.\n"
"¿Desexas tentar para-lo programa?"
-#: NaughtyApplet.cpp:116
+#: NaughtyApplet.cpp:115
msgid "Keep Running"
msgstr "Manter a Executarse"
-#: NaughtyApplet.cpp:122
+#: NaughtyApplet.cpp:121
msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
msgstr ""
"No futuro, ¿desexa que os pogramas ocupados co nome '%1' sexan ignorados?"
-#: NaughtyApplet.cpp:124
+#: NaughtyApplet.cpp:123
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: NaughtyApplet.cpp:124
+#: NaughtyApplet.cpp:123
msgid "Do Not Ignore"
msgstr "Non Ignorar"
-#: NaughtyApplet.cpp:162
+#: NaughtyApplet.cpp:151
msgid "Naughty applet"
msgstr "Applet traveso"
-#: NaughtyApplet.cpp:164
+#: NaughtyApplet.cpp:153
msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Cazador de procesos desbocados"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Umbral de &carga de la CPU"
msgid "&Programs to Ignore"
msgstr "&Programas a ignorar"
-#: NaughtyProcessMonitor.cpp:257 NaughtyProcessMonitor.cpp:283
-#: NaughtyProcessMonitor.cpp:317
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:273 NaughtyProcessMonitor.cpp:299
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:333
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/privacy.po
index 60bc3b498e1..9d60231dabd 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/privacy.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdefontinst.po
index 259ed4f5ee3..b0f0565496a 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdefontinst.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdefontinst.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefontinst\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_fish.po
index 9db0865ae67..f595122afd9 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_fish.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_fish.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_fish\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-27 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -37,14 +37,14 @@ msgstr "Conectando..."
msgid "Initiating protocol..."
msgstr "Iniciando protocolo..."
-#: fish.cpp:604
+#: fish.cpp:606
msgid "Local Login"
msgstr "Inicio de Sesión Local"
-#: fish.cpp:606
+#: fish.cpp:608
msgid "SSH Authorization"
msgstr "Autorización SSH"
-#: fish.cpp:708
+#: fish.cpp:710
msgid "Disconnected."
msgstr "Desconectado."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 77301dfd0d4..f86d0795058 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Documentación Local"
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258
+#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1259
msgid "UNIX Manual Index"
msgstr "Índice de Manual de Unix"
@@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "Índice de Manual de Unix"
msgid "Section "
msgstr "Sección "
-#: tdeio_man.cpp:1263
+#: tdeio_man.cpp:1264
msgid "Index for Section %1: %2"
msgstr "Índice para a Seción %1: %2"
-#: tdeio_man.cpp:1268
+#: tdeio_man.cpp:1269
msgid "Generating Index"
msgstr "Xerando Índice"
-#: tdeio_man.cpp:1584
+#: tdeio_man.cpp:1585
msgid ""
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_media.po
index fecc8a3f8cf..d3c2a235041 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -54,17 +54,13 @@ msgstr "O xestor de medios de TDE non se está a executar."
msgid "This media name already exists."
msgstr "Este nome do medio xa existe."
-#: mediaimpl.cpp:229 mediaimpl.cpp:296
+#: mediaimpl.cpp:229 mediaimpl.cpp:287
msgid "No such medium."
msgstr ""
-#: mediaimpl.cpp:237
-msgid "The drive is encrypted."
-msgstr ""
-
-#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
+#: mediaimpl.cpp:264 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:69
msgid "Unknown mount error."
msgstr ""
@@ -77,229 +73,69 @@ msgid "Unlock"
msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1326
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:310 mediamanager/mediamanager.cpp:322
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:334 mediamanager/mediamanager.cpp:346
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:358 mediamanager/mediamanager.cpp:370
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1587
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr ""
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:416
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415
msgid "CD Recorder"
msgstr "Grabadora de CD"
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:422
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:421
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:435
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:434
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:448
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:456
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:455
msgid "Zip Disk"
msgstr "Disco Zip"
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:467
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:466
msgid "Removable Device"
msgstr "Dispositivo Extraíbel"
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:472 mediamanager/fstabbackend.cpp:478
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:471 mediamanager/fstabbackend.cpp:477
msgid "Remote Share"
msgstr "Compartición Remota"
-#: mediamanager/fstabbackend.cpp:483
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:482
msgid "Hard Disk"
msgstr "Disco Duro"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Drive"
-msgstr "Descoñecido"
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
-#, fuzzy
-msgid "Floppy Drive"
-msgstr "Disquete"
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:802
-#, fuzzy
-msgid "Zip Drive"
-msgstr "Disco Zip"
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
-msgid "Camera"
-msgstr "Cámara"
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285
-msgid "Authenticate"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1260
-msgid ""
-"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
-">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
-"password to verify."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1286
-msgid ""
-"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
-"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
-"your password to verify."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976
-msgid "Internal Error"
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244
+msgid "Feature only available with the TDE hardware or fstab backend"
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1322
-msgid "Invalid filesystem type"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1324
-msgid ""
-"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
-"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1328
-msgid "Device is already mounted."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1378
-msgid ""
-"Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
-"listed below. You have to close them or change their working directory "
-"before attempting to unmount the device again."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
-msgid ""
-"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
-"They are listed below."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793
-msgid ""
-"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
-"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
-msgid "The following error was returned by umount command:"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:89
-msgid "%1 is not a mountable media."
-msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
-msgid "%1 is already mounted to %2."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1614
-msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
-#, fuzzy
-#| msgid "%1 is not a mountable media."
-msgid "%1 is already unmounted."
-msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1967
-msgid "Internal error"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1745
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Descoñecido"
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1799
-msgid "Unmounting failed due to the following error:"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1801
-msgid "Device is Busy:"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1805
-msgid ""
-"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
-"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1817
-msgid ""
-"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
-"unsaved data would be lost</i>"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "%1 is not an encrypted media."
-msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
-msgid "%1 is already unlocked."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1907
-msgid "Wrong password"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
-msgid "%1 is already locked."
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:256 mediamanager/mediamanager.cpp:283
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:310 mediamanager/mediamanager.cpp:337
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:286 mediamanager/mediamanager.cpp:300
msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
msgstr ""
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:263 mediamanager/mediamanager.cpp:290
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:317 mediamanager/mediamanager.cpp:344
-msgid "Feature only available with HAL"
-msgstr ""
-
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:270 mediamanager/mediamanager.cpp:297
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:324 mediamanager/mediamanager.cpp:351
-msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
-msgstr ""
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485
+#, fuzzy
+msgid "%1 Removable Device"
+msgstr "Dispositivo Extraíbel"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:486
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:523
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:779
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:778
#, fuzzy
-msgid "%1 Removable Device"
+msgid "%1 Removable Disk (%2)"
msgstr "Dispositivo Extraíbel"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:532
@@ -401,155 +237,206 @@ msgstr ""
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:886
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Drive"
+msgstr "Descoñecido"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:871
+#, fuzzy
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "Disquete"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:885
#, fuzzy
-msgid "%1 Zip Disk"
+msgid "%1 Zip Disk (%2)"
msgstr "Disco Zip"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1259
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1370
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:929
+msgid "Camera"
+msgstr "Cámara"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1219
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1330
+msgid "%1 is not a mountable media."
+msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224
+msgid "%1 is already mounted to %2."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1281
msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1388
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1410
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1519
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1541
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1335
+#, fuzzy
+#| msgid "%1 is not a mountable media."
+msgid "%1 is already unmounted."
+msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1660
msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. "
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1395
msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to forcibly "
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr ""
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not an encrypted media."
+msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
+msgid "%1 is already unlocked."
+msgstr ""
+
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1516
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
+msgid "%1 is already locked."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1623
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
+msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666
+msgid "The following error was returned by umount command:"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1742
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:47
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1783
+msgid ""
+"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
+"They are listed below."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53
#, fuzzy
#| msgid "The TDE mediamanager is not running."
msgid "The TDE mediamanager is not running.\n"
msgstr "O xestor de medios de TDE non se está a executar."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:57
-msgid "Try to mount an unknown medium."
-msgstr ""
-
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84
-msgid "Try to unmount an unknown medium."
-msgstr ""
-
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:103
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:83
msgid "Unknown unmount error."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:112
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "Try to unlock an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:144
-msgid "Try to lock an unknown medium."
-msgstr ""
-
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:119
#, fuzzy
#| msgid "Unknown"
msgid "Unknown lock error."
msgstr "Descoñecido"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:209
-msgid "Try to release holders from an unknown medium."
-msgstr ""
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:135
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown"
+msgid "Unknown eject error."
+msgstr "Descoñecido"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:268
-msgid "Try to safe remove an unknown medium."
-msgstr ""
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:162
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown"
+msgid "Unknown safe removal error."
+msgstr "Descoñecido"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:306
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184
msgid "Try to open an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:320
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:198
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "%1 non se puido atopar."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:328
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:206
#, fuzzy
msgid "%1 is not a mountable or encrypted media."
msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:426
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:304
#, fuzzy
#| msgid "Unknown"
msgid "Unknown unlock error."
msgstr "Descoñecido"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:439
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:317
#, fuzzy
#| msgid "Unmount given URL"
msgid "Mount given URL"
msgstr "Desmontar a URL introducida"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:440
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:318
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Desmontar a URL introducida"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:441
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:319
#, fuzzy
#| msgid "Unmount given URL"
msgid "Unlock given URL"
msgstr "Desmontar a URL introducida"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:442
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Lock given URL"
msgstr "Desmontar a URL introducida"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:443
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Eject given URL"
msgstr "Desmontar a URL introducida"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:444
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:322
msgid "Safely remove (unmount and eject) given URL"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:445
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:323
msgid "Open real medium folder"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:446
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:324
#, fuzzy
#| msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove"
@@ -623,70 +510,58 @@ msgstr "Nome do socket"
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:8
#, no-c-format
-msgid "Enable HAL backend"
-msgstr ""
-
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When HAL (Hardware Abstraction Layer) support is enabled, TDE will use it to "
-"gather information on the storage media available in your system."
-msgstr ""
-
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:13
-#, no-c-format
msgid "Enable TDE hardware library backend"
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:14
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:9
#, no-c-format
msgid ""
"When TDE hardware library support is enabled, TDE will use it to gather "
"information on the storage media available in your system."
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:18
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling"
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:19
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:14
#, no-c-format
msgid ""
"Allows TDE to poll CD-Rom or DVD-Rom drives itself in order to detect medium "
"insert."
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:23
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:18
#, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:24
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:19
#, no-c-format
msgid ""
"Allows TDE to autostart application after a medium mount if it contains an "
"Autostart or an Autoopen file."
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:28
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:23
#, no-c-format
msgid "Enable notification dialogs popups"
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:29
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:24
#, no-c-format
msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in."
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:33
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:28
#, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr ""
-#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:34
+#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:29
#, no-c-format
msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
@@ -934,6 +809,15 @@ msgstr ""
msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zip Drive"
+#~ msgstr "Disco Zip"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Unknown"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Descoñecido"
+
#~ msgid "Mount given URL (default)"
#~ msgstr "Montar a URL introducida (por defecto)"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 36a726e22e3..9f544c1f192 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-05 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -28,235 +28,362 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:408
-msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
-msgstr "Imposible especificar un subsistema e un comando ó mesmo tempo."
+#: tdeio_sftp.cpp:280
+#, fuzzy
+#| msgid "Incorrect username or password"
+msgid "Incorrect or invalid passphrase."
+msgstr "Nome de usuario ou contrasinal incorrecto"
-#: ksshprocess.cpp:753
-msgid "No options provided for ssh execution."
-msgstr "Non foron dadas opcións para a execución do ssh."
+#: tdeio_sftp.cpp:286
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
+msgid ""
+"Please enter the passphrase for next public key:\n"
+"%1"
+msgstr "Por favor introduzca o contrasinal para a súa clave privada SSH."
-#: ksshprocess.cpp:761
-msgid "Failed to execute ssh process."
-msgstr "Fallo ó executar o proceso ssh"
+#: tdeio_sftp.cpp:288
+#, fuzzy
+#| msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
+msgid "Please enter the passphrase for your public key."
+msgstr "Por favor introduzca o contrasinal para a súa clave privada SSH."
-#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934
-#: ksshprocess.cpp:1006
-msgid "Error encountered while talking to ssh."
-msgstr "Erro ó comunicarse con ssh."
+#: tdeio_sftp.cpp:437 tdeio_sftp.cpp:630
+msgid "SFTP Login"
+msgstr "Acceso SFTP"
-#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737
-msgid "Connection closed by remote host."
-msgstr "Conexión pechada pola máquina remota."
+#: tdeio_sftp.cpp:458
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter your username and password."
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Por favor introduza o seu nome de usuario e o seu contrasinal."
-#: ksshprocess.cpp:866
-msgid "Please supply a password."
-msgstr "Por favor intoduza un contrasinal."
+#: tdeio_sftp.cpp:463 tdeio_sftp.cpp:563
+msgid "Login failed: incorrect password or username."
+msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:905
-msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
-msgstr "Por favor introduzca o contrasinal para a súa clave privada SSH."
+#: tdeio_sftp.cpp:470
+msgid "Please enter answer for the next request:"
+msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:919
-msgid "Authentication to %1 failed"
-msgstr "A autenticación en %1 fallou"
+#: tdeio_sftp.cpp:509
+msgid "Use the username input field to answer this question."
+msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:942
-msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
-"host's key is not in the \"known hosts\" file."
+#: tdeio_sftp.cpp:550
+msgid "Please enter your username and password."
+msgstr "Por favor introduza o seu nome de usuario e o seu contrasinal."
+
+#: tdeio_sftp.cpp:616
+msgid "SSH error: \"%1\" (%2)"
msgstr ""
-"A identidade da máquina remota '%1' non pode ser verificada porque a chave "
-"da máquina non está no ficheiro das \"máquinas coñecidas\"."
-#: ksshprocess.cpp:948
-msgid ""
-" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
-"administrator."
+#: tdeio_sftp.cpp:632
+msgid "site:"
+msgstr "servidor:"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:844
+msgid "Could not allocate callbacks"
msgstr ""
-"Engada manualmente a clave da máquina ó ficheiro de máquinas coñecidas "
-"(\"known_hosts\") ou contacte co seu administrador."
-#: ksshprocess.cpp:954
-msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
+#: tdeio_sftp.cpp:909
+msgid "Could not create a new SSH session."
msgstr ""
-"Engada manualmente a clave da máquina a %1 ou contacte co seu administrador."
-#: ksshprocess.cpp:986
-msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
-"connecting.\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
+#: tdeio_sftp.cpp:939
+msgid "Could not set host."
+msgstr ""
+
+#: tdeio_sftp.cpp:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not read SFTP packet"
+msgid "Could not set port."
+msgstr "Imposible ler paquete SFTP"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:956
+msgid "Could not set username."
+msgstr ""
+
+#: tdeio_sftp.cpp:965
+msgid "Could not set log verbosity."
+msgstr ""
+
+#: tdeio_sftp.cpp:973
+msgid "Could not parse the config file."
msgstr ""
-"A identidade da máquina remota '%1' non se puido verificar. A pegada "
-"dactilar da clave da máquina é:\n"
-"%2\n"
-"Debería verifica-la pegada dactilar co administrador da máquina antes de "
-"conectarse.\n"
-"\n"
-"¿Desexa acepta-la clave da máquina e conectarse de todas maneiras?"
-
-#: ksshprocess.cpp:1014
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1026
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
-"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
+"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n"
+"An attacker might change the default server key to confuse your client into "
+"thinking the key does not exist.\n"
+"Please contact your system administrator.\n"
+"%1"
msgstr ""
-"AVISO: A identidade da máquina remota '%1' cambiou!\n"
-"\n"
-"Alguén pode estar interceptando a súa conexión, ou pode que simplemente o "
-"administrador cambiou a clave da máquina. De cualquiera xeito verifique a "
-"pegada dactilar da clave da máquina co administrador de dita máquina. A "
-"pegada dactilar da clave é:\n"
-"%2\n"
-"Engada a clave correcta da máquina a \"%3\" para desfacerse desta mensaxe."
-
-#: ksshprocess.cpp:1049
+
+#: tdeio_sftp.cpp:1036
msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
-"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
+"The host key for the server %1 has changed.\n"
+"This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for "
+"the host and its host key have changed at the same time.\n"
+"The fingerprint for the key sent by the remote host is:\n"
+" %2\n"
+"Please contact your system administrator.\n"
+"%3"
msgstr ""
-"AVISO: A identidade da máquina remota '%1' cambiou!\n"
-"\n"
-"Alguén pode estar interceptando a súa conexión, ou pode que simplemente o "
-"administrador cambiou a clave da máquina. De cualquiera xeito verifique a "
-"pegada dactilar da clave da máquina co administrador de dita máquina antes "
-"de conectarse. A pegada dactilar da clave é:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"¿Desexa acepta-la nova clave da máquina e conectarse de todas maneiras?"
-
-#: ksshprocess.cpp:1073
-msgid "Host key was rejected."
-msgstr "A clave da máquina foi rechazada."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:427
-msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
-msgstr "Ocorreu un erro interno. Por favor, retente a solicitude de novo."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:506
-msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
-msgstr "Establecendo conexión SFTP con <b>%1:%2</b>"
-#: tdeio_sftp.cpp:510
-msgid "No hostname specified"
-msgstr "Non foi especificada ningún servidor"
+#: tdeio_sftp.cpp:1050
+msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
+msgstr "Aviso: Imposíbel verificar a identidade do servidor."
-#: tdeio_sftp.cpp:522
-msgid "SFTP Login"
-msgstr "Acceso SFTP"
+#: tdeio_sftp.cpp:1051
+msgid ""
+"The authenticity of host %1 cannot be established.\n"
+"The key fingerprint is: %2\n"
+"Are you sure you want to continue connecting?"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:524
-msgid "site:"
-msgstr "servidor:"
+#: tdeio_sftp.cpp:1093
+#, fuzzy
+#| msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
+msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2"
+msgstr "Establecendo conexión SFTP con <b>%1:%2</b>"
-#: tdeio_sftp.cpp:625
-msgid "Please enter your username and key passphrase."
-msgstr "Por favor introduza o seu nome de usuario e a súa palabra de paso."
+#: tdeio_sftp.cpp:1097
+#, fuzzy
+#| msgid "No hostname specified"
+msgid "No hostname specified."
+msgstr "Non foi especificada ningún servidor"
-#: tdeio_sftp.cpp:627
-msgid "Please enter your username and password."
-msgstr "Por favor introduza o seu nome de usuario e o seu contrasinal."
+#: tdeio_sftp.cpp:1132 tdeio_sftp.cpp:1210
+#, fuzzy
+#| msgid "Authentication failed."
+msgid "Authentication failed (method: %1)."
+msgstr "Autenticación fallida."
-#: tdeio_sftp.cpp:635
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Nome de usuario ou contrasinal incorrecto"
+#: tdeio_sftp.cpp:1133
+msgid "none"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:640
-msgid "Please enter a username and password"
-msgstr "Por favor intoduza nome de usuario e contrasinal"
+#: tdeio_sftp.cpp:1172
+msgid ""
+"Authentication failed.\n"
+"The server did not send any authentication methods!"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:699
-msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
-msgstr "Aviso: Imposíbel verificar a identidade do servidor."
+#: tdeio_sftp.cpp:1176
+msgid ""
+"Authentication failed.\n"
+"The server sent only unsupported authentication methods (%1)!"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:710
-msgid "Warning: Host's identity changed."
-msgstr "Aviso: Mudou a identidade do servidor."
+#: tdeio_sftp.cpp:1214
+msgid "Server is slow to respond or hung up unexpectedly."
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722
-msgid "Authentication failed."
+#: tdeio_sftp.cpp:1230
+#, fuzzy
+#| msgid "Authentication failed."
+msgid "Authentication failed unexpectedly"
msgstr "Autenticación fallida."
-#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751
-msgid "Connection failed."
-msgstr "Conexión fallida."
+#: tdeio_sftp.cpp:1244
+#, fuzzy
+#| msgid "Authentication failed."
+msgid "Authentication denied (attempted methods: %1)."
+msgstr "Autenticación fallida."
-#: tdeio_sftp.cpp:752
-#, c-format
-msgid "Unexpected SFTP error: %1"
-msgstr "Erro SFTP non esperado: %1"
+#: tdeio_sftp.cpp:1248
+msgid "Note: server also declares some unsupported authentication methods (%1)"
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:796
-#, c-format
-msgid "SFTP version %1"
-msgstr "Versión %1 de SFTP"
+#: tdeio_sftp.cpp:1262
+msgid ""
+"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the "
+"server."
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:802
-msgid "Protocol error."
-msgstr "Erro do protocolo"
+#: tdeio_sftp.cpp:1269
+msgid "Could not initialize the SFTP session."
+msgstr ""
-#: tdeio_sftp.cpp:808
+#: tdeio_sftp.cpp:1274
#, c-format
msgid "Successfully connected to %1"
msgstr "Conexión correcta a %1"
-#: tdeio_sftp.cpp:1043
-msgid "An internal error occurred. Please try again."
-msgstr "Ocorreu un erro interno. Por favor, reténteo de novo."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1064
+#: tdeio_sftp.cpp:1775
+#, c-format
msgid ""
-"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
-"again."
+"Could not change permissions for\n"
+"%1"
msgstr ""
-"Atopouse un erro descoñecido mentres se copiaba o ficheiro a '%1'. Por "
-"favor, ténteo de novo."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1314
-msgid "The remote host does not support renaming files."
-msgstr "A máquina remota non soporta o cambio de nome nos ficheiros."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1363
-msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
-msgstr "A máquina remota non soporta a creación de enlaces simbólicos."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1488
-msgid "Connection closed"
-msgstr "Conexión pechada"
-#: tdeio_sftp.cpp:1490
-msgid "Could not read SFTP packet"
+#: tdeio_sftp.cpp:1958
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not read SFTP packet"
+msgid "Could not read link: %1"
msgstr "Imposible ler paquete SFTP"
-#: tdeio_sftp.cpp:1607
-msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
-msgstr "O comando SFTP fallou por racións descoñecidas."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1611
-msgid "The SFTP server received a bad message."
-msgstr "O servidor SFTP recibiu unha mensaxe non válida."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1615
-msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
-msgstr "Intentou realizar unha operación non soportada polo servidor SFTP."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1619
-#, c-format
-msgid "Error code: %1"
-msgstr "Código do erro: %1"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Please enter your username and password."
+#~ msgid ""
+#~ "Login failed.\n"
+#~ "Please confirm your username and password, and enter them again."
+#~ msgstr "Por favor introduza o seu nome de usuario e o seu contrasinal."
+
+#~ msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
+#~ msgstr "Imposible especificar un subsistema e un comando ó mesmo tempo."
+
+#~ msgid "No options provided for ssh execution."
+#~ msgstr "Non foron dadas opcións para a execución do ssh."
+
+#~ msgid "Failed to execute ssh process."
+#~ msgstr "Fallo ó executar o proceso ssh"
+
+#~ msgid "Error encountered while talking to ssh."
+#~ msgstr "Erro ó comunicarse con ssh."
+
+#~ msgid "Connection closed by remote host."
+#~ msgstr "Conexión pechada pola máquina remota."
+
+#~ msgid "Please supply a password."
+#~ msgstr "Por favor intoduza un contrasinal."
+
+#~ msgid "Authentication to %1 failed"
+#~ msgstr "A autenticación en %1 fallou"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
+#~ "host's key is not in the \"known hosts\" file."
+#~ msgstr ""
+#~ "A identidade da máquina remota '%1' non pode ser verificada porque a "
+#~ "chave da máquina non está no ficheiro das \"máquinas coñecidas\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ " Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Engada manualmente a clave da máquina ó ficheiro de máquinas coñecidas "
+#~ "(\"known_hosts\") ou contacte co seu administrador."
+
+#~ msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Engada manualmente a clave da máquina a %1 ou contacte co seu "
+#~ "administrador."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's "
+#~ "key fingerprint is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
+#~ "connecting.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
+#~ msgstr ""
+#~ "A identidade da máquina remota '%1' non se puido verificar. A pegada "
+#~ "dactilar da clave da máquina é:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Debería verifica-la pegada dactilar co administrador da máquina antes de "
+#~ "conectarse.\n"
+#~ "\n"
+#~ "¿Desexa acepta-la clave da máquina e conectarse de todas maneiras?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator "
+#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the "
+#~ "host's key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint "
+#~ "is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
+#~ msgstr ""
+#~ "AVISO: A identidade da máquina remota '%1' cambiou!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alguén pode estar interceptando a súa conexión, ou pode que simplemente o "
+#~ "administrador cambiou a clave da máquina. De cualquiera xeito verifique a "
+#~ "pegada dactilar da clave da máquina co administrador de dita máquina. A "
+#~ "pegada dactilar da clave é:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Engada a clave correcta da máquina a \"%3\" para desfacerse desta mensaxe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator "
+#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the "
+#~ "host's key fingerprint with the host's administrator before connecting. "
+#~ "The key fingerprint is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "AVISO: A identidade da máquina remota '%1' cambiou!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alguén pode estar interceptando a súa conexión, ou pode que simplemente o "
+#~ "administrador cambiou a clave da máquina. De cualquiera xeito verifique a "
+#~ "pegada dactilar da clave da máquina co administrador de dita máquina "
+#~ "antes de conectarse. A pegada dactilar da clave é:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "\n"
+#~ "¿Desexa acepta-la nova clave da máquina e conectarse de todas maneiras?"
+
+#~ msgid "Host key was rejected."
+#~ msgstr "A clave da máquina foi rechazada."
+
+#~ msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
+#~ msgstr "Ocorreu un erro interno. Por favor, retente a solicitude de novo."
+
+#~ msgid "Please enter your username and key passphrase."
+#~ msgstr "Por favor introduza o seu nome de usuario e a súa palabra de paso."
+
+#~ msgid "Please enter a username and password"
+#~ msgstr "Por favor intoduza nome de usuario e contrasinal"
+
+#~ msgid "Warning: Host's identity changed."
+#~ msgstr "Aviso: Mudou a identidade do servidor."
+
+#~ msgid "Connection failed."
+#~ msgstr "Conexión fallida."
+
+#~ msgid "Unexpected SFTP error: %1"
+#~ msgstr "Erro SFTP non esperado: %1"
+
+#~ msgid "SFTP version %1"
+#~ msgstr "Versión %1 de SFTP"
+
+#~ msgid "Protocol error."
+#~ msgstr "Erro do protocolo"
+
+#~ msgid "An internal error occurred. Please try again."
+#~ msgstr "Ocorreu un erro interno. Por favor, reténteo de novo."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
+#~ "again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Atopouse un erro descoñecido mentres se copiaba o ficheiro a '%1'. Por "
+#~ "favor, ténteo de novo."
+
+#~ msgid "The remote host does not support renaming files."
+#~ msgstr "A máquina remota non soporta o cambio de nome nos ficheiros."
+
+#~ msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
+#~ msgstr "A máquina remota non soporta a creación de enlaces simbólicos."
+
+#~ msgid "Connection closed"
+#~ msgstr "Conexión pechada"
+
+#~ msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
+#~ msgstr "O comando SFTP fallou por racións descoñecidas."
+
+#~ msgid "The SFTP server received a bad message."
+#~ msgstr "O servidor SFTP recibiu unha mensaxe non válida."
+
+#~ msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
+#~ msgstr "Intentou realizar unha operación non soportada polo servidor SFTP."
+
+#~ msgid "Error code: %1"
+#~ msgstr "Código do erro: %1"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index c21e58df63e..7576acc279c 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -136,19 +136,19 @@ msgstr "Resposta do servidor: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Esto é un fallo temporal. Pode intentalo má¡s tarde."
-#: smtp.cpp:175
+#: smtp.cpp:174
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "A aplicación enviou unha petición non válida."
-#: smtp.cpp:237
+#: smtp.cpp:236
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Falta a dirección de remite."
-#: smtp.cpp:245
+#: smtp.cpp:244
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "Falló SMTPProtocol::smtp_open (%1)"
-#: smtp.cpp:253
+#: smtp.cpp:252
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
"O seu servidor non soporta o enví­o de mensaxes de 8 bits.\n"
"Por favor, use codificación base64 ou 'quoted-printable'."
-#: smtp.cpp:332
+#: smtp.cpp:331
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Recibida resposta SMTP non válida (%1)."
-#: smtp.cpp:519
+#: smtp.cpp:518
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"O servidor non aceptou a conexión.\n"
"%1"
-#: smtp.cpp:594
+#: smtp.cpp:593
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Nome de usuario e contrasinal da súa conta SMTP:"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tderandr.po
index cb0fd93ce2b..e39eeb7c5d9 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings for screen:"
msgstr "Opcións para a pantalla:"
-#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269
+#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Pantalla %1"
@@ -159,123 +159,123 @@ msgstr ""
"bandexa do sistema gardaranse e cargaranse cando se inicie TDE no canto de "
"ser temporais."
-#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435
+#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: tderandrtray.cpp:62
+#: tderandrtray.cpp:66
msgid "Screen resize & rotate"
msgstr "Redimensionar pantalla e rotar"
-#: tderandrtray.cpp:109
+#: tderandrtray.cpp:113
msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:110
+#: tderandrtray.cpp:114
msgid "Question"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:110
+#: tderandrtray.cpp:114
msgid "Start Automatically"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:110
+#: tderandrtray.cpp:114
msgid "Do Not Start"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:254
+#: tderandrtray.cpp:258
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "A extensión X requerida non se atopa dispoñible"
-#: tderandrtray.cpp:284
+#: tderandrtray.cpp:288
msgid "Color Profile"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:300
+#: tderandrtray.cpp:304
msgid "Display Profiles"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:310
+#: tderandrtray.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Global Configuration"
msgstr "&Acepta-la Configuración"
-#: tderandrtray.cpp:312
+#: tderandrtray.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Configure Displays..."
msgstr "Configurar Pantalla..."
-#: tderandrtray.cpp:322
+#: tderandrtray.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Configure Shortcut Keys..."
msgstr "Configurar Pantalla..."
-#: tderandrtray.cpp:357
+#: tderandrtray.cpp:361
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "A configuración da pantalla cambiou"
-#: tderandrtray.cpp:414
+#: tderandrtray.cpp:418
msgid "Screen Size"
msgstr "Tamaño da Pantalla"
-#: tderandrtray.cpp:467
+#: tderandrtray.cpp:471
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Frecuencia de Anovado"
-#: tderandrtray.cpp:541
+#: tderandrtray.cpp:545
msgid "Configure Display"
msgstr "Configurar Pantalla"
-#: tderandrtray.cpp:550
+#: tderandrtray.cpp:554
#, fuzzy
msgid "Configure Displays"
msgstr "Configurar Pantalla"
-#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
+#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
msgid ""
"<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to "
"a display,<br>or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
+#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
msgid "Output Unavailable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:746
+#: tderandrtray.cpp:750
msgid "Output Port"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:761
+#: tderandrtray.cpp:765
msgid "%1 (Active)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:783
+#: tderandrtray.cpp:787
msgid "%1 (Connected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:805
+#: tderandrtray.cpp:809
msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:812
+#: tderandrtray.cpp:816
msgid "Next available output"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:885
+#: tderandrtray.cpp:889
msgid ""
"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must "
"keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:885
+#: tderandrtray.cpp:889
msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:894
+#: tderandrtray.cpp:898
msgid "New display output options are available!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:895
+#: tderandrtray.cpp:899
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdesud.po
index 98d4b7c8ed9..ce8e073aed7 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesud\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -34,14 +34,14 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "jba@pobox.com"
-#: tdesud.cpp:258
+#: tdesud.cpp:260
msgid "TDE su daemon"
msgstr "Daemon su de TDE"
-#: tdesud.cpp:259
+#: tdesud.cpp:261
msgid "Daemon used by tdesu"
msgstr "Daemon usado por tdesu"
-#: tdesud.cpp:262
+#: tdesud.cpp:264
msgid "Author"
msgstr "Autor"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmconfig.po
index 0d974c0827a..5d857c7249f 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid ""
"continue to run after login."
msgstr ""
-#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84
+#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:92
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
@@ -610,31 +610,31 @@ msgstr ""
"Se activa esta caixa e o seu servidor X ten a extensión Xft, as fontes "
"suavizaranse (antialias) no diálogo de entrada."
-#: tdm-shut.cpp:48
+#: tdm-shut.cpp:50
msgid "Allow Shutdown"
msgstr "Permitir Apagar"
-#: tdm-shut.cpp:51
+#: tdm-shut.cpp:53
msgid "&Local:"
msgstr "&Local:"
-#: tdm-shut.cpp:52 tdm-shut.cpp:58
+#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
msgid "Everybody"
msgstr "Todos"
-#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
+#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61
msgid "Only Root"
msgstr "Só o Superusuario"
-#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
+#: tdm-shut.cpp:56 tdm-shut.cpp:62
msgid "Nobody"
msgstr "Ninguén"
-#: tdm-shut.cpp:57
+#: tdm-shut.cpp:59
msgid "&Remote:"
msgstr "&Remoto:"
-#: tdm-shut.cpp:62
+#: tdm-shut.cpp:64
msgid ""
"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You "
"can specify different values for local (console) and remote displays. "
@@ -651,54 +651,54 @@ msgstr ""
"administrador</li> <li><em> Ninguén:</em> ninguén poderá apagar a "
"computadora mediante TDM</li></ul>"
-#: tdm-shut.cpp:70
+#: tdm-shut.cpp:72
msgid "Commands"
msgstr "Comandos"
-#: tdm-shut.cpp:73
+#: tdm-shut.cpp:75
msgid "H&alt:"
msgstr "&Apagar:"
-#: tdm-shut.cpp:76
+#: tdm-shut.cpp:78
msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt"
msgstr "Comando para iniciar o apagado do sistema. Valor típico: /sbin/halt"
-#: tdm-shut.cpp:81
+#: tdm-shut.cpp:83
msgid "Reb&oot:"
msgstr "&Reiniciar:"
-#: tdm-shut.cpp:84
+#: tdm-shut.cpp:86
msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot"
msgstr ""
"Comando para executar o reinicio do sistema. Valor típico: /sbin/reboot"
-#: tdm-shut.cpp:92
+#: tdm-shut.cpp:94
msgid ""
"_: boot manager\n"
"None"
msgstr "Ningún"
-#: tdm-shut.cpp:93
+#: tdm-shut.cpp:95
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: tdm-shut.cpp:95
+#: tdm-shut.cpp:97
msgid "Lilo"
msgstr "Lilo"
-#: tdm-shut.cpp:97
+#: tdm-shut.cpp:99
msgid "Boot manager:"
msgstr "Xestor de arranque:"
-#: tdm-shut.cpp:99
+#: tdm-shut.cpp:101
msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog."
msgstr "Activar as opcións de arranque no diálogo de \"Apagar..."
-#: tdm-shut.cpp:103
+#: tdm-shut.cpp:105
msgid "Restart X-Server with session exit"
msgstr ""
-#: tdm-shut.cpp:105
+#: tdm-shut.cpp:107
msgid ""
"Whether the login manager should restart the local X-Server after a session "
"exit instead of resetting. Use this option when the X-Server leaks memory, "
@@ -706,16 +706,16 @@ msgid ""
"or artifacts."
msgstr ""
-#: tdm-users.cpp:81
+#: tdm-users.cpp:89
#, c-format
msgid "Unable to create folder %1"
msgstr "Imposible crear o cartafol %1"
-#: tdm-users.cpp:88
+#: tdm-users.cpp:96
msgid "System U&IDs"
msgstr "U&IDs do sistema"
-#: tdm-users.cpp:89
+#: tdm-users.cpp:97
msgid ""
"Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not "
"be listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 "
@@ -727,23 +727,23 @@ msgstr ""
"co UID 0 (normalmente root) non se verán afectados por isto e deberán estar "
"explícitamente agochados no modo \"Non agochados\"."
-#: tdm-users.cpp:94
+#: tdm-users.cpp:102
msgid "Below:"
msgstr "Embaixo:"
-#: tdm-users.cpp:101
+#: tdm-users.cpp:109
msgid "Above:"
msgstr "Enriba:"
-#: tdm-users.cpp:109
+#: tdm-users.cpp:117
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: tdm-users.cpp:112
+#: tdm-users.cpp:120
msgid "Show list"
msgstr "Amosar lista"
-#: tdm-users.cpp:113
+#: tdm-users.cpp:121
msgid ""
"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click "
"on their name or image rather than typing in their login."
@@ -752,11 +752,11 @@ msgstr ""
"os usuarios podan premer no seu nome ou imaxe no canto de teclear os seus "
"datos."
-#: tdm-users.cpp:115
+#: tdm-users.cpp:123
msgid "Autocompletion"
msgstr "Autorecheo"
-#: tdm-users.cpp:116
+#: tdm-users.cpp:124
msgid ""
"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while "
"they are typed in the line edit."
@@ -764,11 +764,11 @@ msgstr ""
"Se se escolle esta opción, TDM completará automaticamente os nomes de "
"usuario mentres se teclean na liña de edición."
-#: tdm-users.cpp:118
+#: tdm-users.cpp:126
msgid "Inverse selection"
msgstr "Seleción inversa"
-#: tdm-users.cpp:119
+#: tdm-users.cpp:127
msgid ""
"This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" "
"are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select "
@@ -780,11 +780,11 @@ msgstr ""
"activa, escolla só os usuarios os usuarios activados. Se se activa, escolla "
"todos os usuarios non do sistema, excepto os xa activados."
-#: tdm-users.cpp:123
+#: tdm-users.cpp:131
msgid "Sor&t users"
msgstr "Ordear Usuari&os"
-#: tdm-users.cpp:125
+#: tdm-users.cpp:133
msgid ""
"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise "
"users are listed in the order they appear in the password file."
@@ -792,15 +792,15 @@ msgstr ""
"Se se activa, TDM ordeará alfabeticamente a lista de usuarios. Doutro xeito, "
"os usuarios listaranse na orde en que aparezan no ficheiro de contrasinais."
-#: tdm-users.cpp:129
+#: tdm-users.cpp:137
msgid "S&elect users and groups:"
msgstr "Escoll&er usuarios e grupos:"
-#: tdm-users.cpp:131
+#: tdm-users.cpp:139
msgid "Selected Users"
msgstr "Usuarios Escollidos"
-#: tdm-users.cpp:133
+#: tdm-users.cpp:141
msgid ""
"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. "
"Checking a group is like checking all users in that group."
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr ""
"TDM amosará todos os usuarios activados. As entradas denotadas con '@' son "
"grupos de usuarios. Se se activan actívanse todos os usuarios dese grupo."
-#: tdm-users.cpp:140
+#: tdm-users.cpp:148
msgid "Hidden Users"
msgstr "Usuarios Agochados"
-#: tdm-users.cpp:142
+#: tdm-users.cpp:150
msgid ""
"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are "
"user groups. Checking a group is like checking all users in that group."
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr ""
"denotadas con '@' son grupos de usuarios. Activar un grupo é coma activar "
"todos os usuarios dese grupo."
-#: tdm-users.cpp:149
+#: tdm-users.cpp:157
msgid "User Image Source"
msgstr "Fonte de Imaxes de Usuario"
-#: tdm-users.cpp:150
+#: tdm-users.cpp:158
msgid ""
"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
"\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
@@ -839,39 +839,39 @@ msgstr ""
"de usuario $HOME/.face.icon. As dúas seleccións do medio definen a orde ou "
"preferencia se as dúas fontes están dispoñibles."
-#: tdm-users.cpp:156
+#: tdm-users.cpp:164
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: tdm-users.cpp:157
+#: tdm-users.cpp:165
msgid "Admin, user"
msgstr "Admin, usuario"
-#: tdm-users.cpp:158
+#: tdm-users.cpp:166
msgid "User, admin"
msgstr "Usuario, admin"
-#: tdm-users.cpp:159
+#: tdm-users.cpp:167
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: tdm-users.cpp:161
+#: tdm-users.cpp:169
msgid "User Images"
msgstr "Imaxes de Usuario"
-#: tdm-users.cpp:164
+#: tdm-users.cpp:172
msgid "The user the image below belongs to."
msgstr "A quén pertence a imaxe de usuario de embaixo."
-#: tdm-users.cpp:167
+#: tdm-users.cpp:175
msgid "User:"
msgstr "Usuario:"
-#: tdm-users.cpp:175
+#: tdm-users.cpp:183
msgid "Click or drop an image here"
msgstr "Prema ou solte unha imaxe aquí"
-#: tdm-users.cpp:176
+#: tdm-users.cpp:184
msgid ""
"Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box "
"above. Click on the image button to select from a list of images or drag and "
@@ -882,22 +882,22 @@ msgstr ""
"imaxes ou arrastre e solte a súa propia imaxe no votón (p.e. dende "
"Konqueror)."
-#: tdm-users.cpp:178
+#: tdm-users.cpp:186
msgid "Unset"
msgstr "Sen estabrecer"
-#: tdm-users.cpp:179
+#: tdm-users.cpp:187
msgid ""
"Click this button to make TDM use the default image for the selected user."
msgstr ""
"Prema este botón para facer que TDM empregue a imaxe por defecto para o "
"usuario escollido."
-#: tdm-users.cpp:278
+#: tdm-users.cpp:286
msgid "Save image as default image?"
msgstr "Gravar a imaxe coma a imaxe por defecto?"
-#: tdm-users.cpp:286
+#: tdm-users.cpp:294
#, c-format
msgid ""
"There was an error loading the image\n"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu un erro na carga da imaxe\n"
"%1"
-#: tdm-users.cpp:295
+#: tdm-users.cpp:303
#, c-format
msgid ""
"There was an error saving the image:\n"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu un erro ó gardar a imaxe:\n"
"%1"
-#: tdm-users.cpp:310
+#: tdm-users.cpp:318
msgid "Choose Image"
msgstr "Escoller Imaxe"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 48d15e68adc..2e20526855e 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:34+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "&Aceptar"
msgid "&Refresh"
msgstr "&Anovar"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057
msgid "&Menu"
msgstr "&Menú"
@@ -115,19 +115,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:629
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:630
msgid "Failsafe"
msgstr "A proba de erros"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:706
msgid " (previous)"
msgstr " (derradeira)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:779
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -136,15 +136,15 @@ msgstr ""
"Por favor, escolla un novo tipo, ou doutro xeito empregarase o tipo por "
"defecto."
-#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334
+#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:977
+#: kgreeter.cpp:989
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Coidado: isto é unha sesión insegura"
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:991
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -154,32 +154,32 @@ msgstr ""
"Isto significa que calquera pode conectarse a ela,\n"
"abrir fiestras nela e interceptala entrada."
-#: kgreeter.cpp:1042
+#: kgreeter.cpp:1054
msgid "L&ogin"
msgstr "Ent&rada"
-#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222
+#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234
msgid "Session &Type"
msgstr "&Tipo de Sesión"
-#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234
+#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Método de &Autentificación"
-#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239
+#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251
msgid "&Remote Login"
msgstr "Entrada &Remota"
-#: kgreeter.cpp:1169
+#: kgreeter.cpp:1181
msgid "Login Failed."
msgstr "Fallou a Entrada."
-#: kgverify.cpp:187
+#: kgverify.cpp:191
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr ""
"Non se cargou o plugin do widget de benvida. Comprobe a súa configuración."
-#: kgverify.cpp:493
+#: kgverify.cpp:501
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
"\n"
@@ -187,23 +187,23 @@ msgstr ""
"Autentificando %1 ...\n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:505
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr "É preciso que cambie o seu contrasinal inmediatamente (xa caducou)."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:506
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr "Requírse que cambie o seu contrasinal inmediatamente (orde de root)."
-#: kgverify.cpp:499
+#: kgverify.cpp:507
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "Non ten permisos para entrar polo momento."
-#: kgverify.cpp:500
+#: kgverify.cpp:508
msgid "Home folder not available."
msgstr "Non hai un cartafol persoal dispoñible."
-#: kgverify.cpp:501
+#: kgverify.cpp:509
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -211,20 +211,20 @@ msgstr ""
"Non se pode entrar polo momento.\n"
"Ténteo de novo máis tarde."
-#: kgverify.cpp:502
+#: kgverify.cpp:510
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "A súa shell de entrada non está listada en /etc/shells."
-#: kgverify.cpp:503
+#: kgverify.cpp:511
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "Non se aturan as entradas coma superusuario."
-#: kgverify.cpp:504
+#: kgverify.cpp:512
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr ""
"A súa conta xa caducou; por favor, contacte co administrador do seu sistema."
-#: kgverify.cpp:514
+#: kgverify.cpp:522
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Por favor, mire o ficheiro de rexistro de TDM para máis información\n"
"ou contacte co administrador do seu sistema."
-#: kgverify.cpp:540
+#: kgverify.cpp:548
#, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr ""
"A súa conta caduca mañá.\n"
"A súa conta caduca dentro de %n días."
-#: kgverify.cpp:541
+#: kgverify.cpp:549
msgid "Your account expires today."
msgstr "A súa conta caduca hoxe."
-#: kgverify.cpp:549
+#: kgverify.cpp:557
#, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
@@ -256,20 +256,20 @@ msgstr ""
"O seu contrasinal caduca mañá.\n"
"O seu contrasinal caduca dentro de %n días."
-#: kgverify.cpp:550
+#: kgverify.cpp:558
msgid "Your password expires today."
msgstr "O seu contrasinal caduca hoxe."
-#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
+#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165
msgid "Authentication failed"
msgstr "A autentificación fallou."
-#: kgverify.cpp:816
+#: kgverify.cpp:826
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
msgstr ""
"O usuario autentificado (%1) non se corresponde co usuario pedido (%2).\n"
-#: kgverify.cpp:1138
+#: kgverify.cpp:1148
#, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
@@ -278,23 +278,23 @@ msgstr ""
"Inicio automático en 1 segundo...\n"
"Inicio automático en %n segundos..."
-#: kgverify.cpp:1147
+#: kgverify.cpp:1157
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Coidado: Maiúsculas Bloqueadas"
-#: kgverify.cpp:1152
+#: kgverify.cpp:1162
msgid "Change failed"
msgstr "Fallou o Cambio"
-#: kgverify.cpp:1154
+#: kgverify.cpp:1164
msgid "Login failed"
msgstr "Fallou a entrada"
-#: kgverify.cpp:1188
+#: kgverify.cpp:1198
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "Tema non usábel co método de autentificación '%1'."
-#: kgverify.cpp:1244
+#: kgverify.cpp:1254
msgid "Changing authentication token"
msgstr "Mudando o sinal de autentificación"
@@ -310,15 +310,15 @@ msgstr "Nome do ficheiro de configuración"
msgid "KRootImage"
msgstr "KRootImage"
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin.po
index e81efb4886d..d0124ac66c0 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-23 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "xabigf@gmx.net"
msgid "Window '%1' demands attention."
msgstr "A Fiestra '%1' demanda atención."
-#: client.cpp:2002
+#: client.cpp:2043
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48
msgid "TWin"
msgstr ""
@@ -76,72 +76,6 @@ msgstr "Rematar"
msgid "Keep Running"
msgstr "Manter a Executárense"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:270
-msgid ""
-"_: %1 is the name of window decoration style\n"
-"<center><b>%1 preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Previsualización de %1</b></center>"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:351
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "Non en tódolos escritorios"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555
-msgid "On all desktops"
-msgstr "En tódolos escritorios"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:389
-msgid "Minimize"
-msgstr "Minimizar"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximizar"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-msgid "Do not keep above others"
-msgstr "Non manter enriba doutras"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-#: lib/kcommondecoration.cpp:621
-msgid "Keep above others"
-msgstr "Manter enriba doutras"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614
-msgid "Do not keep below others"
-msgstr "Non manter embaixo doutras"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604
-#: lib/kcommondecoration.cpp:614
-msgid "Keep below others"
-msgstr "Manter embaixo doutras"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566
-msgid "Unshade"
-msgstr "Despregar"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567
-msgid "Shade"
-msgstr "Pregar"
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120
-msgid "No window decoration plugin library was found."
-msgstr "Non se atoupou unha libraría de plugins de decoración."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145
-msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
-msgstr ""
-"O plugin de decoración por defecto está corrupto e non se puido cargar."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
-msgstr "A libraría %1 non é un plugin KWin."
-
#: main.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -156,7 +90,7 @@ msgstr ""
msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
msgstr "twin: erro durante a inicialización; abortando"
-#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149
+#: main.cpp:133 main.cpp:139 main.cpp:145
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --"
@@ -165,28 +99,28 @@ msgstr ""
"twin: imposible afirma-la selección do xestor, ¿hai outro xestor aberto? "
"(tente empregar --replace)\n"
-#: main.cpp:236
+#: main.cpp:232
msgid "TDE window manager"
msgstr "O xestor de fiestras de TDE"
-#: main.cpp:240
+#: main.cpp:236
msgid "Disable configuration options"
msgstr "Deshabilitar opcións de configuración"
-#: main.cpp:241
+#: main.cpp:237
msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
msgstr "Remprazar o xestor de fiestras compatible con ICCCM2.0 xa executado"
-#: main.cpp:242
+#: main.cpp:238
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:320
+#: main.cpp:316
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2005, Os Desenvolvedores de TDE"
-#: main.cpp:324
+#: main.cpp:320
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantedor"
@@ -199,10 +133,10 @@ msgstr "Kwin:"
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"TWin will now exit..."
+"TWin will now exit…"
msgstr ""
"\n"
-"Kwin pecharase agora..."
+"Kwin pecharase agora…"
#: resumer/resumer.cpp:68
msgid ""
@@ -213,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: resumer/resumer.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Resume suspended application?"
-msgstr "Opcións E&speciais de Aplicación..."
+msgstr "Opcións E&speciais de Aplicación…"
#: resumer/resumer.cpp:71
msgid "Resume"
@@ -729,25 +663,25 @@ msgid "Shad&ow"
msgstr "Pregar"
#: useractions.cpp:70
-msgid "Window &Shortcut..."
-msgstr "Atallo de Fie&stra..."
+msgid "Window &Shortcut…"
+msgstr "Atallo de Fie&stra…"
#: useractions.cpp:72
#, fuzzy
msgid "&Suspend Application"
-msgstr "Opcións E&speciais de Aplicación..."
+msgstr "Opcións E&speciais de Aplicación…"
#: useractions.cpp:73
msgid "&Resume Application"
msgstr ""
#: useractions.cpp:75
-msgid "&Special Window Settings..."
-msgstr "Opcións E&speciais de Fiestra..."
+msgid "&Special Window Settings…"
+msgstr "Opcións E&speciais de Fiestra…"
#: useractions.cpp:76
-msgid "&Special Application Settings..."
-msgstr "Opcións E&speciais de Aplicación..."
+msgid "&Special Application Settings…"
+msgstr "Opcións E&speciais de Aplicación…"
#: useractions.cpp:78
msgid "Ad&vanced"
@@ -786,8 +720,8 @@ msgid "Sh&ade"
msgstr "&Enrolar"
#: useractions.cpp:108
-msgid "Configur&e Window Behavior..."
-msgstr "Configu&rar Comportamento das Fiestras..."
+msgid "Configur&e Window Behavior…"
+msgstr "Configu&rar Comportamento das Fiestras…"
#: useractions.cpp:209
msgid "To &Desktop"
@@ -797,12 +731,12 @@ msgstr "&Ó Escritorio"
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Tódolos Escritorios"
-#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221
+#: workspace.cpp:1234 workspace.cpp:1254
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Escritorio %1"
-#: workspace.cpp:2773
+#: workspace.cpp:2907
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using "
@@ -814,7 +748,7 @@ msgstr ""
"empregue o menú de operacións da fiestra no seu canto, activándoo mediante o "
"atallo de teclado %1."
-#: workspace.cpp:2785
+#: workspace.cpp:2919
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen "
@@ -826,7 +760,7 @@ msgstr ""
"non será quen de deshabilita-lo outra vez empregando o rato. Empregue o menú "
"de operacións da fiestra, no seu canto, mediante o atallo de teclado %1."
-#: workspace.cpp:2924
+#: workspace.cpp:3058
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore "
"disabled for this session."
@@ -834,11 +768,11 @@ msgstr ""
"O Xestor Composite estragouse dúas veces nun minuto e está polo tanto "
"deshabilitado para esta sesión."
-#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987
+#: workspace.cpp:3059 workspace.cpp:3082 workspace.cpp:3121
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "Fallo do Xestor Composite"
-#: workspace.cpp:2966
+#: workspace.cpp:3100
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There "
@@ -847,7 +781,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>kompmgr fallou ao abrir a pantalla</b> <br>Hai probabelmente unha "
"entrada inválida para a pantalla en ~/.xcompmgrrc.</qt>"
-#: workspace.cpp:2968
+#: workspace.cpp:3102
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</"
@@ -858,7 +792,7 @@ msgstr ""
"ou unha versión desfasada ou unha versión modificada de XOrg. <br>Obteña "
"XOrg &ge; 6.8 dende www.freedesktop.org.<br></qt>"
-#: workspace.cpp:2970
+#: workspace.cpp:3104
msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; "
"6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a "
@@ -871,7 +805,7 @@ msgstr ""
"das X:<br><i>Section \"Extensions\"<br>Option \"Composite\" \"Enable"
"\"<br>EndSection</i></qt>"
-#: workspace.cpp:2975
+#: workspace.cpp:3109
msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -879,7 +813,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Extensión Damage non atopada</b> <br><i>Debe</i> empregar XOrg &ge; "
"6.8 para que funcionen as translucideces e as sombras.</qt>"
-#: workspace.cpp:2977
+#: workspace.cpp:3111
msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -887,6 +821,55 @@ msgstr ""
"<qt><b>Extensión XFixes non atopada</b> <br><i>Debe</i> empregar XOrg &ge; "
"6.8 para que funcionen as translucideces e as sombras.</qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n"
+#~ "<center><b>%1 preview</b></center>"
+#~ msgstr "<center><b>Previsualización de %1</b></center>"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Menú"
+
+#~ msgid "Not on all desktops"
+#~ msgstr "Non en tódolos escritorios"
+
+#~ msgid "On all desktops"
+#~ msgstr "En tódolos escritorios"
+
+#~ msgid "Minimize"
+#~ msgstr "Minimizar"
+
+#~ msgid "Maximize"
+#~ msgstr "Maximizar"
+
+#~ msgid "Do not keep above others"
+#~ msgstr "Non manter enriba doutras"
+
+#~ msgid "Keep above others"
+#~ msgstr "Manter enriba doutras"
+
+#~ msgid "Do not keep below others"
+#~ msgstr "Non manter embaixo doutras"
+
+#~ msgid "Keep below others"
+#~ msgstr "Manter embaixo doutras"
+
+#~ msgid "Unshade"
+#~ msgstr "Despregar"
+
+#~ msgid "Shade"
+#~ msgstr "Pregar"
+
+#~ msgid "No window decoration plugin library was found."
+#~ msgstr "Non se atoupou unha libraría de plugins de decoración."
+
+#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "O plugin de decoración por defecto está corrupto e non se puido cargar."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
+#~ msgstr "A libraría %1 non é un plugin KWin."
+
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "Kwin"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_clients.po
index f9289379801..7b8c882461f 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -322,12 +322,12 @@ msgstr ""
"fiestras. Cando esta opción non esté seleccionada, no seu lugar só se "
"mostrará un fino borde."
-#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81
+#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78
#, no-c-format
msgid "Use shadowed &text"
msgstr "Usar &texto sombreado"
-#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84
+#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "&Aliñamento do Título"
msgid "Colored window border"
msgstr "Borde da fiestra coloreado"
-#: plastik/config/configdialog.ui:73
+#: plastik/config/configdialog.ui:70
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
@@ -360,12 +360,12 @@ msgstr ""
"Marque esta opción se desexa que o borde da fiestra se pinte da cor da Barra "
"de Título: Doutro xeito pintarase na cor do fondo."
-#: plastik/config/configdialog.ui:92
+#: plastik/config/configdialog.ui:89
#, no-c-format
msgid "Animate buttons"
msgstr "Botóns animados"
-#: plastik/config/configdialog.ui:95
+#: plastik/config/configdialog.ui:92
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
@@ -374,12 +374,12 @@ msgstr ""
"Marque esta opción se desexa que os botóns resalten cando o rato pasa "
"porriba e se volvan normais cando o rato se aparte."
-#: plastik/config/configdialog.ui:103
+#: plastik/config/configdialog.ui:100
#, no-c-format
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
msgstr "Peche as fiestras facendo dobre clic no botón de menú"
-#: plastik/config/configdialog.ui:106
+#: plastik/config/configdialog.ui:103
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_lib.po
index 419e4b004a8..140f61ec25a 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_lib.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/twin_lib.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-07 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "Sen sombra"
msgid "Shade"
msgstr "Sombra"
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:117
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Non se atopou a librería do plugin de decoración de fiestras."
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:142
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"O plugin de decoración por defecto está corrupto e non se puido cargar."
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:156
#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "A librería %1 non é un plugin Kwin."