summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po16
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 9b247b48bc5..7c33efb21a0 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -3988,8 +3988,8 @@ msgstr ""
".QApplication::ManyColor"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
-msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
-msgstr "מורה ל־Qt לא לתפוס אף פעם את העכבר או את המקלדת "
+msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "מורה ל־TQt לא לתפוס אף פעם את העכבר או את המקלדת "
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid ""
@@ -10955,7 +10955,6 @@ msgid ""
msgstr "&לא לכולם"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
-#, fuzzy
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -10964,17 +10963,16 @@ msgid ""
"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
-"<h3>אודות Qt</h3><p>תכנית זו משתמשת בגרסה %1 של Qt.</p><p>Qt הנה ערכת כלי +"
-"+C לפיתוח של ממשקי משתמש גרפיים ויישומים לפלטפורמות מרובות.</p><p>Qt מספקת "
+"<h3>אודות TQt</h3><p>תכנית זו משתמשת בגרסה %1 של TQt.</p><p>TQt הנה ערכת כלי +"
+"+C לפיתוח של ממשקי משתמש גרפיים ויישומים לפלטפורמות מרובות.</p><p>TQt מספקת "
"ניידות קוד מקור בודד בין Mac&nbsp;OS&nbsp;X ,MS&nbsp;Windows, לינוקס, וכל "
-"הגרסאות המסחריות המרכזיות של יוניקס.<br>Qt זמינה גם להתקנים מוטבעים "
-"(embeded devices).</p><p>Qt הנה מוצר של Trolltech. עיין ב־<tt>/http://www."
+"הגרסאות המסחריות המרכזיות של יוניקס.<br>TQt זמינה גם להתקנים מוטבעים "
+"(embeded devices).</p><p>TQt הנה מוצר של Trolltech. עיין ב־<tt>/http://www."
"trolltech.com/qt</tt> למידע נוסף.</p></p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
-#, fuzzy
msgid "About TQt"
-msgstr "אודות Qt"
+msgstr "אודות TQt"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420