summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kprinter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kprinter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdebase/kprinter.po138
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kprinter.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kprinter.po
new file mode 100644
index 00000000000..238f7adbfcb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kprinter.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# translation of kprinter.po to Hindi
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kprinter\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:30+0530\n"
+"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Make an internal copy of the files to print"
+msgstr "मुद्रित करने के लिए फ़ाइल की एक आंतरिक नक़ल बनाएँ"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Printer/destination to print on"
+msgstr "प्रिंटर/गंतव्य जिसमें छापना है"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Title/Name for the print job"
+msgstr "छपाई कार्य के लिए शीर्षक/नाम"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Number of copies"
+msgstr "प्रतियों की संख्या"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Printer option"
+msgstr "प्रिंटर विकल्प"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Job output mode (gui, console, none)"
+msgstr "कार्य आउटपुट मोड (जीयूआई, कंसोल, कुछ नहीं)"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Print system to use (lpd, cups)"
+msgstr "छपाई तंत्र उपयोग में (एलपीडी, कप्स)"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Allow printing from STDIN"
+msgstr "STDIN से छापना स्वीकारें"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
+msgstr "छपाई संवाद नहीं दिखाएँ (सीधे छाप दें)"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Files to load"
+msgstr "लोड करने के लिए फ़ाइलें"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "KPrinter"
+msgstr "के-प्रिंटर"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "A printer tool for KDE"
+msgstr "केडीई के लिए छपाई औज़ार"
+
+#: printwrapper.cpp:61
+msgid "Print Information"
+msgstr "प्रिंट जानकारी"
+
+#: printwrapper.cpp:62
+msgid "Print Warning"
+msgstr "प्रिंट चेतावनी"
+
+#: printwrapper.cpp:63
+msgid "Print Error"
+msgstr "प्रिंट त्रुटि"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print info"
+msgstr "प्रिंट जानकारी"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print warning"
+msgstr "प्रिंट चेतावनी"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print error"
+msgstr "छापने में त्रुटि"
+
+#: printwrapper.cpp:190
+msgid ""
+"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
+"disabled."
+msgstr ""
+"एक फ़ाइल को कमांड पंक्ति की तरह उल्लेखित किया गया है. STDIN से छपाई अक्षम किया "
+"गया."
+
+#: printwrapper.cpp:196
+msgid ""
+"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the "
+"'--stdin' flag."
+msgstr ""
+
+#: printwrapper.cpp:245
+msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
+msgstr "उल्लेखित प्रिंटर या डिफ़ॉल्ट प्रिंटर ढूंढा नहीं जा सका"
+
+#: printwrapper.cpp:247
+msgid "Operation aborted."
+msgstr "ऑपरेशन छोड़ा."
+
+#: printwrapper.cpp:276
+msgid "Unable to construct the print dialog."
+msgstr "प्रिंट संवाद तैयार करने में अक्षम."
+
+#: printwrapper.cpp:317
+msgid "Multiple files (%1)"
+msgstr "बहुत सी फ़ाइलें (%1)"
+
+#: printwrapper.cpp:324
+msgid "Nothing to print."
+msgstr "छपाई के लिए कुछ नहीं."
+
+#: printwrapper.cpp:349
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोलने में अक्षम."
+
+#: printwrapper.cpp:364
+msgid "Stdin is empty, no job sent."
+msgstr "Stdin खाली है, कोई कार्य भेजा नहीं गया है."
+
+#: printwrapper.cpp:376
+#, c-format
+msgid "Unable to copy file %1."
+msgstr "फ़ाइल %1 नक़ल करने में असमर्थ."
+
+#: printwrapper.cpp:393
+msgid "Error while printing files"
+msgstr "फ़ाइलें मुद्रित करने में त्रुटि हुई"