diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 83 |
1 files changed, 41 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 5cc92d3dc4b..ad1bca9885c 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:23+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -67,13 +67,13 @@ msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:65 #, no-c-format -msgid "Show &logout fadeaway" +msgid "Fadeaway screen during &logout" msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:68 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " +"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout " "confirmation dialog box." msgstr "" "Odaberite ovu mogućnost ako želite prikazivanje malog dijaloga za " @@ -81,17 +81,16 @@ msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:79 #, no-c-format -msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" +msgid "Use effects for logout fadea&way" msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:82 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " -"logout confirmation dialog box." +"Check this option if you want to enable additional graphical effects for " +"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly " +"animated and semitransparent." msgstr "" -"Odaberite ovu mogućnost ako želite prikazivanje malog dijaloga za " -"potvrđivanje odjave (prestanka rada)." #: smserverconfigdlg.ui:90 #, no-c-format @@ -120,12 +119,25 @@ msgstr "" "Odaberite ovu mogućnost ako želite prikazivanje malog dijaloga za " "potvrđivanje odjave (prestanka rada)." -#: smserverconfigdlg.ui:114 +#: smserverconfigdlg.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Use &alternative shutdown dialog layout" +msgstr "" + +#: smserverconfigdlg.ui:115 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to use an alternative shutdown dialog, where " +"buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in " +"Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog." +msgstr "" + +#: smserverconfigdlg.ui:125 #, no-c-format msgid "On Login" msgstr "Prilikom prijave" -#: smserverconfigdlg.ui:117 +#: smserverconfigdlg.ui:128 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<ul>\n" @@ -149,27 +161,27 @@ msgstr "" "slijedećegpokretanja dočekati će vas prazna radna površina.</li>\n" "</ul>" -#: smserverconfigdlg.ui:132 +#: smserverconfigdlg.ui:143 #, no-c-format msgid "Restore &previous session" msgstr "Vrati prethodno sačuvanu sesiju" -#: smserverconfigdlg.ui:140 +#: smserverconfigdlg.ui:151 #, no-c-format msgid "Restore &manually saved session" msgstr "Vrati ručno sačuvanu sesiju" -#: smserverconfigdlg.ui:148 +#: smserverconfigdlg.ui:159 #, no-c-format msgid "Start with an empty &session" msgstr "Počni sa praznom &sesijom" -#: smserverconfigdlg.ui:158 +#: smserverconfigdlg.ui:169 #, no-c-format msgid "Default Shutdown Option" msgstr "Podrazumijevane opcije za gašenje" -#: smserverconfigdlg.ui:161 +#: smserverconfigdlg.ui:172 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This " @@ -178,32 +190,32 @@ msgstr "" "Ovdje možede izabrati što se treba desiti prilikom odjave.Ove postavke imaju " "smisao samo ako ste prijavljeni putem TDM-a." -#: smserverconfigdlg.ui:172 +#: smserverconfigdlg.ui:183 #, no-c-format msgid "&End current session" msgstr "&Završi trenutnu sesiju" -#: smserverconfigdlg.ui:180 +#: smserverconfigdlg.ui:191 #, no-c-format msgid "&Turn off computer" msgstr "Is&ključivanje računala" -#: smserverconfigdlg.ui:188 +#: smserverconfigdlg.ui:199 #, no-c-format msgid "&Restart computer" msgstr "Ponovno pokretanje &računala" -#: smserverconfigdlg.ui:198 +#: smserverconfigdlg.ui:209 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: smserverconfigdlg.ui:209 +#: smserverconfigdlg.ui:220 #, no-c-format msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" msgstr "Aplikacije koje se trebaju isključiti iz sesija" -#: smserverconfigdlg.ui:220 +#: smserverconfigdlg.ui:231 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " @@ -214,23 +226,10 @@ msgstr "" "programi neće biti pokrenuti kada se sesija ponovo pokrene. Na primjer " "„xterm:xconsole“.\n" -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt" - -#~ msgid "Alt+F" -#~ msgstr "Alt+1" - -#~ msgid "Alt+P" -#~ msgstr "Alt+P" - -#~ msgid "Alt+M" -#~ msgstr "Alt+1" - -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+J" - -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+1" - -#~ msgid "Alt+T" -#~ msgstr "Alt+T" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " +#~ "logout confirmation dialog box." +#~ msgstr "" +#~ "Odaberite ovu mogućnost ako želite prikazivanje malog dijaloga za " +#~ "potvrđivanje odjave (prestanka rada)." |