summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po46
1 files changed, 13 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
index 2eb6c1b0a26..f9724e5c83f 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 01:30+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n"
@@ -79,11 +79,6 @@ msgstr "&WAN"
#: configdialog.ui:88
#, no-c-format
-msgid "Alt+W"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:91
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
@@ -92,55 +87,40 @@ msgstr ""
"afunkcionirala potrebno je konfigurirati rad širokog područja (WAN) kroz "
"administratorski način."
-#: configdialog.ui:107
+#: configdialog.ui:104
#, no-c-format
msgid "Loc&al network"
msgstr "&Lokalna mreža"
#: configdialog.ui:110
#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:116
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
msgstr ""
"Usluge razglasi na lokalnoj mreži (u domeni .local) putem DNS usmjerene "
"objave."
-#: configdialog.ui:125
+#: configdialog.ui:119
#, no-c-format
msgid "Browse local networ&k"
msgstr "Pretraži lokalnu &mrežu"
-#: configdialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145
+#: configdialog.ui:122 configdialog.ui:133
#, no-c-format
msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
msgstr "Pretraži lokalnu mrežu (domena .local) pomoću DNS usmjerene objave."
-#: configdialog.ui:139
+#: configdialog.ui:130
#, no-c-format
msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
msgstr ""
-#: configdialog.ui:142
-#, no-c-format
-msgid "Alt+Z"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.ui:161
+#: configdialog.ui:149
#, no-c-format
msgid "Additional Domains"
msgstr "Dodatne domene"
-#: configdialog.ui:164
+#: configdialog.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ."
@@ -151,36 +131,36 @@ msgstr ""
"local ovdje -\n"
"- konfiguriran je putem gornje opcije 'Pretraži lokalnu mrežu'."
-#: configdialog.ui:175
+#: configdialog.ui:163
#, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "Široko &područje"
-#: configdialog.ui:194
+#: configdialog.ui:182
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr "Dijeljena tajna:"
-#: configdialog.ui:219
+#: configdialog.ui:207
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr ""
"Naziv ovog računala. Mora biti u potpuno kvalificiranom obliku (računalo."
"domena)."
-#: configdialog.ui:227
+#: configdialog.ui:215
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr ""
"Neobavezna dijeljena tajna koja se upotrebljava za provjeru autentičnosti "
"DNS dinamičkih ažuriranja."
-#: configdialog.ui:238
+#: configdialog.ui:226
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Domena:"
-#: configdialog.ui:246
+#: configdialog.ui:234
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Računalo:"