diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/twin.po | 185 |
1 files changed, 80 insertions, 105 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/twin.po index d83e82eb760..37cf52ffa95 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/twin.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-07 03:41+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "renato<-at->translator-shop.org" msgid "Window '%1' demands attention." msgstr "Aktivirati prozor koji traži pažnju" -#: client.cpp:2002 +#: client.cpp:2043 msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 msgid "TWin" msgstr "" @@ -66,84 +66,6 @@ msgstr "" msgid "Keep Running" msgstr "" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"<center><b>%1 preview</b></center>" -msgstr "" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Drži prozor na svim radnim površinama" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -#, fuzzy -msgid "On all desktops" -msgstr "&Sve radne površine" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Minimize" -msgstr "&Minimiziraj" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -#, fuzzy -msgid "Maximize" -msgstr "Ma&ksimiziraj" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Drži &iznad ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -#, fuzzy -msgid "Keep above others" -msgstr "Drži &iznad ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Drži &ispod ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "Keep below others" -msgstr "Drži &ispod ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -#, fuzzy -msgid "Unshade" -msgstr "Sjenč&aj" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Shade" -msgstr "Sjenč&aj" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "Nije nađena biblioteka umetaka za ukrašavanje!" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "" -"Biblioteka umetaka za ukrašavanje je neispravna i nije ju moguće učitati!" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "Biblioteka %1 nije KWin-ov umetak." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -157,36 +79,36 @@ msgstr "" msgid "[twin] failure during initialization; aborting" msgstr "twin: pogreška tijekom inicijalizacije; prekidanje" -#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149 +#: main.cpp:133 main.cpp:139 main.cpp:145 msgid "" "[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" "replace)\n" msgstr "" -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:232 #, fuzzy msgid "TDE window manager" msgstr "TDE voditelj prozora" -#: main.cpp:240 +#: main.cpp:236 msgid "Disable configuration options" msgstr "Onemogući konfiguracijske opcije" -#: main.cpp:241 +#: main.cpp:237 #, fuzzy msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" msgstr "Zamjeni već pokrenut ICCCM2.0 kompatibilan window manager." -#: main.cpp:242 +#: main.cpp:238 msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:316 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2005, TDE razvojni tim" -#: main.cpp:324 +#: main.cpp:320 msgid "Maintainer" msgstr "" @@ -199,10 +121,10 @@ msgstr "KWin: " #, fuzzy msgid "" "\n" -"TWin will now exit..." +"TWin will now exit…" msgstr "" "\n" -"KWin prestaje s radom..." +"KWin prestaje s radom…" #: resumer/resumer.cpp:68 msgid "" @@ -735,7 +657,7 @@ msgstr "Sjenč&aj" #: useractions.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Window &Shortcut..." +msgid "Window &Shortcut…" msgstr "Uslikaj prozor" #: useractions.cpp:72 @@ -749,12 +671,12 @@ msgstr "" #: useractions.cpp:75 #, fuzzy -msgid "&Special Window Settings..." +msgid "&Special Window Settings…" msgstr "Sp&remi postavke prozora" #: useractions.cpp:76 #, fuzzy -msgid "&Special Application Settings..." +msgid "&Special Application Settings…" msgstr "Sp&remi postavke prozora" #: useractions.cpp:78 @@ -794,8 +716,8 @@ msgid "Sh&ade" msgstr "Sjenč&aj" #: useractions.cpp:108 -msgid "Configur&e Window Behavior..." -msgstr "Pod&esi ponašanje prozora..." +msgid "Configur&e Window Behavior…" +msgstr "Pod&esi ponašanje prozora…" #: useractions.cpp:209 msgid "To &Desktop" @@ -805,12 +727,12 @@ msgstr "Na &radnu površinu" msgid "&All Desktops" msgstr "&Sve radne površine" -#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221 +#: workspace.cpp:1234 workspace.cpp:1254 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Radna površina %1" -#: workspace.cpp:2773 +#: workspace.cpp:2907 #, fuzzy msgid "" "You have selected to show a window without its border.\n" @@ -822,7 +744,7 @@ msgstr "" "Bez ruba, nećete moći ponovo uključiti rub mišem. Umjesto toga upotrebite " "izbornik prozorskih operacija, koji se aktivira kraticom tipkovnice %1." -#: workspace.cpp:2785 +#: workspace.cpp:2919 #, fuzzy msgid "" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" @@ -835,30 +757,30 @@ msgstr "" "nećete ga moći isključiti upotrebom miša. Umjesto toga upotrebite izbornik " "prozorskih operacija, koji se aktivira kraticom s tipkovnice %1." -#: workspace.cpp:2924 +#: workspace.cpp:3058 msgid "" "The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore " "disabled for this session." msgstr "" -#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987 +#: workspace.cpp:3059 workspace.cpp:3082 workspace.cpp:3121 msgid "Composite Manager Failure" msgstr "" -#: workspace.cpp:2966 +#: workspace.cpp:3100 msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There " "is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf file.</qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2968 +#: workspace.cpp:3102 msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</" "b><br>You are using either an outdated or a crippled version of XOrg.<br>Get " "XOrg ≥ 6.8 from www.freedesktop.org.<br></qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2970 +#: workspace.cpp:3104 msgid "" "<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ " "6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a " @@ -866,17 +788,70 @@ msgid "" "\"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2975 +#: workspace.cpp:3109 msgid "" "<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2977 +#: workspace.cpp:3111 msgid "" "<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "Drži prozor na svim radnim površinama" + +#, fuzzy +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "&Sve radne površine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "&Minimiziraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "Ma&ksimiziraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Drži &iznad ostalih" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Drži &iznad ostalih" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Drži &ispod ostalih" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Drži &ispod ostalih" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "Sjenč&aj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "Sjenč&aj" + +#, fuzzy +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "Nije nađena biblioteka umetaka za ukrašavanje!" + +#, fuzzy +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "" +#~ "Biblioteka umetaka za ukrašavanje je neispravna i nije ju moguće učitati!" + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "Biblioteka %1 nije KWin-ov umetak." + #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" |