diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcminput.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po | 232 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/konsole.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 86 |
6 files changed, 346 insertions, 316 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po index d6feef949aa..ea871b84df1 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate 0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-07 16:15+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "(nikad)" msgid " day(s)" msgstr " dana" -#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221 +#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224 msgid "Sessions" msgstr "Sesije" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Upravljanje dodacima" #: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 -#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567 +#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570 msgid "External Tools" msgstr "Vanjski alati" @@ -325,13 +325,13 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Zatvori dokument" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" "Nova datoteka je otvorena tijekom pokušaja zatvaranja Kate. Zatvaranje je " "prekinuto." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366 msgid "Closing Aborted" msgstr "Zatvaranje je prekinuto" @@ -492,71 +492,71 @@ msgstr "" "Ovaj popis prikazuje sve konfigurirane alate, predstavljene pomoću njihovog " "teksta izbornika." -#: app/katefilelist.cpp:141 +#: app/katefilelist.cpp:142 msgid "Sort &By" msgstr "&Posloži po" -#: app/katefilelist.cpp:143 +#: app/katefilelist.cpp:144 msgid "Move File Up" msgstr "" -#: app/katefilelist.cpp:145 +#: app/katefilelist.cpp:146 msgid "Move File Down" msgstr "" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697 msgid "Opening Order" msgstr "Redoslijed pokretanja" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697 msgid "Document Name" msgstr "Naziv dokumenta" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697 #: app/katemailfilesdialog.cpp:62 msgid "URL" msgstr "URL" -#: app/katefilelist.cpp:150 +#: app/katefilelist.cpp:151 msgid "Manual Placement" msgstr "" -#: app/katefilelist.cpp:432 +#: app/katefilelist.cpp:434 msgid "" "<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />" msgstr "<b> Ovu je datoteku izmijenio (uredio) drugi program! </b" -#: app/katefilelist.cpp:434 +#: app/katefilelist.cpp:436 msgid "" "<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />" msgstr "<b> Ovu je datoteku izmijenio (izradio) drugi program! </b" -#: app/katefilelist.cpp:436 +#: app/katefilelist.cpp:438 msgid "" "<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />" msgstr "<b> Ovu je datoteku izmijenio (izbrisao) drugi program! </b" -#: app/katefilelist.cpp:662 +#: app/katefilelist.cpp:671 msgid "Background Shading" msgstr "Sjenčanje pozadine" -#: app/katefilelist.cpp:668 +#: app/katefilelist.cpp:677 msgid "&Enable background shading" msgstr "&Omogući sjenčanje pozadine" -#: app/katefilelist.cpp:672 +#: app/katefilelist.cpp:681 msgid "&Viewed documents' shade:" msgstr "Sjenčanje &prikazanog dokumenta:" -#: app/katefilelist.cpp:677 +#: app/katefilelist.cpp:686 msgid "&Modified documents' shade:" msgstr "Sjenčanje &izmijenjenog dokumenta:" -#: app/katefilelist.cpp:684 +#: app/katefilelist.cpp:693 msgid "&Sort by:" msgstr "&Posloži po:" -#: app/katefilelist.cpp:694 +#: app/katefilelist.cpp:703 msgid "" "When background shading is enabled, documents that have been viewed or " "edited within the current session will have a shaded background. The most " @@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "" "uređeni tijekom trenutne sesije imat će osjenčanu pozadinu. Najnoviji " "dokumenti imat će 'najsnažniju' sjenu." -#: app/katefilelist.cpp:698 +#: app/katefilelist.cpp:707 msgid "Set the color for shading viewed documents." msgstr "Zadajte boju za sjenčanje pregledanih dokumenata." -#: app/katefilelist.cpp:700 +#: app/katefilelist.cpp:709 msgid "" "Set the color for modified documents. This color is blended into the color " "for viewed files. The most recently edited documents get most of this color." @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" "pregledanih datoteka. Posljednje uređeni dokumenti najviše su nijansirani " "ovom bojom." -#: app/katefilelist.cpp:705 +#: app/katefilelist.cpp:714 msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Zadajte način sortiranje dokumenata." @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "<p>Ako je ova opcija omogućena (zadana postavka), trenutni će filtar bit " "obnovljen pri " -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227 +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230 msgid "Find in Files" msgstr "Traži u datotekama" @@ -1051,27 +1051,27 @@ msgstr "Jako lijepa pomoć" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Svi koji su doprinijeli, a zaboravio sam ih spomenuti" -#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" msgstr "&Dokumenti" -#: app/katemainwindow.cpp:217 +#: app/katemainwindow.cpp:220 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Preglednik datotečnog sustava" -#: app/katemainwindow.cpp:234 +#: app/katemainwindow.cpp:237 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: app/katemainwindow.cpp:246 +#: app/katemainwindow.cpp:249 msgid "Create a new document" msgstr "Izradi novi dokument" -#: app/katemainwindow.cpp:247 +#: app/katemainwindow.cpp:250 msgid "Open an existing document for editing" msgstr "Postojeći dokument otvori za uređivanje" -#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151 +#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151 msgid "" "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " "open them again." @@ -1079,47 +1079,47 @@ msgstr "" "Ovaj popis prikazuje nedavno otvorene datoteke i omogućuje vam njihovo " "jednostavno ponovno otvaranje." -#: app/katemainwindow.cpp:252 +#: app/katemainwindow.cpp:255 msgid "Save A&ll" msgstr "Spremi s&ve" -#: app/katemainwindow.cpp:253 +#: app/katemainwindow.cpp:256 msgid "Save all open, modified documents to disk." msgstr "Spremanje svih otvorenih, izmijenjenih dokumenata na disk." -#: app/katemainwindow.cpp:255 +#: app/katemainwindow.cpp:258 msgid "Close the current document." msgstr "Zatvaranje trenutnog dokumenta." -#: app/katemainwindow.cpp:257 +#: app/katemainwindow.cpp:260 msgid "Clos&e All" msgstr "&Zatvori sve" -#: app/katemainwindow.cpp:258 +#: app/katemainwindow.cpp:261 msgid "Close all open documents." msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata." -#: app/katemainwindow.cpp:260 +#: app/katemainwindow.cpp:263 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "Slanje jednog ili više otvorenih dokumenata kao privitak e-pošte." -#: app/katemainwindow.cpp:262 +#: app/katemainwindow.cpp:265 msgid "Close this window" msgstr "Zatvori ovaj prozor" -#: app/katemainwindow.cpp:265 +#: app/katemainwindow.cpp:268 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "Dodaj novi pogled Kate (novi prozor s istim popisom dokumenata)." -#: app/katemainwindow.cpp:270 +#: app/katemainwindow.cpp:273 msgid "Launch external helper applications" msgstr "Pokreni vanjsku aplikaciju pomoći" -#: app/katemainwindow.cpp:276 +#: app/katemainwindow.cpp:279 msgid "Open W&ith" msgstr "&Otvori s" -#: app/katemainwindow.cpp:277 +#: app/katemainwindow.cpp:280 msgid "" "Open the current document using another application registered for its file " "type, or an application of your choice." @@ -1127,101 +1127,101 @@ msgstr "" "Otvaranje trenutnog dokumenta pomoću druge aplikacije registrirane na " "njegovu vrstu datoteke ili aplikacijom po slobodnom izboru." -#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174 +#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174 msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." msgstr "Konfiguriranje dodjela prečaca tipkovnice za aplikaciju." -#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177 +#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177 msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." msgstr "Konfiguriranje stavki koje će biti prikazane na alatnim trakama." -#: app/katemainwindow.cpp:288 +#: app/katemainwindow.cpp:291 msgid "" "Configure various aspects of this application and the editing component." msgstr "" "Konfiguriranje različitih dijelova ove aplikacije i uređivanje komponenata." -#: app/katemainwindow.cpp:292 +#: app/katemainwindow.cpp:295 msgid "&Pipe to Console" msgstr "&Cjevovod do konzole" -#: app/katemainwindow.cpp:295 +#: app/katemainwindow.cpp:298 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "Prikazuje korisne savjete o upotrebi ove aplikacije." -#: app/katemainwindow.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:302 msgid "&Plugins Handbook" msgstr "&Priručnik dodataka" -#: app/katemainwindow.cpp:300 +#: app/katemainwindow.cpp:303 msgid "This shows help files for various available plugins." msgstr "Prikazuje datoteke pomoći za razne raspoložive dodatke." -#: app/katemainwindow.cpp:309 +#: app/katemainwindow.cpp:312 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Novo..." -#: app/katemainwindow.cpp:313 +#: app/katemainwindow.cpp:316 msgid "Save &As..." msgstr "Spremi &kao..." -#: app/katemainwindow.cpp:315 +#: app/katemainwindow.cpp:318 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "&Preimenuj..." -#: app/katemainwindow.cpp:319 +#: app/katemainwindow.cpp:322 msgid "Re&load" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:321 +#: app/katemainwindow.cpp:324 #, fuzzy msgid "Acti&vate" msgstr "Aktiviraj sljedeću karticu" -#: app/katemainwindow.cpp:323 +#: app/katemainwindow.cpp:326 msgid "Toggle read &only" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:325 +#: app/katemainwindow.cpp:328 #, fuzzy msgid "Move &Up" msgstr "Premjesti u" -#: app/katemainwindow.cpp:327 +#: app/katemainwindow.cpp:330 #, fuzzy msgid "Move Do&wn" msgstr "Premjesti u" -#: app/katemainwindow.cpp:329 +#: app/katemainwindow.cpp:332 #, fuzzy msgid "Sele&ct session" msgstr "&Spremi sesiju" -#: app/katemainwindow.cpp:516 +#: app/katemainwindow.cpp:519 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:641 +#: app/katemainwindow.cpp:644 msgid "&Other..." msgstr "&Ostalo..." -#: app/katemainwindow.cpp:651 +#: app/katemainwindow.cpp:654 msgid "Other..." msgstr "Ostalo..." -#: app/katemainwindow.cpp:668 +#: app/katemainwindow.cpp:671 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Aplikacija '%1' nije pronađena!" -#: app/katemainwindow.cpp:668 +#: app/katemainwindow.cpp:671 msgid "Application Not Found!" msgstr "Aplikacija nije pronađena!" -#: app/katemainwindow.cpp:696 +#: app/katemainwindow.cpp:699 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1229,17 +1229,17 @@ msgstr "" "<p>Trenutan dokument nije spremljen i dodavanje e-poruci nije moguće." "<p>Želite li spremiti dokument i nastaviti?" -#: app/katemainwindow.cpp:699 +#: app/katemainwindow.cpp:702 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Nespremljenu datoteku nije moguće poslati" -#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728 +#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "Ovu datoteku nije bilo moguće spremiti. Provjerite svoja dopuštenja " "zapisivanja." -#: app/katemainwindow.cpp:718 +#: app/katemainwindow.cpp:721 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgstr "" "neće biti raspoložive u privitku.<p>Želite li spremiti datoteku prije njenog " "slanja?" -#: app/katemainwindow.cpp:721 +#: app/katemainwindow.cpp:724 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Spremiti prije slanja?" -#: app/katemainwindow.cpp:721 +#: app/katemainwindow.cpp:724 msgid "Do Not Save" msgstr "Ne spremaj" @@ -1669,27 +1669,27 @@ msgstr "Zatvori trenutnu karticu" msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361 +#: app/kateviewspace.cpp:324 app/kateviewspace.cpp:362 msgid " INS " msgstr " INS " -#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365 +#: app/kateviewspace.cpp:329 app/kateviewspace.cpp:366 msgid " NORM " msgstr " NORM " -#: app/kateviewspace.cpp:353 +#: app/kateviewspace.cpp:354 msgid " Line: %1 Col: %2 " msgstr " Redak: %1 Stup: %2 " -#: app/kateviewspace.cpp:357 +#: app/kateviewspace.cpp:358 msgid " R/O " msgstr " R/O " -#: app/kateviewspace.cpp:359 +#: app/kateviewspace.cpp:360 msgid " OVR " msgstr " OVR " -#: app/kateviewspace.cpp:365 +#: app/kateviewspace.cpp:366 msgid " BLK " msgstr " BLK" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcminput.po index f032f4c8bc3..2c844f5a125 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcminput.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput 0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-08 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 04:06+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" @@ -237,19 +237,19 @@ msgstr "" msgid "Show feedback when clicking an icon" msgstr "Pokaži povratnu poruku pri klikanju ikone" -#: mouse.cpp:181 +#: mouse.cpp:196 msgid "&Cursor Theme" msgstr "&Tema pokazivača" -#: mouse.cpp:185 +#: mouse.cpp:200 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: mouse.cpp:191 +#: mouse.cpp:206 msgid "Pointer acceleration:" msgstr "Ubrzavanje pokazivača:" -#: mouse.cpp:196 +#: mouse.cpp:211 msgid "" "This option allows you to change the relationship between the distance that " "the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the " @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" "uređaja. Odabir jako velikih vrijednosti može izazvati prebrzo kretanje " "pokazivača kojim je teško upravljati." -#: mouse.cpp:209 +#: mouse.cpp:224 msgid "Pointer threshold:" msgstr "Prag pokazivača:" -#: mouse.cpp:217 +#: mouse.cpp:232 msgid "" "The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on " "the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller " @@ -288,15 +288,15 @@ msgstr "" "samim uređajem pokazivač možete brzo premjestiti u različite dijelove " "zaslona." -#: mouse.cpp:229 +#: mouse.cpp:244 msgid "Double click interval:" msgstr "Razdoblje za dvostruki klik:" -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351 +#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:295 mouse.cpp:349 mouse.cpp:357 mouse.cpp:366 msgid " msec" msgstr " msek" -#: mouse.cpp:236 +#: mouse.cpp:251 msgid "" "The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " "mouse clicks which turns them into a double click. If the second click " @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" "nakon navedenog razdoblja, tad se klikovi prepoznaju kao dva zasebna " "klikanja." -#: mouse.cpp:246 +#: mouse.cpp:261 msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:" msgstr "" -#: mouse.cpp:248 +#: mouse.cpp:263 msgid "" "<p>The image will change when your double-click test time is less than or " "equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" @@ -324,11 +324,11 @@ msgid "" "i> button before testing.</p>" msgstr "" -#: mouse.cpp:278 +#: mouse.cpp:293 msgid "Drag start time:" msgstr "Vrijeme do početka prevlačenja:" -#: mouse.cpp:285 +#: mouse.cpp:300 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "" "će započeti prevlačenje (npr. s premještanjem odabranog teksta u uređivaču " "teksta)." -#: mouse.cpp:291 +#: mouse.cpp:306 msgid "Drag start distance:" msgstr "Početna udaljenost prevlačenja:" -#: mouse.cpp:299 +#: mouse.cpp:314 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "" "Ako kliknete i pomaknete miša najmanje za navedeni broj točkica, započet će " "se s prevlačenjem." -#: mouse.cpp:305 +#: mouse.cpp:320 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "Kotačić miša pomiče za:" -#: mouse.cpp:313 +#: mouse.cpp:328 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -365,47 +365,47 @@ msgstr "" "broja vidljivih redaka, zadani broj će biti zanemaren, a pomak kotačića " "izvodit će kretanje stranicu naprijed i natrag." -#: mouse.cpp:319 +#: mouse.cpp:334 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Navigacija mišem" -#: mouse.cpp:327 +#: mouse.cpp:342 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "&Pomicanje pokazivača tipkovnicom (pomoću numeričkog dijela)" -#: mouse.cpp:333 +#: mouse.cpp:348 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "&Kašnjenje ubrzavanja:" -#: mouse.cpp:341 +#: mouse.cpp:356 msgid "R&epeat interval:" msgstr "&Razdoblje ponavljanja:" -#: mouse.cpp:349 +#: mouse.cpp:364 msgid "Acceleration &time:" msgstr "&Vrijeme ubrzavanja:" -#: mouse.cpp:357 +#: mouse.cpp:372 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "&Najveća brzina:" -#: mouse.cpp:359 +#: mouse.cpp:374 msgid " pixel/sec" msgstr " piksela/sek" -#: mouse.cpp:365 +#: mouse.cpp:380 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "&Profil ubrzavanja:" -#: mouse.cpp:438 +#: mouse.cpp:453 msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: mouse.cpp:439 +#: mouse.cpp:454 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 razvijatelji miša" -#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771 +#: mouse.cpp:786 mouse.cpp:791 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" "%n piksela\n" "%n piksela" -#: mouse.cpp:776 +#: mouse.cpp:796 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -507,27 +507,33 @@ msgstr "Tema sustava" msgid "Do not change cursor theme" msgstr "Ne mijenjaj temu pokazivača" -#: kmousedlg.ui:38 +#: kmousedlg.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Mouse" +msgid "KMouseDlg" +msgstr "Miš" + +#: kmousedlg.ui:41 #, no-c-format msgid "Button Order" msgstr "Redoslijed tipki" -#: kmousedlg.ui:89 +#: kmousedlg.ui:92 #, no-c-format msgid "Righ&t handed" msgstr "&Desnoruk" -#: kmousedlg.ui:100 +#: kmousedlg.ui:103 #, no-c-format msgid "Le&ft handed" msgstr "&Ljevoruk" -#: kmousedlg.ui:132 +#: kmousedlg.ui:135 #, no-c-format msgid "Re&verse scroll direction" msgstr "&Obrni smjer klizanja" -#: kmousedlg.ui:135 +#: kmousedlg.ui:138 #, no-c-format msgid "" "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " @@ -535,47 +541,63 @@ msgid "" msgstr "" "Promjena smjera klizanja za kotačić miša ili za četvrtu ili petu tipku miša." -#: kmousedlg.ui:143 +#: kmousedlg.ui:146 +#, no-c-format +msgid "Swap &history navigation buttons" +msgstr "" + +#: kmousedlg.ui:149 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " +#| "mouse buttons." +msgid "" +"Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse " +"button)." +msgstr "" +"Promjena smjera klizanja za kotačić miša ili za četvrtu ili petu tipku miša." + +#: kmousedlg.ui:157 #, no-c-format msgid "Icons" msgstr "Ikone" -#: kmousedlg.ui:154 +#: kmousedlg.ui:168 #, no-c-format msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)" msgstr "&Dvostruki klik otvara datoteke i mape (jedan klik odabire)" -#: kmousedlg.ui:179 +#: kmousedlg.ui:193 #, no-c-format msgid "Visual f&eedback on activation" msgstr "&Vizualni pokazatelj aktiviranja" -#: kmousedlg.ui:187 +#: kmousedlg.ui:201 #, no-c-format msgid "Cha&nge pointer shape over icons" msgstr "Promijeni oblik pokazivača &iznad ikona" -#: kmousedlg.ui:198 +#: kmousedlg.ui:212 #, no-c-format msgid "A&utomatically select icons" msgstr "&Automatski odabir ikona" -#: kmousedlg.ui:231 +#: kmousedlg.ui:245 #, no-c-format msgid "Short" msgstr "Kratko" -#: kmousedlg.ui:273 +#: kmousedlg.ui:287 #, no-c-format msgid "Dela&y:" msgstr "&Kašnjenje:" -#: kmousedlg.ui:284 +#: kmousedlg.ui:298 #, no-c-format msgid "Long" msgstr "Dugačko" -#: kmousedlg.ui:316 +#: kmousedlg.ui:330 #, no-c-format msgid "&Single-click to open files and folders" msgstr "&Jednostruki klik otvara datoteke i mape" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po index 2f738e93f30..690e745f1b4 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror 0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-20 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-25 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 02:56+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Mrežne mape" msgid "Shared files and folders" msgstr "Dijeljene datoteke i mape" -#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3876 +#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3892 msgid "Trash" msgstr "Otpad" @@ -1400,19 +1400,19 @@ msgstr "" #: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706 #: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851 -#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348 -#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 +#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364 +#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 msgid "Discard Changes?" msgstr "Odbaciti izmjene?" #: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706 #: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851 -#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348 -#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 +#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364 +#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 msgid "&Discard Changes" msgstr "&Odbaci izmjene" -#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4063 +#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4079 msgid "" "Stop loading the document<p>All network transfers will be stopped and " "Konqueror will display the content that has been received so far." @@ -1420,11 +1420,11 @@ msgstr "" "Zaustavi učitavanje dokumenta<p>Svi mrežni prijenosi bit će prekinuti i " "Konqueror će prikazati sadržaj koji je primljen do ovog trenutka." -#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4066 +#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4082 msgid "Stop loading the document" msgstr "Zaustavi učitavanje dokumenta" -#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4053 +#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4069 msgid "" "Reload the currently displayed document<p>This may, for example, be needed " "to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order " @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" "web-stranica koje su izmijenjene od njihovog posljednjeg učitavanja, radi " "prikazivanja izmijenjenog sadržaja." -#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4056 +#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4072 msgid "Reload the currently displayed document" msgstr "Ponovno učitaj trenutni dokument" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Želite li zaista zatvoriti sve ostale kartice?" msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgstr "Potvrđivanje zatvaranja ostalih kartica" -#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3919 konq_tabs.cpp:489 +#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3935 konq_tabs.cpp:489 msgid "Close &Other Tabs" msgstr "Zatvori &ostale kartice" @@ -1523,245 +1523,245 @@ msgstr "Kopiraj odabrane datoteke iz %1 u:" msgid "Move selected files from %1 to:" msgstr "Premjesti odabrane datoteke iz %1 u:" -#: konq_mainwindow.cpp:3821 +#: konq_mainwindow.cpp:3837 msgid "&Edit File Type..." msgstr "&Uredi vrstu datoteke..." -#: konq_mainwindow.cpp:3823 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 +#: konq_mainwindow.cpp:3839 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "Novi &prozor" -#: konq_mainwindow.cpp:3824 +#: konq_mainwindow.cpp:3840 msgid "&Duplicate Window" msgstr "&Izradi kopiju prozora" -#: konq_mainwindow.cpp:3825 +#: konq_mainwindow.cpp:3841 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Pošalji adresu &veze..." -#: konq_mainwindow.cpp:3826 +#: konq_mainwindow.cpp:3842 msgid "S&end File..." msgstr "Pošalji &datoteku..." -#: konq_mainwindow.cpp:3829 +#: konq_mainwindow.cpp:3845 msgid "Open &Terminal" msgstr "Otvori &terminal" -#: konq_mainwindow.cpp:3831 +#: konq_mainwindow.cpp:3847 msgid "&Open Location..." msgstr "Otvori &lokaciju..." -#: konq_mainwindow.cpp:3833 +#: konq_mainwindow.cpp:3849 msgid "&Find File..." msgstr "&Traži datoteku..." -#: konq_mainwindow.cpp:3838 +#: konq_mainwindow.cpp:3854 msgid "&Use index.html" msgstr "&Upotrijebi index.html" -#: konq_mainwindow.cpp:3839 +#: konq_mainwindow.cpp:3855 msgid "Lock to Current Location" msgstr "Prikaz zaključaj u trenutnoj lokaciji" -#: konq_mainwindow.cpp:3840 +#: konq_mainwindow.cpp:3856 msgid "Lin&k View" msgstr "Poveži p&rikaz" -#: konq_mainwindow.cpp:3843 +#: konq_mainwindow.cpp:3859 msgid "&Up" msgstr "&Gore" -#: konq_mainwindow.cpp:3862 konq_mainwindow.cpp:3881 +#: konq_mainwindow.cpp:3878 konq_mainwindow.cpp:3897 msgid "History" msgstr "Povijest" -#: konq_mainwindow.cpp:3866 +#: konq_mainwindow.cpp:3882 msgid "Home" msgstr "Glavna" -#: konq_mainwindow.cpp:3870 +#: konq_mainwindow.cpp:3886 msgid "S&ystem" msgstr "S&ustav" -#: konq_mainwindow.cpp:3871 +#: konq_mainwindow.cpp:3887 msgid "App&lications" msgstr "&Aplikacije" -#: konq_mainwindow.cpp:3872 +#: konq_mainwindow.cpp:3888 msgid "&Storage Media" msgstr "&Mediji za pohranjivanje" -#: konq_mainwindow.cpp:3873 +#: konq_mainwindow.cpp:3889 msgid "&Network Folders" msgstr "&Mrežne mape" -#: konq_mainwindow.cpp:3874 +#: konq_mainwindow.cpp:3890 msgid "Sett&ings" msgstr "&Postavke" -#: konq_mainwindow.cpp:3877 +#: konq_mainwindow.cpp:3893 msgid "Autostart" msgstr "Automatsko pokretanje" -#: konq_mainwindow.cpp:3878 +#: konq_mainwindow.cpp:3894 msgid "Most Often Visited" msgstr "Najčešće posjećeno" -#: konq_mainwindow.cpp:3885 konq_mainwindow.cpp:4437 +#: konq_mainwindow.cpp:3901 konq_mainwindow.cpp:4453 msgid "&Save View Profile..." msgstr "&Spremi profil prikaza..." -#: konq_mainwindow.cpp:3886 +#: konq_mainwindow.cpp:3902 msgid "Save View Changes per &Folder" msgstr "Spremi izmjene prikaza za &svaku mapu" -#: konq_mainwindow.cpp:3888 +#: konq_mainwindow.cpp:3904 msgid "Remove Folder Properties" msgstr "Ukloni svojstva mape" -#: konq_mainwindow.cpp:3908 +#: konq_mainwindow.cpp:3924 msgid "Configure Extensions..." msgstr "Konfiguriranje proširenja..." -#: konq_mainwindow.cpp:3909 +#: konq_mainwindow.cpp:3925 msgid "Configure Spell Checking..." msgstr "Konfiguriranje provjere pravopisa..." -#: konq_mainwindow.cpp:3912 +#: konq_mainwindow.cpp:3928 msgid "Split View &Left/Right" msgstr "Prikaz razdjeli &uspravno" -#: konq_mainwindow.cpp:3913 +#: konq_mainwindow.cpp:3929 msgid "Split View &Top/Bottom" msgstr "Prikaz razdjeli &vodoravno" -#: konq_mainwindow.cpp:3914 konq_tabs.cpp:86 +#: konq_mainwindow.cpp:3930 konq_tabs.cpp:86 msgid "&New Tab" msgstr "&Nova kartica" -#: konq_mainwindow.cpp:3915 +#: konq_mainwindow.cpp:3931 msgid "&Duplicate Current Tab" msgstr "&Izradi kopiju kartice" -#: konq_mainwindow.cpp:3916 +#: konq_mainwindow.cpp:3932 msgid "Detach Current Tab" msgstr "Odvoji trenutnu karticu" -#: konq_mainwindow.cpp:3917 +#: konq_mainwindow.cpp:3933 msgid "&Close Active View" msgstr "&Zatvori aktivan prikaz" -#: konq_mainwindow.cpp:3918 +#: konq_mainwindow.cpp:3934 msgid "Close Current Tab" msgstr "Zatvori trenutnu karticu" -#: konq_mainwindow.cpp:3921 +#: konq_mainwindow.cpp:3937 msgid "Activate Next Tab" msgstr "Aktiviraj sljedeću karticu" -#: konq_mainwindow.cpp:3922 +#: konq_mainwindow.cpp:3938 msgid "Activate Previous Tab" msgstr "Aktiviraj prethodnu karticu" -#: konq_mainwindow.cpp:3927 +#: konq_mainwindow.cpp:3943 #, c-format msgid "Activate Tab %1" msgstr "Aktiviraj karticu %1" -#: konq_mainwindow.cpp:3930 +#: konq_mainwindow.cpp:3946 msgid "Move Tab Left" msgstr "Karticu pomakni ulijevo" -#: konq_mainwindow.cpp:3931 +#: konq_mainwindow.cpp:3947 msgid "Move Tab Right" msgstr "Karticu pomakni udesno" -#: konq_mainwindow.cpp:3934 +#: konq_mainwindow.cpp:3950 msgid "Dump Debug Info" msgstr "Ispiši podatke o nedostatku" -#: konq_mainwindow.cpp:3937 +#: konq_mainwindow.cpp:3953 msgid "C&onfigure View Profiles..." msgstr "&Konfiguriranje profila prikaza..." -#: konq_mainwindow.cpp:3938 +#: konq_mainwindow.cpp:3954 msgid "Load &View Profile" msgstr "Uči&taj profil prikaza" -#: konq_mainwindow.cpp:3951 konq_tabs.cpp:467 +#: konq_mainwindow.cpp:3967 konq_tabs.cpp:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "&Osvježi sve kartice" -#: konq_mainwindow.cpp:3953 +#: konq_mainwindow.cpp:3969 #, fuzzy msgid "&Reload/Stop" msgstr "&Osvježi karticu" -#: konq_mainwindow.cpp:3968 +#: konq_mainwindow.cpp:3984 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi" -#: konq_mainwindow.cpp:3970 +#: konq_mainwindow.cpp:3986 msgid "&Rename" msgstr "&Preimenuj" -#: konq_mainwindow.cpp:3971 +#: konq_mainwindow.cpp:3987 msgid "&Move to Trash" msgstr "Pre&mjesti u otpad" -#: konq_mainwindow.cpp:3977 +#: konq_mainwindow.cpp:3993 msgid "Copy &Files..." msgstr "Kopiraj &datoteke..." -#: konq_mainwindow.cpp:3978 +#: konq_mainwindow.cpp:3994 msgid "M&ove Files..." msgstr "Pre&mjesti datoteke..." -#: konq_mainwindow.cpp:3980 +#: konq_mainwindow.cpp:3996 msgid "Create Folder..." msgstr "Izradi mapu..." -#: konq_mainwindow.cpp:3981 +#: konq_mainwindow.cpp:3997 msgid "Animated Logo" msgstr "Animirani logotip" -#: konq_mainwindow.cpp:3984 konq_mainwindow.cpp:3985 +#: konq_mainwindow.cpp:4000 konq_mainwindow.cpp:4001 msgid "L&ocation: " msgstr "L&okacija: " -#: konq_mainwindow.cpp:3988 +#: konq_mainwindow.cpp:4004 msgid "Location Bar" msgstr "Traka lokacija" -#: konq_mainwindow.cpp:3993 +#: konq_mainwindow.cpp:4009 msgid "Location Bar<p>Enter a web address or search term." msgstr "Traka lokacija<p>Unesite web adresu ili izraz za pretraživanje." -#: konq_mainwindow.cpp:3996 +#: konq_mainwindow.cpp:4012 msgid "Clear Location Bar" msgstr "Očisti traku lokacija" -#: konq_mainwindow.cpp:4001 +#: konq_mainwindow.cpp:4017 msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar." msgstr "Očisti traku lokacija<p>Briše sadržaj trake lokacija" -#: konq_mainwindow.cpp:4024 +#: konq_mainwindow.cpp:4040 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Izradi oznaku ove lokacije" -#: konq_mainwindow.cpp:4028 +#: konq_mainwindow.cpp:4044 msgid "Kon&queror Introduction" msgstr "Uvod u Kon&queror" -#: konq_mainwindow.cpp:4030 +#: konq_mainwindow.cpp:4046 msgid "Go" msgstr "Kreni" -#: konq_mainwindow.cpp:4031 +#: konq_mainwindow.cpp:4047 msgid "Go<p>Goes to the page that has been entered into the location bar." msgstr "Kreni<p>Odlazak na adresu stranice unesenu u lokacijsku traku." -#: konq_mainwindow.cpp:4037 +#: konq_mainwindow.cpp:4053 msgid "" "Enter the parent folder<p>For instance, if the current location is file:/" "home/%1 clicking this button will take you to file:/home." @@ -1769,27 +1769,27 @@ msgstr "" "Unesite nadređenu mapu<p>Na primjer, ako je trenutna lokacija datoteka:/home/" "%1, klikanje ovog gumba odvest će vas u mapu datoteka:/home." -#: konq_mainwindow.cpp:4040 +#: konq_mainwindow.cpp:4056 msgid "Enter the parent folder" msgstr "Unesite nadređenu mapu" -#: konq_mainwindow.cpp:4042 +#: konq_mainwindow.cpp:4058 msgid "Move backwards one step in the browsing history<p>" msgstr "Kretanje korak natrag u povijesti pregledavanja<p>" -#: konq_mainwindow.cpp:4043 +#: konq_mainwindow.cpp:4059 msgid "Move backwards one step in the browsing history" msgstr "Kretanje korak natrag u povijesti pregledavanja" -#: konq_mainwindow.cpp:4045 +#: konq_mainwindow.cpp:4061 msgid "Move forward one step in the browsing history<p>" msgstr "Kretanje korak naprijed u povijesti pregledavanja<p>" -#: konq_mainwindow.cpp:4046 +#: konq_mainwindow.cpp:4062 msgid "Move forward one step in the browsing history" msgstr "Kretanje korak naprijed u povijesti pregledavanja" -#: konq_mainwindow.cpp:4048 +#: konq_mainwindow.cpp:4064 msgid "" "Navigate to your 'Home Location'<p>You can configure the location this " "button takes you to in the <b>Trinity Control Center</b>, under <b>File " @@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr "" "možete konfigurirati unutar <b>TDE upravljačkog središta</b>, pod stavkom " "<b>Upravlajč datotekama</b>/<b>Ponašanje</b>." -#: konq_mainwindow.cpp:4051 +#: konq_mainwindow.cpp:4067 msgid "Navigate to your 'Home Location'" msgstr "Navigiraj do \"Glavne lokacije\"" -#: konq_mainwindow.cpp:4058 +#: konq_mainwindow.cpp:4074 msgid "" "Reload all currently displayed documents in tabs<p>This may, for example, be " "needed to refresh webpages that have been modified since they were loaded, " @@ -1813,11 +1813,11 @@ msgstr "" "za osvježavanje web-stranica koje su izmijenjene od njihovog posljednjeg " "učitavanja, radi prikazivanja izmijenjenog sadržaja." -#: konq_mainwindow.cpp:4061 +#: konq_mainwindow.cpp:4077 msgid "Reload all currently displayed document in tabs" msgstr "Ponovo učitaj sve dokumente prikazane u karticama" -#: konq_mainwindow.cpp:4068 +#: konq_mainwindow.cpp:4084 msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system " "clipboard<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in " @@ -1827,11 +1827,11 @@ msgstr "" "međuspremnik sustava<p>Sadržaj postaje raspoloživ naredbi <b>Zalijepi</b> " "unutar Konquerora i ostalih TDE aplikacija." -#: konq_mainwindow.cpp:4072 +#: konq_mainwindow.cpp:4088 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "Premještanje odabranog teksta ili stavki u međuspremnik" -#: konq_mainwindow.cpp:4074 +#: konq_mainwindow.cpp:4090 msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard<p>This " "makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other TDE " @@ -1841,11 +1841,11 @@ msgstr "" "međuspremnik sustava<p>Sadržaj postaje raspoloživ naredbi <b>Zalijepi</b> " "unutar Konquerora i ostalih TDE aplikacija." -#: konq_mainwindow.cpp:4078 +#: konq_mainwindow.cpp:4094 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "Kopiranje odabranog teksta ili stavki u međuspremnik" -#: konq_mainwindow.cpp:4080 +#: konq_mainwindow.cpp:4096 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents<p>This also works for " "text copied or cut from other TDE applications." @@ -1853,11 +1853,11 @@ msgstr "" "Lijepljenje prethodno izrezanog ili kopiranog sadržaja<p>Funkcionira i za " "tekst kopiran ili izrezan iz ostalih TDE aplikacija." -#: konq_mainwindow.cpp:4083 +#: konq_mainwindow.cpp:4099 msgid "Paste the clipboard contents" msgstr "Lijepljenje sadržaj međuspremnika" -#: konq_mainwindow.cpp:4085 +#: konq_mainwindow.cpp:4101 msgid "" "Print the currently displayed document<p>You will be presented with a dialog " "where you can set various options, such as the number of copies to print and " @@ -1869,15 +1869,15 @@ msgstr "" "odabir pisača.<p>Ovaj dijalog ujedno omogućuje pristup posebnim TDE uslugama " "ispisivanja poput izrade PDF dokumenta od trenutnog dokumenta." -#: konq_mainwindow.cpp:4091 +#: konq_mainwindow.cpp:4107 msgid "Print the current document" msgstr "Ispisivanje trenutnog dokumenta" -#: konq_mainwindow.cpp:4097 +#: konq_mainwindow.cpp:4113 msgid "If present, open index.html when entering a folder." msgstr "Ako postoji, otvora se index.html prilikom ulaska u mapu." -#: konq_mainwindow.cpp:4098 +#: konq_mainwindow.cpp:4114 msgid "" "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " "explore many files from one folder" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "" "Zaključani prikaz ne može izmijeniti mape. Upotrijebite u kombinaciji s " "\"Povezanim prikaz\" za pregled više datoteka iz jedne mape." -#: konq_mainwindow.cpp:4099 +#: konq_mainwindow.cpp:4115 msgid "" "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in " "other linked views." @@ -1893,88 +1893,88 @@ msgstr "" "Određuje prikaz kao \"povezan\". Povezani prikaz prati promjene mapa unutar " "ostalih povezanih prikaza." -#: konq_mainwindow.cpp:4123 +#: konq_mainwindow.cpp:4139 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 msgid "Open Folder in Tabs" msgstr "Mape otvaraj u karticama" -#: konq_mainwindow.cpp:4128 +#: konq_mainwindow.cpp:4144 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:921 msgid "Open in New Window" msgstr "Otvori u novom prozoru" -#: konq_mainwindow.cpp:4129 +#: konq_mainwindow.cpp:4145 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:923 msgid "Open in New Tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" -#: konq_mainwindow.cpp:4436 +#: konq_mainwindow.cpp:4452 msgid "&Save View Profile \"%1\"..." msgstr "&Spremi profil prikaza \"%1\"..." -#: konq_mainwindow.cpp:4777 +#: konq_mainwindow.cpp:4793 msgid "Open in T&his Window" msgstr "Otvori u &ovom prozoru" -#: konq_mainwindow.cpp:4778 +#: konq_mainwindow.cpp:4794 msgid "Open the document in current window" msgstr "Otvaranje dokumenta u trenutnom prozoru" -#: konq_mainwindow.cpp:4780 sidebar/web_module/web_module.h:55 +#: konq_mainwindow.cpp:4796 sidebar/web_module/web_module.h:55 #: sidebar/web_module/web_module.h:58 msgid "Open in New &Window" msgstr "Otvori u novom prozoru" -#: konq_mainwindow.cpp:4781 +#: konq_mainwindow.cpp:4797 msgid "Open the document in a new window" msgstr "Otvori dokument u novom prozoru" -#: konq_mainwindow.cpp:4791 konq_mainwindow.cpp:4795 +#: konq_mainwindow.cpp:4807 konq_mainwindow.cpp:4811 #, fuzzy msgid "Open in &Background Tab" msgstr "Otvori u &novoj kartici" -#: konq_mainwindow.cpp:4792 konq_mainwindow.cpp:4797 +#: konq_mainwindow.cpp:4808 konq_mainwindow.cpp:4813 #, fuzzy msgid "Open the document in a new background tab" msgstr "Dokument otvara u novoj kartici" -#: konq_mainwindow.cpp:4793 konq_mainwindow.cpp:4796 +#: konq_mainwindow.cpp:4809 konq_mainwindow.cpp:4812 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Otvori u &novoj kartici" -#: konq_mainwindow.cpp:4794 konq_mainwindow.cpp:4798 +#: konq_mainwindow.cpp:4810 konq_mainwindow.cpp:4814 #, fuzzy msgid "Open the document in a new foreground tab" msgstr "Dokument otvara u novoj kartici" -#: konq_mainwindow.cpp:5045 +#: konq_mainwindow.cpp:5061 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "Otvori s %1" -#: konq_mainwindow.cpp:5102 +#: konq_mainwindow.cpp:5118 msgid "&View Mode" msgstr "&Način prikaza" -#: konq_mainwindow.cpp:5311 +#: konq_mainwindow.cpp:5327 msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "" "U prozoru postoji nekoliko otvorenih kartica. Jeste li sigurni da želite " "izaći?" -#: konq_mainwindow.cpp:5313 konq_viewmgr.cpp:1145 +#: konq_mainwindow.cpp:5329 konq_viewmgr.cpp:1145 msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#: konq_mainwindow.cpp:5315 +#: konq_mainwindow.cpp:5331 msgid "C&lose Current Tab" msgstr "Zatvori trenutku &karticu" -#: konq_mainwindow.cpp:5347 +#: konq_mainwindow.cpp:5363 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "" "Ova kartica sadrži izmjene koje nisu bile predočene.\n" "Zatvaranje prozora odbacit će izmjene." -#: konq_mainwindow.cpp:5365 +#: konq_mainwindow.cpp:5381 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -1990,22 +1990,22 @@ msgstr "" "Ova stranica sadrži izmjene koje nisu bile predočene.\n" "Zatvaranje prozora odbacit će izmjene." -#: konq_mainwindow.cpp:5457 +#: konq_mainwindow.cpp:5473 msgid "" "Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." msgstr "" "Bočna traka nije funkcionalna ili je nedostupna. Nova stavka ne može se " "dodati." -#: konq_mainwindow.cpp:5457 konq_mainwindow.cpp:5464 +#: konq_mainwindow.cpp:5473 konq_mainwindow.cpp:5480 msgid "Web Sidebar" msgstr "Web bočna traka" -#: konq_mainwindow.cpp:5462 +#: konq_mainwindow.cpp:5478 msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "Dodati novo web proširenje \"%1\" u vašu bočnu traku?" -#: konq_mainwindow.cpp:5464 +#: konq_mainwindow.cpp:5480 msgid "Do Not Add" msgstr "Ne dodaj" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Otvori novu karticu" msgid "Close the current tab" msgstr "Zatvori trenutnu karticu" -#: konq_view.cpp:1357 +#: konq_view.cpp:1368 msgid "" "The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " "resend the data, any action the form carried out (such as search or online " @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "" "obrasca. Ako ponovno pošaljete podatke svaka će akcija koja proizlazi iz " "obrasca biti ponovljena (npr. pretraživanje ili kupovina putem Interneta)." -#: konq_view.cpp:1359 +#: konq_view.cpp:1370 msgid "Resend" msgstr "Ponovno pošalji" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konsole.po index 4537342211c..89911f572cc 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konsole.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole 0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-19 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -1103,6 +1103,14 @@ msgstr "Linux boje" msgid "Konsole Defaults" msgstr "Uobičajena konzola" +#: ../other/Solarized.schema:5 +msgid "Solarized" +msgstr "" + +#: ../other/SolarizedLight.schema:5 +msgid "Solarized Light" +msgstr "" + #: ../other/Transparent.schema:3 msgid "Transparent Konsole" msgstr "Prozirna konzola" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po index 230f97a0cc6..c1b367a7a56 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio 0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 08:58+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "Menu Editor" msgstr "Uređivač izbornika" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1265 msgid "Menu" msgstr "Izbornik" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "Select Folder" msgstr "Označi mapu" #: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1276 msgid "New Folder..." msgstr "Novi direktorij..." @@ -1185,11 +1185,11 @@ msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Prikaži skrivene datoteke" #: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:391 tdefile/tdediroperator.cpp:395 msgid "New Folder" msgstr "Nova mapa" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:396 #, c-format msgid "" "Create new folder in:\n" @@ -1198,11 +1198,11 @@ msgstr "" "Stvori novu mapu u:\n" "%1" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:424 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "Datoteka ili direktorij s imenom %1 već postoji." -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:428 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "" @@ -2230,15 +2230,15 @@ msgstr "" msgid "Open file dialog" msgstr "Dijalog za otvoranje datoteke" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:448 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:450 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:449 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:451 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Nema ništa za brisanje" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:471 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 msgid "" "<qt>Do you really want to delete\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" @@ -2246,11 +2246,11 @@ msgstr "" "<qt>Želite li doista obrisati \n" "<b>'%1'</b>?</qt>" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:475 msgid "Delete File" msgstr "Obriši datoteku" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:478 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -2260,21 +2260,21 @@ msgstr "" "Da li zaista želite da obrišete ove %n stavke?\n" "Da li zaista želite da obrišete ovih %n stavki?" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:482 msgid "Delete Files" msgstr "Obriši datoteke" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:511 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:513 #, fuzzy msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Možete izabrati samo lokalne datoteke." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:512 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:514 #, fuzzy msgid "Nothing to Trash" msgstr "Nema ništa za brisanje" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:534 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you really want to trash\n" @@ -2283,18 +2283,18 @@ msgstr "" "<qt>Želite li doista obrisati \n" "<b>'%1'</b>?</qt>" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:538 #, fuzzy msgid "Trash File" msgstr "Privremene datoteke" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:539 tdefile/tdediroperator.cpp:546 msgid "" "_: to trash\n" "&Trash" msgstr "" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:541 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: translators: not called for n == 1\n" @@ -2304,77 +2304,77 @@ msgstr "" "Da li zaista želite da obrišete ove %n stavke?\n" "Da li zaista želite da obrišete ovih %n stavki?" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:545 #, fuzzy msgid "Trash Files" msgstr "Privremene datoteke" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:660 tdefile/tdediroperator.cpp:728 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Izabrani direktorij ne postoji ili nije čitljiv." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:922 tdefile/tdediroperator.cpp:1328 #: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63 msgid "Detailed View" msgstr "Detaljni pogled" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:927 tdefile/tdediroperator.cpp:1326 msgid "Short View" msgstr "Skraćeni pogled" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1267 msgid "Parent Folder" msgstr "Roditelj direktorija" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47 msgid "Home Folder" msgstr "Početna mapa" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1278 msgid "Move to Trash" msgstr "" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 msgid "Sorting" msgstr "Sortiram" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1290 msgid "By Name" msgstr "Po imenu" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1293 msgid "By Date" msgstr "Po datumu" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1296 msgid "By Size" msgstr "Po veličini" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1299 msgid "Reverse" msgstr "Obrnuti redoslijed" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1309 msgid "Folders First" msgstr "Prvo direktoriji" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1311 msgid "Case Insensitive" msgstr "Ne razlikuj VELIKA i mala slova" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Prikaži skrivene datoteke" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1334 msgid "Separate Folders" msgstr "Odvoji direktorije" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1338 msgid "Show Preview" msgstr "Pregled" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1342 #, fuzzy msgid "Hide Preview" msgstr "Pregled" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po index d12b6c37e7a..5fe3ae4d452 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-03 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 15:32+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<attt>translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Change" msgstr "Izmijeni" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Zamijeni" msgid "&Replace..." msgstr "&Zamijeni..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 #: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758 msgid "Insert" msgstr "Umetni" @@ -12214,86 +12214,86 @@ msgstr "Neispravna osnova reference" msgid "Invalid HTTP chunked body" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:279 msgid "True" msgstr "Točno" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:280 msgid "False" msgstr "Netočno" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:793 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:872 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete" msgstr "Delete" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:873 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete this record?" msgstr "Očekivan je znak" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:874 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:890 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:926 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Yes" msgstr "Manje" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:875 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:927 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "No" msgstr "NumLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:883 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Insert" msgstr "Insert" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:885 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Update" msgstr "Razmaknica" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:889 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Save edits?" msgstr "Favoriti" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:892 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:924 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Confirm" msgstr "Ctrl" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:925 msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel your edits?" @@ -12415,73 +12415,73 @@ msgstr "Obnovi na dolje" msgid "&Unshade" msgstr "&Bez sjene" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57 msgid "" "_: TQXml\n" "no error occurred" msgstr "Nije došlo do ikakve pogreške" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58 msgid "" "_: TQXml\n" "error triggered by consumer" msgstr "Pogreška od strane korisnika" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59 msgid "" "_: TQXml\n" "unexpected end of file" msgstr "Neočekivani završetak datoteke" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60 msgid "" "_: TQXml\n" "more than one document type definition" msgstr "Više od jedne definicija vrste dokumenta" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing element" msgstr "Tijekom raščlanjivanja elementa došlo je do pogreške" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62 msgid "" "_: TQXml\n" "tag mismatch" msgstr "Nepoklapanje oznaka" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing content" msgstr "Tijekom obrade sadržaja došlo je do pogreške" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64 msgid "" "_: TQXml\n" "unexpected character" msgstr "Neočekivani znak" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65 msgid "" "_: TQXml\n" "invalid name for processing instruction" msgstr "Nepravilan naziv naredbe za obradu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66 msgid "" "_: TQXml\n" "version expected while reading the XML declaration" msgstr "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivan je podatak o verziji" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67 msgid "" "_: TQXml\n" "wrong value for standalone declaration" msgstr "Pogrešna vrijednost za samostalnu deklaraciju" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68 msgid "" "_: TQXml\n" "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " @@ -12490,43 +12490,43 @@ msgstr "" "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivano je kodiranje deklaracije ili " "samostalna deklaracija" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69 msgid "" "_: TQXml\n" "standalone declaration expected while reading the XML declaration" msgstr "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivana je samostalna deklaracija" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing document type definition" msgstr "Tijekom obrade definicije vrste dokumenta došlo je do pogreške" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71 msgid "" "_: TQXml\n" "letter is expected" msgstr "Očekivan je znak" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing comment" msgstr "Tijekom obrade komentara došlo je do pogreške" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing reference" msgstr "Tijekom obrade reference došlo je do pogreške" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74 msgid "" "_: TQXml\n" "internal general entity reference not allowed in DTD" msgstr "Interna referenca općeg entiteta nije dopuštena u DTD-u" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75 msgid "" "_: TQXml\n" "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" @@ -12534,25 +12534,25 @@ msgstr "" "Vanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dopuštena u vrijednosti " "atributa" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76 msgid "" "_: TQXml\n" "external parsed general entity reference not allowed in DTD" msgstr "Vanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dopuštena u DTD-u" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77 msgid "" "_: TQXml\n" "unparsed entity reference in wrong context" msgstr "Neobrađena referenca entiteta u pogrešnom kontekstu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78 msgid "" "_: TQXml\n" "recursive entities" msgstr "Povratni entiteti" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79 msgid "" "_: TQXml\n" "error in the text declaration of an external entity" |