summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmaccess.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmaccess.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmaccess.po108
1 files changed, 58 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmaccess.po
index 6a17a2f0835..d78f8859b9f 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmaccess.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmaccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"
+
#: kcmaccess.cpp:186
msgid "AltGraph"
msgstr "AltGr"
@@ -27,8 +39,8 @@ msgstr "Szuper"
#: kcmaccess.cpp:204
msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active"
msgstr ""
-"Nyomja meg a(z) %1 billentyűt úgy, hogy a NumLock, a CapsLock és a ScrollLock "
-"mind bekapcsolt legyen"
+"Nyomja meg a(z) %1 billentyűt úgy, hogy a NumLock, a CapsLock és a "
+"ScrollLock mind bekapcsolt legyen"
#: kcmaccess.cpp:206
msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active"
@@ -49,8 +61,8 @@ msgstr "Nyomja meg a(z) %1 billentyűt úgy, hogy a ScrollLock bekapcsolt legyen
#: kcmaccess.cpp:213
msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active"
msgstr ""
-"Nyomja meg a(z) %1 billentyűt úgy, hogy a NumLock és a CapsLock mind bekapcsolt "
-"legyen"
+"Nyomja meg a(z) %1 billentyűt úgy, hogy a NumLock és a CapsLock mind "
+"bekapcsolt legyen"
#: kcmaccess.cpp:215
msgid "Press %1 while CapsLock is active"
@@ -96,38 +108,41 @@ msgstr "&Egyéni csengetés használata"
#: kcmaccess.cpp:258
msgid ""
"If this option is checked, the default system bell will be used. See the "
-"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. Normally, "
-"this is just a \"beep\"."
+"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. "
+"Normally, this is just a \"beep\"."
msgstr ""
-"Ha ez az opció be van jelölve, az alapértelmezett rendszercsengő lesz érvényes. "
-"A \"Rendszercsengő\" beállítómodulban lehet testreszabni a csengő hangját. Ez a "
-"hang általában a jól ismert \"bíííp\"."
+"Ha ez az opció be van jelölve, az alapértelmezett rendszercsengő lesz "
+"érvényes. A \"Rendszercsengő\" beállítómodulban lehet testreszabni a csengő "
+"hangját. Ez a hang általában a jól ismert \"bíííp\"."
#: kcmaccess.cpp:261
msgid ""
-"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. "
-"If you do this, you will probably want to turn off the system bell."
-"<p> Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the "
-"event causing the bell and the sound being played."
+"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound "
+"file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.<p> "
+"Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event "
+"causing the bell and the sound being played."
msgstr ""
-"Válassza ezt az opciót, ha egyéni csengőhangot szeretne használni egy hangfájl "
-"segítségével. Ebben az esetben célszerű kikapcsolni az alapértelmezett "
-"csengőhangot."
-"<p> Lassú gépeken ez az opció egy rövid \"késést\" okozhat a kiváltó esemény és "
-"a hang megszólalása között."
+"Válassza ezt az opciót, ha egyéni csengőhangot szeretne használni egy "
+"hangfájl segítségével. Ebben az esetben célszerű kikapcsolni az "
+"alapértelmezett csengőhangot.<p> Lassú gépeken ez az opció egy rövid \"késést"
+"\" okozhat a kiváltó esemény és a hang megszólalása között."
#: kcmaccess.cpp:268
msgid "Sound &to play:"
msgstr "A lejátszandó &hang:"
+#: kcmaccess.cpp:271
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
#: kcmaccess.cpp:273
msgid ""
-"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file "
-"here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog."
+"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound "
+"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog."
msgstr ""
-"Ha az \"Egyéni csengetés használata\" opciót jelölte be, itt választhatja ki a "
-"hozzá tartozó hangfájlt. Kattintson a \"Tallózás...\" gombra a fájl kényelmes "
-"kiválasztásához."
+"Ha az \"Egyéni csengetés használata\" opciót jelölte be, itt választhatja ki "
+"a hozzá tartozó hangfájlt. Kattintson a \"Tallózás...\" gombra a fájl "
+"kényelmes kiválasztásához."
#: kcmaccess.cpp:290
msgid "Visible Bell"
@@ -143,9 +158,9 @@ msgid ""
"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially "
"useful for deaf people."
msgstr ""
-"Ez az opció bekapcsolja a \"vizuális csengőt\", azaz egy látható jelzést akkor, "
-"amikor egy csengetés történne. Ez az opció elsősorban a hallássérültek "
-"segítését szolgálja."
+"Ez az opció bekapcsolja a \"vizuális csengőt\", azaz egy látható jelzést "
+"akkor, amikor egy csengetés történne. Ez az opció elsősorban a "
+"hallássérültek segítését szolgálja."
#: kcmaccess.cpp:304
msgid "I&nvert screen"
@@ -162,7 +177,8 @@ msgstr "A &képernyő villogtatása"
#: kcmaccess.cpp:311
msgid ""
-"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below."
+"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified "
+"below."
msgstr "A képernyő egy megadott színre vált az alább megadott ideig."
#: kcmaccess.cpp:317
@@ -182,7 +198,8 @@ msgstr " ms"
#: kcmaccess.cpp:327
msgid ""
-"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being shown."
+"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being "
+"shown."
msgstr "Itt állíthatja be a \"vizuális csengetés\" effektus időtartamát."
#: kcmaccess.cpp:344
@@ -208,7 +225,8 @@ msgstr "A ragadós billentyűk kikapcsolása két billentyű együttes lenyomás
#: kcmaccess.cpp:373
msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked"
msgstr ""
-"Csengetés módosító billentyű lenyomva tartásakor, zárolásakor vagy feloldásakor"
+"Csengetés módosító billentyű lenyomva tartásakor, zárolásakor vagy "
+"feloldásakor"
#: kcmaccess.cpp:376
msgid "Locking Keys"
@@ -223,8 +241,8 @@ msgid ""
"Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key "
"changes its state"
msgstr ""
-"TDE rendszerüzenetek használata, ha egy módosító vagy zároló billentyű állapota "
-"megváltozik"
+"TDE rendszerüzenetek használata, ha egy módosító vagy zároló billentyű "
+"állapota megváltozik"
#: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538
msgid "Configure System Notification..."
@@ -289,7 +307,8 @@ msgstr ""
#: kcmaccess.cpp:500
msgid ""
-"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n"
+"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following "
+"features: \n"
"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
msgstr ""
@@ -299,7 +318,8 @@ msgstr ""
#: kcmaccess.cpp:504
msgid ""
-"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n"
+"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following "
+"features: \n"
"Mouse Keys: %1\n"
"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
@@ -327,16 +347,16 @@ msgstr "Értesítés"
#: kcmaccess.cpp:526
msgid ""
-"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature "
-"on or off"
+"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility "
+"feature on or off"
msgstr ""
"Csengetés történjen, ha mozdulatsorral kapcsolt ki- vagy be egy "
"billentyűzetkezelést segítő funkciót"
#: kcmaccess.cpp:529
msgid ""
-"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned "
-"on or off"
+"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is "
+"turned on or off"
msgstr ""
"Megerősítést kérő ablak jelenjen meg kezelést segítő funkció ki- vagy "
"bekapcsolásakor"
@@ -364,15 +384,3 @@ msgstr ""
#: kcmaccess.cpp:586
msgid "*.wav|WAV Files"
msgstr "*.wav|WAV-fájlok"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tszanto@mol.hu"