summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po147
1 files changed, 53 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po
index fe3913e7452..e0695930d3f 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -86,12 +86,6 @@ msgstr "Ez az elsődleges cím"
msgid "New..."
msgstr "Új..."
-#: addresseditwidget.cpp:340 emaileditwidget.cpp:202 kabcore.cpp:1255
-#: keywidget.cpp:56 phoneeditwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "A lista törlése"
-
#: addresseditwidget.cpp:343
msgid "Change Type..."
msgstr "A típus megváltoztatása..."
@@ -1396,11 +1390,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Remove"
msgstr "A törlés megerősítése"
-#: emaileditwidget.cpp:308 keywidget.cpp:157 viewmanager.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "A törlés l&eállítása"
-
#: features/distributionlistngwidget.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Distribution List Editor NG"
@@ -1437,21 +1426,6 @@ msgstr "Új címlista"
msgid "All Contacts"
msgstr "Az össze&s névjegy"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:178
-#: features/distributionlistwidget.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Nézet törlése"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:121
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "(nincs)"
-
#: features/distributionlistwidget.cpp:163
msgid "New List..."
msgstr "Új lista..."
@@ -1542,20 +1516,10 @@ msgstr "Az elsődleges cím"
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: features/resourceselection.cpp:175
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270
msgid "&Edit..."
msgstr "Mó&dosítás..."
-#: features/resourceselection.cpp:183 features/resourceselection.cpp:302
-#: filtereditdialog.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "A lista törlése"
-
#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269
msgid "&Add..."
msgstr "&Hozzáadás..."
@@ -1892,11 +1856,6 @@ msgstr "Címek kinyomtatása"
msgid "Contacts"
msgstr "Tartalmazza"
-#: kabcore.cpp:1241 phoneeditwidget.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Hozzáadás..."
-
#: kabcore.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Add contacts to the distribution list"
@@ -2291,10 +2250,6 @@ msgid ""
"in"
msgstr "in"
-#: ldapsearchdialog.cpp:178 ldapsearchdialog.cpp:388
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427
msgid "&Search"
msgstr "&Keresés"
@@ -2311,11 +2266,6 @@ msgstr "Tartalmazza"
msgid "Starts With"
msgstr "Ezzel kezdődik"
-#: ldapsearchdialog.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "A kijelölések megszüntetése"
-
#: ldapsearchdialog.cpp:207
msgid "Unselect All"
msgstr "A kijelölések megszüntetése"
@@ -2834,11 +2784,6 @@ msgid "Import Contacts?"
msgstr "Importálni szeretné a bejegyzéseket?"
#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "I&mportálás"
-
-#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
msgid "Do Not Import"
msgstr "Nem kell importálni"
@@ -3048,10 +2993,6 @@ msgstr ""
"használt betűtípusokat, máskülönben a TDE alap-betűtípusa lesz érvényes, a "
"fejléceknél félkövér, az adatoknál normál stílussal."
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:297
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: views/configurecardviewdialog.cpp:304
msgid "Show &empty fields"
msgstr "Az üres mezők meg&jelenítése"
@@ -3892,15 +3833,6 @@ msgid ""
"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window"
msgstr ""
-#: kaddressbook_part.rc:5 kaddressbookui.rc:5 xxport/bookmark_xxportui.rc:5
-#: xxport/csv_xxportui.rc:5 xxport/eudora_xxportui.rc:5
-#: xxport/gnokii_xxportui.rc:5 xxport/kde2_xxportui.rc:5
-#: xxport/ldif_xxportui.rc:5 xxport/opera_xxportui.rc:5
-#: xxport/pab_xxportui.rc:5 xxport/vcard_xxportui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaddressbook_part.rc:6 kaddressbookui.rc:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New"
@@ -3922,41 +3854,16 @@ msgstr "I&mportálás"
msgid "&Export"
msgstr "E&xportálás"
-#: kaddressbook_part.rc:25 kaddressbookui.rc:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Mó&dosítás..."
-
-#: kaddressbook_part.rc:44 kaddressbookui.rc:44
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Nézet felvétele"
-
#: kaddressbook_part.rc:55
#, no-c-format
msgid "Tools"
msgstr "Eszközök"
-#: kaddressbook_part.rc:59 kaddressbookui.rc:59
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Betűtípus-beállítások"
-
-#: kaddressbook_part.rc:90 kaddressbookui.rc:94
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "A navigációs eszköztár"
-
#: kaddressbook_part.rc:101 kaddressbookui.rc:105
#, no-c-format
msgid "Contact Toolbar"
msgstr "A navigációs eszköztár"
-#: kaddressbookui.rc:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Eszközök"
-
#: printing/ds_appearance.ui:16
#, no-c-format
msgid "Appearance Page"
@@ -4024,6 +3931,58 @@ msgstr "A címsor háttérszíne:"
msgid "Headline text color:"
msgstr "A címsor szövegének színe:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "A lista törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "A törlés l&eállítása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Nézet törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "(nincs)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "A lista törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Hozzáadás..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "A kijelölések megszüntetése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "I&mportálás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Mó&dosítás..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Nézet felvétele"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Betűtípus-beállítások"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "A navigációs eszköztár"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Eszközök"
+
#~ msgid ""
#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"