summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po103
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po
new file mode 100644
index 00000000000..ad67b790280
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# translation of kio_audiocd.po to Icelandic
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Logi Ragnarsson <logi@logi.org>, 2003.
+# Jon Arnar Gudmundsson <jonarnar@jonarnar.com>, 2004.
+# Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-29 23:41+0100\n"
+"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Richard Allen, Logi Ragnarsson, Jón Arnar Guðmundsson, Þröstur Svanbergsson"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ra@ra.is, logi@logi.org, jonarnar@jonarnar.com, throstur@bylur.net"
+
+#: audiocd.cpp:70
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Heiti samskiptamáta"
+
+#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72
+msgid "Socket name"
+msgstr "Heiti sökkuls"
+
+#: audiocd.cpp:110
+msgid "Full CD"
+msgstr "Allur geisladiskur"
+
+#: audiocd.cpp:201
+msgid ""
+"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
+"instead."
+msgstr ""
+"Þú getur ekki skilgreint vélarnafn með þessum samskiptastaðli. Vinsamlegast "
+"notaðu audiocd:/ í staðinn"
+
+#: audiocd.cpp:755
+msgid ""
+"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read "
+"permissions on the device."
+msgstr ""
+"Tækið hefur ekki lesheimildir á þessum aðgangi. Athugaðu lesheimildirnar á "
+"tækinu."
+
+#: audiocd.cpp:757
+msgid ""
+"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write "
+"permissions on the device."
+msgstr ""
+"Tækið hefur ekki skrifheimildir á þessum aðgangi. Athugaðu skrifheimildirnar á "
+"tækinu."
+
+#: audiocd.cpp:761
+msgid ""
+"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
+"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
+"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
+"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
+"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
+"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
+"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is."
+msgstr ""
+"Óþekkt villa. Ef þú hefur geisladisk í tækinu getur þú reynt að keyra "
+"cdparanoia -vsQ með þínum heimildum (ekki sem kerfisstjóri). Sérðu lagalista? "
+"Ef ekki, athugaðu þá hvort þú hafir aðgangsheimildir að tækinu. Ef þú ert að "
+"nota SCSI eftirlíkingu (mögulegt ef þú hefur IDE CD skrifara) gangtu þá úr "
+"skugga um að þú hafir les og skrif heimildir á almenna SCSI tækið, líklega "
+"/dev/sg0, /dev/sg1, og svo frv. Ef ekkert af þessu virkar, reyndu þá að slá inn "
+"audiocd:/?device=/dev/sg0 (eða svipað) til að láta kio_audiocd vita hvaða tæki "
+"er CD-ROM."
+
+#: audiocd.cpp:835
+msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
+msgstr ""
+"AudioCD: Galli fannst á disknum í þessu lagi. Hætt er við skemmdum á gögnum."
+
+#: audiocd.cpp:841
+msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
+msgstr "Villa við lestur hljóðgagna fyrir %1 frá geisladisknum"
+
+#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929
+msgid "Couldn't read %1: encoding failed"
+msgstr "Gat ekki lesið %1: kóðun tókst ekki"
+
+#: audiocd.cpp:1061
+#, c-format
+msgid "Track %1"
+msgstr "Lag %1"