summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po263
1 files changed, 101 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po
index 141a2b9309d..fc5918a1d8f 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -183,12 +183,6 @@ msgstr "&Engin (þarf að passa sig)"
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr "Reikningur fyrir hálfsjálfvirka meðhöndlun auðlinda"
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Hreinsa sögu"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1380,11 +1374,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "&Opna snið..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Stilla KMail"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "B&æta við..."
@@ -1414,11 +1403,6 @@ msgstr "<qt>Viltu örugglega fjarlægja auðkennið <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Remove Identity"
msgstr "Fjarlægja auðkenni"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "E&yða"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Bæta við..."
@@ -1427,11 +1411,6 @@ msgstr "Bæta við..."
msgid "Modify..."
msgstr "Breyta..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "E&yða"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "Setja sem sjálfgefið"
@@ -1643,10 +1622,6 @@ msgstr "Breyta tengingu"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Fann ekki tenginguna <b>%1</b>.</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "Li&tir"
@@ -3423,11 +3398,6 @@ msgstr "Veldu möppu"
msgid "Filters"
msgstr "%1 sía"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Velja allan texta"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -4370,11 +4340,6 @@ msgid ""
"of the folder to free up some space in it."
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Villa: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -6239,11 +6204,6 @@ msgstr "Hengja skrá við"
msgid "&Attach"
msgstr "Hengja &við"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Stinga inn skrá"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Stinga inn skrá"
@@ -6293,26 +6253,11 @@ msgid ""
"View"
msgstr "Sýna"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Breyta..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
#, fuzzy
msgid "Edit With..."
msgstr "Breyta skriftu..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Vista &sem..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Eiginleikar"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Hengja við..."
@@ -7035,16 +6980,6 @@ msgstr "POP3 síureglur"
msgid "Filter Rules"
msgstr "Síureglur"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Flytja inn"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Flytja inn"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "Tiltækar síur"
@@ -7125,11 +7060,6 @@ msgstr "Setja þessa síu einnig í tækjaslánna"
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Táknmynd fyrir þessa síu:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Til"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Upp"
@@ -7138,10 +7068,6 @@ msgstr "Upp"
msgid "Down"
msgstr "Niður"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Endurnefna..."
@@ -7151,16 +7077,6 @@ msgstr "Endurnefna..."
msgid "New"
msgstr "Ný"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Afrit til"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Eytt"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -7576,11 +7492,6 @@ msgstr ""
"að möppunni, eða flyttu bréfin í aðra möppu.</p> <p>Viltu flytja bréfin yfir "
"í aðra möppu núna?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Færa til:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
msgid "Do Not Move"
msgstr "Ekki flytja"
@@ -7678,11 +7589,6 @@ msgstr "Sýna sendanda/móttakanda dálk í skilaboðalistanum"
msgid "Sho&w column:"
msgstr "&Sýna dálk:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Setja sem sjálfgefið"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -8672,11 +8578,6 @@ msgstr ""
"undirmöppur hennar, ásamt innihaldi? <p><b>Athugaðu</b> að fjarlægð bréf "
"verða ekki vistuð í ruslmöppuna heldur verður þeim eytt óendurkvæmt.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Eytt"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -10387,10 +10288,6 @@ msgstr "Ræsa %1"
msgid "Exit"
msgstr "Hætta"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "Nýr póstur í"
@@ -11852,11 +11749,6 @@ msgstr "Bæta við sem 'Afrit (CC)'"
msgid "Add as BCC"
msgstr "Bæta við sem 'Dulið afrit (BCC)'"
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Hætta við"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -12377,11 +12269,6 @@ msgstr "Bæta við tengingu"
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "<qt>Viltu örugglega fjarlægja auðkennið <b>%1</b>?</qt>"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "No&ta við:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Edit Snippet"
@@ -12396,10 +12283,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit &group..."
msgstr "Breyta skriftu..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
@@ -12776,10 +12659,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr ""
@@ -14110,21 +13989,6 @@ msgid ""
"starting KMail."
msgstr ""
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "B&reyta skrá"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Breyta..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -14150,31 +14014,6 @@ msgstr "Svara sérstakt"
msgid "&Forward"
msgstr "Á&framsenda"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Frumstilla letur"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "HTML tækjaslá"
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Almennar stillingar"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -14826,6 +14665,106 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>framlag David F. Newman</em></p>\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Hreinsa sögu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Stilla KMail"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "E&yða"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "E&yða"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Velja allan texta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Villa: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Stinga inn skrá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Breyta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Vista &sem..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Eiginleikar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Flytja inn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Flytja inn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Til"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Afrit til"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Eytt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Færa til:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Setja sem sjálfgefið"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Eytt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Hætta við"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "No&ta við:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "B&reyta skrá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Breyta..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Frumstilla letur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "HTML tækjaslá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Almennar stillingar"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "Sýna flýtileitarlínu"