diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook | 678 |
1 files changed, 678 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..4bce00834f4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook @@ -0,0 +1,678 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kcoloredit "<application +>KColorEdit</application +>"> + <!ENTITY kappname "&kcoloredit;"> + <!ENTITY package "kdegraphics"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE" +> <!-- Change language only here --> +] +> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>Manuale di &kcoloredit;</title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Artur</firstname +> <surname +>Rataj</surname +> <affiliation +> <address +>&Artur.Rataj.mail;</address> +</affiliation> +</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Nicola</firstname +><surname +>Ruggero</surname +><affiliation +><address +><email +>nicola@nxnt.org</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traduzione della documentazione</contrib +></othercredit +><othercredit role="translator" +><firstname +>Matteo</firstname +><surname +>Merli</surname +><affiliation +><address +><email +>merlim@libero.it</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traduzione</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>&Artur.Rataj;</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2005-12-10</date> +<releaseinfo +>3.5.0</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>&kcoloredit; è un editor di tavolozze. Può essere utilizzato per modificare le tavolozze dei colori, per scegliere i colori ed assegnargli nomi.</para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>grafica</keyword> +<keyword +>tavolozza</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introduzione</title> + +<para +>&kcoloredit; è un editor di tavolozze. Può essere utilizzato per modificare le tavolozze dei colori, per scegliere i colori ed assegnargli nomi.</para> + +</chapter> + +<chapter id="file-operations"> +<title +>Operazioni sui file</title> + +<sect1 id="file"> +<title +>Informazioni sui file di tavolozza</title> + +<para +>I file di tavolozza installati da &kde; possono essere di tutto il sistema oppure specifici dell'utente. Nell'ultimo caso si trovano nella tua cartella privata che contiene le configurazioni di &kde;, e sono chiamati <guilabel +>Colori personalizzati</guilabel +> e <guilabel +>Colori recenti</guilabel +>. </para> + +<para +>Con &kcoloredit; puoi modificare sia queste tavolozze, sia altre che si trovano in altri file. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="file-open"> +<title +>Apertura di un file</title> +<para +>Nella finestra <guilabel +>Apri file</guilabel +> puoi scegliere in una lista di tavolozze installate, oppure cercare i file nelle cartelle. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="Edition"> +<title +>Modifica</title> + +<sect1 id="cursor"> +<title +>Cursore</title> + +<para +>Il cursore è visibile come una linea nella tavolozza. Può essere spostato facendo clic nell'area sottostante il colore.</para> + +<para +>Il cursore ha le seguenti funzioni:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Punta al colore sotto di esso. Il colore è descritto sotto nella tavolozza. Lì puoi modificare il suo nome. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Può essere utilizzato per effettuare una selezione. Una selezione può essere fatta facendo clic accanto ad un colore, e spostando il cursore tenendo premuto il tasto sinistro del mouse. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Se è marcata l'opzione <guilabel +>Al cursore</guilabel +> vicino al pulsante <guilabel +>Aggiungi un colore</guilabel +>, un colore dal selettore dei colori viene inserito dov'è il cursore. Il colore viene inserito o sovrascrive un altro colore, a seconda se è attiva la modalità <guilabel +>Sovrascrivi</guilabel +>. La modalità può essere scelta marcando la casella <guilabel +>Sovrascrivi</guilabel +>, accanto alla casella <guilabel +>Al cursore</guilabel +>.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id = "selection"> +<title +>Selezione</title> +<para +>Una selezione, che può essere fatta come descritto nella sezione precedente, può essere utilizzata con le operazioni di copia, taglia e incolla. </para> +</sect1> + +<sect1 id = "clipboard-format"> +<title +>Formato degli appunti</title> +<para +>&kcoloredit; utilizza il seguente formato per gli appunti: per ciascun colore, il numero che corrisponde alle componenti rosso, verde e blu, rispettivamente, e opzionalmente anche il nome, seguito da una carattere di andata a capo se c'è un altro colore. Di conseguenza, se ad esempio ci sono tre numeri negli appunti possono essere incollati come colore in &kcoloredit;. </para> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="color-selection"> +<title +>Selezione di un colore da un valore RGB</title> + +<para +>Un colore può essere selezionato in &kcoloredit; dai valori RGB nei seguenti modi: <itemizedlist> +<listitem> +<para +>Modificando le componenti HSV o RGB. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Selezionando un colore dai pannelli con i gradienti. In quello a sinistra, possono essere selezionate due componenti HSV, mentre la terza può essere selezionata nel pannello a destra. La terza può essere scelta facendo clic sui pulsanti etichettati <guilabel +>H:</guilabel +>, <guilabel +>S:</guilabel +> e <guilabel +>V:</guilabel +>. Il pannello a destra mostra i colori con le altre due componenti uguali a quelle selezionate nell'altro pannello. Il pannello a sinistra può mostrare i colori con la terza componente fissata, oppure, se è selezionata l'opzione <guilabel +>Variabile</guilabel +>, con il valore selezionato nel pannello a destra. In modalità <guilabel +>Sostituisci</guilabel +>, il colore selezionato nei pannelli rimpiazza subito quello di uscita, mentra in modalità <guilabel +>Cambia:</guilabel +> modifica il colore di uscita dopo ogni clic. Di conseguenza, in questa modalità, il colore del gradiente potrebbe essere differente dal colore di uscita. Per sincronizzare i colori, si può utilizzare il pulsante <guibutton +>Sincronizza</guibutton +>. </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</para> +</chapter> + +<!-- Someone energetic might want to write a small chapter here --> +<!-- describing RGB vs HSV etc --> + +<chapter id="drag-and-drop"> +<title +>Trascinamento</title> +<para +>La tavolozza dei colori e la selezione del colore possono essere trascinate con il mouse. </para> +</chapter> + +<chapter id="menu-reference"> +<title +>Guida di riferimento dei menu</title> + +<sect1 id="file-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>File</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>N</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Nuovo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Inizia una nuova tavolozza nella finestra corrente.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Nuova finestra</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Apre una nuova finestra</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>O</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Apri</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Apri una tavolozza salvata.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Apri recenti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Riapri una tavolozza che è stata modificata recentemente.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>S</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Salva</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Salva la tavolozza corrente.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Salva con nome...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Salva la tavolozza corrente con un nuovo nome.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>Esc</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Chiudi</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Chiude</action +> la finestra corrente di &kcoloredit;.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>Q</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>File</guimenu +> <guimenuitem +>Esci</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Esce</action +> da &kcoloredit;.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="edit-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>Modifica</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>X</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Modifica</guimenu +> <guimenuitem +>Taglia</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Taglia il colore selezionato negli appunti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>C</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Modifica</guimenu +> <guimenuitem +>Copia</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Copia il colore selezionato negli appunti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>V</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Modifica</guimenu +> <guimenuitem +>Incolla</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Incolla un colore dagli appunti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="color-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>Colore</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Colore</guimenu +> <guimenuitem +>Dalla tavolozza</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Trova il colore selezionato nella tavolozza, nel selettore di colori a sinistra.</action +></para +><!-- eww... needs rewrite --> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Colore</guimenu +> <guimenuitem +>Dallo schermo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Seleziona un colore in un qualsiasi punto dello schermo e lo visualizza a sinistra nel selettore di colori.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="settings-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>Impostazioni</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +> <guimenuitem +>Mostra/nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Mostra e nasconde la barra degli strumenti.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +> <guimenuitem +>Mostra/nascondi la barra di stato</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Mostra e nasconde la barra di stato.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +> <guimenuitem +>Mostra/nascondi i nomi dei colori</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Se la tavolozza corrente ha i nomi dei colori, <action +>li mostra accanto ai colori</action +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +> <guimenuitem +>Configura scorciatoie...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Configura</action +> i pulsanti della tastiera per essere usati per accedere a diverse azioni.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +> <guimenuitem +>Configura la barra degli strumenti...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Configura</action +> gli elementi che vuoi mettere nella barra degli strumenti </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="help-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>Aiuto</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits-and-licenses"> +<title +>Riconoscimenti e licenza</title> + +<para +>&kcoloredit; copyright 2000 &Artur.Rataj;</para> + +<para +>Documentazione copyright 2000 &Artur.Rataj;</para> + +<para +>Traduzione italiana Nicola Ruggero <email +>nicola@nxnt.org</email +></para +><para +>Traduzione italiana Matteo Merli <email +>merlim@libero.it</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Installazione</title> + +&install.intro.documentation; + +&install.compile.documentation; + +</appendix> + +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> + |