summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook678
1 files changed, 678 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..4bce00834f4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/kdegraphics/kcoloredit/index.docbook
@@ -0,0 +1,678 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kcoloredit "<application
+>KColorEdit</application
+>">
+ <!ENTITY kappname "&kcoloredit;">
+ <!ENTITY package "kdegraphics">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Italian "INCLUDE"
+> <!-- Change language only here -->
+]
+>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+<title
+>Manuale di &kcoloredit;</title>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Artur</firstname
+> <surname
+>Rataj</surname
+> <affiliation
+> <address
+>&Artur.Rataj.mail;</address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Nicola</firstname
+><surname
+>Ruggero</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>nicola@nxnt.org</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione della documentazione</contrib
+></othercredit
+><othercredit role="translator"
+><firstname
+>Matteo</firstname
+><surname
+>Merli</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>merlim@libero.it</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2000</year>
+<holder
+>&Artur.Rataj;</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2005-12-10</date>
+<releaseinfo
+>3.5.0</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kcoloredit; è un editor di tavolozze. Può essere utilizzato per modificare le tavolozze dei colori, per scegliere i colori ed assegnargli nomi.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>grafica</keyword>
+<keyword
+>tavolozza</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introduzione</title>
+
+<para
+>&kcoloredit; è un editor di tavolozze. Può essere utilizzato per modificare le tavolozze dei colori, per scegliere i colori ed assegnargli nomi.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="file-operations">
+<title
+>Operazioni sui file</title>
+
+<sect1 id="file">
+<title
+>Informazioni sui file di tavolozza</title>
+
+<para
+>I file di tavolozza installati da &kde; possono essere di tutto il sistema oppure specifici dell'utente. Nell'ultimo caso si trovano nella tua cartella privata che contiene le configurazioni di &kde;, e sono chiamati <guilabel
+>Colori personalizzati</guilabel
+> e <guilabel
+>Colori recenti</guilabel
+>. </para>
+
+<para
+>Con &kcoloredit; puoi modificare sia queste tavolozze, sia altre che si trovano in altri file. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="file-open">
+<title
+>Apertura di un file</title>
+<para
+>Nella finestra <guilabel
+>Apri file</guilabel
+> puoi scegliere in una lista di tavolozze installate, oppure cercare i file nelle cartelle. </para>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="Edition">
+<title
+>Modifica</title>
+
+<sect1 id="cursor">
+<title
+>Cursore</title>
+
+<para
+>Il cursore è visibile come una linea nella tavolozza. Può essere spostato facendo clic nell'area sottostante il colore.</para>
+
+<para
+>Il cursore ha le seguenti funzioni:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Punta al colore sotto di esso. Il colore è descritto sotto nella tavolozza. Lì puoi modificare il suo nome. </para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Può essere utilizzato per effettuare una selezione. Una selezione può essere fatta facendo clic accanto ad un colore, e spostando il cursore tenendo premuto il tasto sinistro del mouse. </para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Se è marcata l'opzione <guilabel
+>Al cursore</guilabel
+> vicino al pulsante <guilabel
+>Aggiungi un colore</guilabel
+>, un colore dal selettore dei colori viene inserito dov'è il cursore. Il colore viene inserito o sovrascrive un altro colore, a seconda se è attiva la modalità <guilabel
+>Sovrascrivi</guilabel
+>. La modalità può essere scelta marcando la casella <guilabel
+>Sovrascrivi</guilabel
+>, accanto alla casella <guilabel
+>Al cursore</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id = "selection">
+<title
+>Selezione</title>
+<para
+>Una selezione, che può essere fatta come descritto nella sezione precedente, può essere utilizzata con le operazioni di copia, taglia e incolla. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id = "clipboard-format">
+<title
+>Formato degli appunti</title>
+<para
+>&kcoloredit; utilizza il seguente formato per gli appunti: per ciascun colore, il numero che corrisponde alle componenti rosso, verde e blu, rispettivamente, e opzionalmente anche il nome, seguito da una carattere di andata a capo se c'è un altro colore. Di conseguenza, se ad esempio ci sono tre numeri negli appunti possono essere incollati come colore in &kcoloredit;. </para>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="color-selection">
+<title
+>Selezione di un colore da un valore RGB</title>
+
+<para
+>Un colore può essere selezionato in &kcoloredit; dai valori RGB nei seguenti modi: <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Modificando le componenti HSV o RGB. </para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Selezionando un colore dai pannelli con i gradienti. In quello a sinistra, possono essere selezionate due componenti HSV, mentre la terza può essere selezionata nel pannello a destra. La terza può essere scelta facendo clic sui pulsanti etichettati <guilabel
+>H:</guilabel
+>, <guilabel
+>S:</guilabel
+> e <guilabel
+>V:</guilabel
+>. Il pannello a destra mostra i colori con le altre due componenti uguali a quelle selezionate nell'altro pannello. Il pannello a sinistra può mostrare i colori con la terza componente fissata, oppure, se è selezionata l'opzione <guilabel
+>Variabile</guilabel
+>, con il valore selezionato nel pannello a destra. In modalità <guilabel
+>Sostituisci</guilabel
+>, il colore selezionato nei pannelli rimpiazza subito quello di uscita, mentra in modalità <guilabel
+>Cambia:</guilabel
+> modifica il colore di uscita dopo ogni clic. Di conseguenza, in questa modalità, il colore del gradiente potrebbe essere differente dal colore di uscita. Per sincronizzare i colori, si può utilizzare il pulsante <guibutton
+>Sincronizza</guibutton
+>. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</chapter>
+
+<!-- Someone energetic might want to write a small chapter here -->
+<!-- describing RGB vs HSV etc -->
+
+<chapter id="drag-and-drop">
+<title
+>Trascinamento</title>
+<para
+>La tavolozza dei colori e la selezione del colore possono essere trascinate con il mouse. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="menu-reference">
+<title
+>Guida di riferimento dei menu</title>
+
+<sect1 id="file-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>File</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nuovo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Inizia una nuova tavolozza nella finestra corrente.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nuova finestra</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Apre una nuova finestra</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apri</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Apri una tavolozza salvata.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apri recenti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Riapri una tavolozza che è stata modificata recentemente.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salva</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Salva la tavolozza corrente.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salva con nome...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Salva la tavolozza corrente con un nuovo nome.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>Esc</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Chiudi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Chiude</action
+> la finestra corrente di &kcoloredit;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Esci</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Esce</action
+> da &kcoloredit;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="edit-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>Modifica</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Taglia</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Taglia il colore selezionato negli appunti.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Copia</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Copia il colore selezionato negli appunti.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Incolla</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Incolla un colore dagli appunti.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="color-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>Colore</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Colore</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dalla tavolozza</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Trova il colore selezionato nella tavolozza, nel selettore di colori a sinistra.</action
+></para
+><!-- eww... needs rewrite -->
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Colore</guimenu
+> <guimenuitem
+>Dallo schermo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Seleziona un colore in un qualsiasi punto dello schermo e lo visualizza a sinistra nel selettore di colori.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="settings-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostra/nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Mostra e nasconde la barra degli strumenti.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostra/nascondi la barra di stato</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Mostra e nasconde la barra di stato.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostra/nascondi i nomi dei colori</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Se la tavolozza corrente ha i nomi dei colori, <action
+>li mostra accanto ai colori</action
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configura scorciatoie...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Configura</action
+> i pulsanti della tastiera per essere usati per accedere a diverse azioni.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configura la barra degli strumenti...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Configura</action
+> gli elementi che vuoi mettere nella barra degli strumenti </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="help-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>Aiuto</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-licenses">
+<title
+>Riconoscimenti e licenza</title>
+
+<para
+>&kcoloredit; copyright 2000 &Artur.Rataj;</para>
+
+<para
+>Documentazione copyright 2000 &Artur.Rataj;</para>
+
+<para
+>Traduzione italiana Nicola Ruggero <email
+>nicola@nxnt.org</email
+></para
+><para
+>Traduzione italiana Matteo Merli <email
+>merlim@libero.it</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installazione</title>
+
+&install.intro.documentation;
+
+&install.compile.documentation;
+
+</appendix>
+
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag: nil
+sgml-shorttag: t
+End:
+-->
+