summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/index.docbook524
1 files changed, 524 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..7750049bd1a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/index.docbook
@@ -0,0 +1,524 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&keduca;">
+ <!ENTITY package "tdeedu">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Manuale di &keduca;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Javier</firstname
+> <othername
+>J.</othername
+> <surname
+>Campos</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>&Javier.J.Campos.mail;</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Davide</firstname
+><surname
+>Rizzo</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>drizzo@daviderizzo.com</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione italiana</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>1999</year>
+<holder
+>&Javier.J.Campos;</holder>
+</copyright>
+
+<date
+>2002-10-08</date>
+<releaseinfo
+>1.1</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&keduca; è un'applicazione di carte mnemoniche che ti permette di realizzare test interattivi.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdeedu</keyword>
+<keyword
+>KEduca</keyword>
+<keyword
+>test</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction"
+>
+<title
+>Introduzione</title
+>
+
+<para
+>&keduca; è un'applicazione di carte mnemoniche che ti permette di realizzare test interattivi.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Immagine di &keduca;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>Immagine di &keduca;</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</chapter>
+<!--
+<chapter id="create-modify-test">
+<title
+>Creating a New Test</title>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="configuration">
+<title
+>Configuring &keduca;</title>
+
+</chapter>
+-->
+<chapter id="command-reference">
+<title
+>Guida ai comandi</title>
+
+<sect1 id="file-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>File</guimenu
+></title>
+
+<sect2 id="main-window-file-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>File</guimenu
+> della <guilabel
+>finestra principale</guilabel
+></title>
+
+<para
+>La <guilabel
+>finestra principale</guilabel
+> ha le voci seguenti:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apri...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Apre un file di test esistente.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guisubmenu
+>Apri recenti</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Apre un file di test usato di recente.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Chiudi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Chiude il file di test aperto. </action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Esci</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Esce</action
+> da &keduca;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="edit-test-window-file-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>File</guimenu
+> della finestra di modifica</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nuovo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Crea un nuovo test</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apri...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Apre un file di test esistente.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guisubmenu
+>Apri recenti</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Apre un file di test usato di recente.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salva</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Salva il file di test aperto.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salva con nome...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Salva il file aperto con un nuovo nome.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Chiudi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Chiude il file di test aperto. </action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Stampa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Stampa il test aperto.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Esci</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Esce</action
+> da &keduca;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="build-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>Modifica</guimenu
+></title>
+
+<para
+>Il menu <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> esiste soltanto nella <guilabel
+>finestra del'editor</guilabel
+> di &keduca;.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Aggiungi/Modifica...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Crea o modifica un test</action
+> nella finestra Crea o modifica un test.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="settings-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+></title>
+
+<para
+>Le prime voci sono disponibili in entrambe le finestre di &keduca;.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostra barra degli strumenti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Mostra/nasconde la barra degli strumenti.</action
+> L'impostazione predefinita è di mostrarla.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Personalizza le scorciatoie da tastiera</action
+> per &keduca;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Personalizza le barre degli strumenti</action
+> per &keduca;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>La voce seguente è disponibile soltanto nella <guilabel
+>finestra principale</guilabel
+>.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configura &keduca;</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Personalizza</action
+> &keduca;. Le opzioni disponibili sono descritte nel capitolo Configurazione.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="help-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>Aiuto</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-licenses">
+<title
+>Ringraziamenti e licenze</title>
+
+<para
+>Copyright &keduca; 2001 Javier Campos.</para>
+
+<para
+>Parte della documentazione: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
+
+<para
+>Traduzione italiana: Davide Rizzo (<email
+>drizzo@daviderizzo.com</email
+>)</para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+<!--
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installation</title>
+
+&install.intro.documentation;
+&install.compile.documentation;
+</appendix>
+-->
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->