summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kay.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdebase/kay.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/kdebase/kay.po71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kay.po b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kay.po
new file mode 100644
index 00000000000..35cee2f93cd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kay.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# translation of kay.po to Japanese
+#
+# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2005.
+# Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kay\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 21:00+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+
+#: medianotifier.cpp:175
+msgid ""
+"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
+"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
+msgstr ""
+"自動起動ファイルが '%1' に見つかりました。これを実行しますか?\n"
+"媒体上のファイルを実行すると、システムのセキュリティを危うくする可能性があることに注意してください。"
+
+#: medianotifier.cpp:179
+#, c-format
+msgid "Autorun - %1"
+msgstr "自動起動 - %1"
+
+#: medianotifier.cpp:249
+msgid ""
+"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
+"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
+msgstr ""
+"自動オープンファイルが '%1' に見つかりました。'%2' を開きますか?\n"
+"媒体上のファイルを開くと、システムのセキュリティを危うくする可能性があることに注意してください。"
+
+#: medianotifier.cpp:253
+#, c-format
+msgid "Autoopen - %1"
+msgstr "自動オープン - %1"
+
+#: notificationdialog.cpp:37
+msgid "Medium Detected"
+msgstr "媒体を検知しました"
+
+#: notificationdialog.cpp:51
+msgid "<b>Medium type:</b>"
+msgstr "<b>媒体タイプ:</b>"
+
+#: notificationdialog.cpp:64
+msgid "Configure..."
+msgstr "設定..."
+
+#. i18n: file notificationdialogview.ui line 69
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "A new medium has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>"
+msgstr "新しい媒体を検出しました。<br><b>どうしますか?</b>"
+
+#. i18n: file notificationdialogview.ui line 90
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: file notificationdialogview.ui line 103
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Always do this for this type of media"
+msgstr "このタイプの媒体に対しては常時これを実行(&A)"