summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kdeprint.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kdeprint.po
index e41f5e96ad8..2d3de535898 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kdeprint.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kdeprint.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-# translation of kdeprint.po to Kazakh
+# translation of tdeprint.po to Kazakh
#
# Aksaule Mamaeva <ak78@sci.kz>, 2006.
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdeprint\n"
+"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 11:29+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "Талап етілген бет табылмады."
msgid "&Finish"
msgstr "&Аяқтау"
-#: management/kdeprint_management_module.cpp:48
+#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
msgid "Select Command"
msgstr "Таңдау командасы"
@@ -5202,7 +5202,7 @@ msgstr "Басу деректерін құру: %1 бет"
msgid "Previewing..."
msgstr "Алдын-ала қарап шығу..."
-#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
+#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
#, c-format
msgid ""
"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
@@ -5270,11 +5270,11 @@ msgstr "%1 дегендегі қашықтағы принтердің кезег
#: kmspecialmanager.cpp:53
msgid ""
-"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
+"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in "
"order to manage global pseudo printers."
msgstr ""
-"Жергілікті KDE каталогыңызда share/kdeprint/specials.desktop деген файл "
+"Жергілікті KDE каталогыңызда share/tdeprint/specials.desktop деген файл "
"табылды. Бәлкім, бұл алдыңғы KDE шығарылымнан қалған файл. Ол псевдо- "
"принтерлерді жалпы басқаруға мүмкіндік беру үшін өшірілу қажет."
@@ -5304,10 +5304,10 @@ msgstr "Еншілес басып шығару процесін бастау м
#: kprinterimpl.cpp:281
msgid ""
-"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
+"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
"server is running."
msgstr ""
-"KDE басып шығару (<b>kdeprintd</b>) сервері жауап бермейді. Жегілгенің "
+"KDE басып шығару (<b>tdeprintd</b>) сервері жауап бермейді. Жегілгенің "
"тексеріңіз."
#: kprinterimpl.cpp:283
@@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr "Процесстің қалыпты емес доғарылуы (<b>%1</
msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
msgstr "<b>%1</b>: орындалу қатемен аяқталды: <p>%2</p>"
-#: kdeprintd.cpp:176
+#: tdeprintd.cpp:176
msgid ""
"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may "
"happen if you are trying to print as a different user to the one currently "
@@ -5867,20 +5867,20 @@ msgstr ""
"себебі - жүйеге кірген пайдаланушыдан басқа пайдаланушы атынан басу әрекеті. "
"Басып шығаруды жалғастыру үшін root әкімшісінің паролі қажет."
-#: kdeprintd.cpp:181
+#: tdeprintd.cpp:181
msgid "Provide root's Password"
msgstr "root әкімшінің паролін келтіріңіз"
-#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202
+#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202
#, c-format
msgid "Printing Status - %1"
msgstr "Басып шығарудың күйі - %1"
-#: kdeprintd.cpp:263
+#: tdeprintd.cpp:263
msgid "Printing system"
msgstr "Басып шығару жүйесі"
-#: kdeprintd.cpp:266
+#: tdeprintd.cpp:266
msgid "Authentication failed (user name=%1)"
msgstr "Аутентификация өтпеді (пайдаланушы=%1)"