summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po
new file mode 100644
index 00000000000..f458c241600
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# translation of kgamma.po to Khmer
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kgamma\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:57+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kgamma.cpp:130
+msgid "&Select test picture:"
+msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​សាកល្បង ៖"
+
+#: kgamma.cpp:135
+msgid "Gray Scale"
+msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ"
+
+#: kgamma.cpp:136
+msgid "RGB Scale"
+msgstr "មាត្រដ្ឋាន RGB"
+
+#: kgamma.cpp:137
+msgid "CMY Scale"
+msgstr "មាត្រដ្ឋាន CMY"
+
+#: kgamma.cpp:138
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "ប្រផេះខ្លាំង"
+
+#: kgamma.cpp:139
+msgid "Mid Gray"
+msgstr "ប្រផេះ​ល្មម"
+
+#: kgamma.cpp:140
+msgid "Light Gray"
+msgstr "ប្រផេះ​ស្រាល"
+
+#: kgamma.cpp:203
+msgid "Gamma:"
+msgstr "ហ្គាម៉ា ៖"
+
+#: kgamma.cpp:206
+msgid "Red:"
+msgstr "ក្រហម ៖"
+
+#: kgamma.cpp:209
+msgid "Green:"
+msgstr "បៃតង ៖"
+
+#: kgamma.cpp:212
+msgid "Blue:"
+msgstr "ខៀវ ៖"
+
+#: kgamma.cpp:258
+msgid "Save settings to XF86Config"
+msgstr "រក្សាទុក​ការកំណត់​ទៅ XF86Config"
+
+#: kgamma.cpp:261
+msgid "Sync screens"
+msgstr "ធ្វើ​សមកាលកម្ម​អេក្រង់"
+
+#: kgamma.cpp:267
+#, c-format
+msgid "Screen %1"
+msgstr "អេក្រង់ %1"
+
+#: kgamma.cpp:280
+msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
+msgstr ""
+"ការកែប្រែ​ហ្គាម៉ា​មិន​គាំទ្រ​ដោយ​ផ្នែករឹង ឬ កម្មវិធី​បញ្ជា​ក្រាហ្វិក​របស់​អ្នក "
+"។"
+
+#: kgamma.cpp:585
+msgid ""
+"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
+"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
+"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
+"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
+"images help you to find proper settings."
+"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
+"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
+"gamma values separately for all screens."
+msgstr ""
+"<h1>ហ្គាម៉ា​របស់​ម៉ូនីទ័រ</h1> "
+"នេះ​គឺ​ជា​ឧបករណ៍​សម្រាប់​ផ្លាស់ប្តូរ​ហ្គាម៉ា​របស់​ម៉ូនីទ័រ "
+"។ប្រើ​របារ​រម្កិល​បួន ដើម្បី​កំណត់ការកែប្រែ​របស់ហ្គាម៉ា​ជា​តម្លៃ​តែមួយ ឬ "
+"សមាសភាគ​ក្រហម បៃតង និង​ខៀវ​ដោយ​ឡែកៗ​ពី​គ្នា ។ "
+"អ្នក​ប្រហែលជា​ត្រូវការ​កែប្រែ​ការកំណត់​ពន្លឺ និង​កម្រិតពណ៌​នៃ​ម៉ូនីទ័រ​របស់អ្នក "
+"ដើម្បី​ឲ្យ​មាន​លទ្ធផល​ល្អ ។ រូបភាព​សាកល្បង​ជួយ​អ្នក​ស្វែងរក​ការកំណត់​សមរម្យ ។ "
+"<br> អ្នក​អាច​រក្សាទុក​ពួកវាជាកម្រិត​ប្រព័ន្ធ​ទៅ​កាន់ XF86Config "
+"(ទាមទារ​សិទ្ធិជា root ដើម្បី​ធ្វើ​ដូច្នេះ) ឬ ទៅ​កាន់ការកំណត់ KDE "
+"ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់​អ្នក ។ លើ​ប្រព័ន្ធ​ពហុ​ក្បាល "
+"អ្នក​អាច​កែប្រែ​តម្លៃ​ហ្គាម៉ាដោយ​ឡែកៗ​សម្រាប់​អេក្រង់​ទាំងអស់ ។"