summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po31
1 files changed, 20 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po
index 259f3fafe71..418a671dd95 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkfaximgage\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 17:01+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kfaximage.cpp:189
msgid "Unable to open file for reading."
msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ ដើម្បី​អាន​បាន​ឡើយ ។"
@@ -39,17 +51,15 @@ msgstr ""
#: kfaximage.cpp:372
msgid ""
-"Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be "
-"loaded yet.\n"
+"Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot "
+"be loaded yet.\n"
msgstr ""
-"ដោយ​សារ​តែ​បញ្ហា​ប៉ាតង់ ឯកសារ​ទូរសារ​ដែល​បាន​បង្ហាប់​ដោយ LZW (Lempel-Ziv & "
-"Welch) នឹង​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​បាន​ឡើយ ។\n"
+"ដោយ​សារ​តែ​បញ្ហា​ប៉ាតង់ ឯកសារ​ទូរសារ​ដែល​បាន​បង្ហាប់​ដោយ LZW (Lempel-Ziv & Welch) នឹង​មិន​អាច​ត្រូវ​"
+"បាន​ផ្ទុក​បាន​ឡើយ ។\n"
#: kfaximage.cpp:377
-msgid ""
-"This version can only handle Fax files\n"
-msgstr ""
-"កំណែ​នេះ​អាច​ដោះស្រាយ​តែ​ឯកសារ​ទូរសារ​ប៉ុណ្ណោះ\n"
+msgid "This version can only handle Fax files\n"
+msgstr "កំណែ​នេះ​អាច​ដោះស្រាយ​តែ​ឯកសារ​ទូរសារ​ប៉ុណ្ណោះ\n"
#: kfaximage.cpp:406
msgid "%1: Bad Fax File"
@@ -61,8 +71,7 @@ msgstr "កំពុង​ព្យាយាម​ពង្រីក​ឆ្ន
#: kfaximage.cpp:498
msgid "Only the first page of the PC Research multipage file will be shown."
-msgstr ""
-"មាន​តែ​ទំព័រ​ដំបូង​នៃ​ឯកសារ​ពហុទំព័រ PC Research នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ ។"
+msgstr "មាន​តែ​ទំព័រ​ដំបូង​នៃ​ឯកសារ​ពហុទំព័រ PC Research នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ ។"
#: kfaximage.cpp:511
msgid "No fax found in file."