summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdeartwork/kpartsaver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdeartwork/kpartsaver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdeartwork/kpartsaver.po93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-ko/messages/kdeartwork/kpartsaver.po
new file mode 100644
index 00000000000..547093cf783
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ko/messages/kdeartwork/kpartsaver.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Translation of kpartsaver.po to Korean
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Kwonwoo Nam <kwnam@haansoft.com>, 2004.
+# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005.
+# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-28 15:34+0900\n"
+"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kpartsaver.cpp:62
+msgid "KPart Screen Saver"
+msgstr "KPart 화면보호기"
+
+#: kpartsaver.cpp:124
+msgid "The screen saver is not configured yet."
+msgstr "이 화면 보호기가 설정되지 않았습니다."
+
+#: kpartsaver.cpp:258
+msgid "All of your files are unsupported"
+msgstr "모든 파일을 사용할 수 없습니다"
+
+#: kpartsaver.cpp:341
+msgid "Select Media Files"
+msgstr "미디어 파일 선택"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 17
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Media Screen Saver"
+msgstr "미디어 화면 보호기"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 73
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Down"
+msgstr "아래로 이동(&D)"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "&Up"
+msgstr "위로 이동(&U)"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "추가(&A)..."
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 126
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "설정"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 143
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Only show one randomly chosen medium"
+msgstr "무작위로 선택한 미디어 하나만 보기"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 168
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Switch to another medium after a delay"
+msgstr "지연 시간을 두고 다른 미디어로 전환"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 193
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Delay:"
+msgstr "지연 시간:"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 212
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Choose next medium randomly"
+msgstr "다음 미디어 무작위로 선택"
+
+#. i18n: file configwidget.ui line 223
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "seconds"
+msgstr "초"