summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmprintmgr.po73
1 files changed, 0 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
deleted file mode 100644
index 600ef7d465a..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
+++ /dev/null
@@ -1,73 +0,0 @@
-# translation of kcmprintmgr.po to Korean
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Sung-Du Hong <hkde@hancom.com>, 2003,2004.
-# 유규형 <khyu@haansoft.com>, 2004.
-# 유규형 <master@aerobuster.net>, 2004.
-# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005.
-# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:24+0900\n"
-"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "peremen@gmail.com"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:38
-msgid ""
-"Print management as normal user\n"
-"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
-"administrator privileges."
-msgstr ""
-"일반 사용자 모드에서의 인쇄 관리자\n"
-"몇몇 인쇄 관리자 작업들은 관리자 권한이 필요합니다. 아래쪽에 있는\n"
-"\"관리자 모드\" 단추를 사용하셔서 관리자 권한으로 인쇄 관리자를 \n"
-"시작하십시오."
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "kcmprintmgr"
-msgstr "kcmprintmgr"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "KDE Printing Management"
-msgstr "KDE 인쇄 관리자"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:53
-msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:60
-msgid ""
-"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
-msgstr ""
-"<h1>프린터</h1>KDE 인쇄 관리자는 운영체제의 인쇄 하위시스템과 통신하는 KDEPrint의 인터페이스입니다. KDEPrint는 이들 "
-"하위 시스템의 기능에 의존합니다. 스풀링과 필터링 작업, 그리고 프린터 추가나 권한 설정 같은 관리 작업은 하위 시스템에 의존합니다.<br />"
-"그래서 KDEPrint에서 사용 가능한 기능은 하위 시스템의 기능에 따라 달라집니다. 현대적인 인쇄 시스템을 지원하기 위해서, KDE 팀에서는 "
-"CUPS 기반 인쇄 시스템을 사용하는 것을 추천합니다."