summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkwm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkwm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkwm.po118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkwm.po
index b5422f5abd8..5b5bd2bc6a1 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-19 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-27 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:35+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "최대화 (세로만)"
msgid "Maximize (horizontal only)"
msgstr "최대화 (가로만)"
-#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:744
+#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:741
msgid "Minimize"
msgstr "최소화"
-#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:275 mouse.cpp:308
+#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:252 mouse.cpp:305
msgid "Shade"
msgstr "말아올리기"
-#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:250 mouse.cpp:271 mouse.cpp:311 mouse.cpp:743
+#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:248 mouse.cpp:308 mouse.cpp:740
msgid "Lower"
msgstr "낮춤"
@@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "낮춤"
msgid "On All Desktops"
msgstr "모든 데스크톱 적용"
-#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:253 mouse.cpp:274 mouse.cpp:312
-#: mouse.cpp:745 mouse.cpp:772
+#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:251 mouse.cpp:309 mouse.cpp:742
+#: mouse.cpp:769
msgid "Nothing"
msgstr "동작 없음"
@@ -143,35 +143,35 @@ msgstr "제목막대 회전 이벤트:"
msgid "Handle mouse wheel events"
msgstr "마우스 휠 이벤트 처리"
-#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:766
+#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:763
msgid "Raise/Lower"
msgstr "올림/낮춤 전환"
-#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:767
+#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:764
msgid "Shade/Unshade"
msgstr "그림자/그림자없음"
-#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:768
+#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:765
msgid "Maximize/Restore"
msgstr "최대화/복구"
-#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:769
+#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:766
msgid "Keep Above/Below"
msgstr "그대로 유지/다음"
-#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:770
+#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:767
msgid "Move to Previous/Next Desktop"
msgstr "이전/다음 데스크탑으로 이동"
-#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:771
+#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:768
msgid "Change Opacity"
msgstr "투명도 변경"
-#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:777
+#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:774
msgid "Reverse wheel direction"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:779
+#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:776
msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel."
msgstr ""
@@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""
"제목 표시줄이나 창의 테두리를 클릭 했을때 마우스 클릭 동작을 설정할 수 있습니"
"다."
-#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:342 mouse.cpp:619
+#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:339 mouse.cpp:616
msgid "Left button:"
msgstr "왼쪽 버튼:"
-#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:620 mouse.cpp:698
+#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:617 mouse.cpp:695
msgid ""
"In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
@@ -199,11 +199,11 @@ msgstr ""
"이 열에서는 제목 표시줄이나 창의 테두리를 클릭 했을때 마우스 왼쪽 버튼 클릭 "
"동작을 설정 합니다."
-#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:344 mouse.cpp:623
+#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:341 mouse.cpp:620
msgid "Right button:"
msgstr "오른쪽 버튼:"
-#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:624 mouse.cpp:702
+#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:621 mouse.cpp:699
msgid ""
"In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"이 열에서는 제목 표시줄이나 창의 테두리를 클릭 했을때 마우스 오른쪽 버튼 클"
"릭 동작을 설정 합니다."
-#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:343 mouse.cpp:645
+#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:340 mouse.cpp:642
msgid "Middle button:"
msgstr "가운데 버튼:"
@@ -235,19 +235,19 @@ msgstr ""
"활성 창의 제목 표시줄이나 창의 테두리를 클릭 했을때 마우스 버튼 클릭 동작을 "
"설정 합니다."
-#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:270 mouse.cpp:310 mouse.cpp:742
+#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:307 mouse.cpp:739
msgid "Raise"
msgstr "올림"
-#: mouse.cpp:251 mouse.cpp:272 mouse.cpp:309
+#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:306
msgid "Operations Menu"
msgstr "동작 메뉴"
-#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:273 mouse.cpp:740
+#: mouse.cpp:250 mouse.cpp:737
msgid "Toggle Raise & Lower"
msgstr "올림/낮춤 전환"
-#: mouse.cpp:257
+#: mouse.cpp:254
msgid ""
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</"
"em> window."
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"<em>활성</em> 창의 제목 표시줄이나 테두리에서 마우스 <em>왼쪽</em> 버튼을 클"
"릭했을 때 동작."
-#: mouse.cpp:260
+#: mouse.cpp:257
msgid ""
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>active</em> window."
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"<em>활성</em> 창의 제목 표시줄이나 테두리에서 마우스 <em>오른쪽</em> 버튼을 "
"클릭했을 때 동작."
-#: mouse.cpp:281
+#: mouse.cpp:278
msgid ""
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>active</em> window."
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"<em>활성</em> 창의 제목 표시줄이나 테두리에서 마우스 <em>가운데</em> 버튼을 "
"클릭했을때 동작."
-#: mouse.cpp:290
+#: mouse.cpp:287
msgid ""
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>inactive</em> window."
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"<em>비활성</em> 창의 제목 표시줄이나 테두리에서 마우스 <em>왼쪽</em> 버튼을 "
"클릭했을 때 동작."
-#: mouse.cpp:293
+#: mouse.cpp:290
msgid ""
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>inactive</em> window."
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr ""
"<em>비활성</em> 창의 제목 표시줄이나 테두리에서 마우스 <em>왼쪽</em> 버튼을 "
"클릭했을 때 동작."
-#: mouse.cpp:299
+#: mouse.cpp:296
msgid "Inactive"
msgstr "비활성"
-#: mouse.cpp:301
+#: mouse.cpp:298
msgid ""
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
"of an inactive window."
@@ -299,19 +299,19 @@ msgstr ""
"비활성 창에서 제목 표시줄이나 창의 테두리를 클릭 했을때 마우스 클릭 동작을 설"
"정 합니다."
-#: mouse.cpp:305 mouse.cpp:657
+#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:654
msgid "Activate & Raise"
msgstr "활성과 올림"
-#: mouse.cpp:306
+#: mouse.cpp:303
msgid "Activate & Lower"
msgstr "활성과 낮춤"
-#: mouse.cpp:307 mouse.cpp:656
+#: mouse.cpp:304 mouse.cpp:653
msgid "Activate"
msgstr "활성"
-#: mouse.cpp:324
+#: mouse.cpp:321
msgid ""
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>inactive</em> window."
@@ -319,31 +319,31 @@ msgstr ""
"<em>비활성</em> 창의 제목 표시줄이나 테두리에서 마우스 <em>가운데</em> 버튼"
"을 클릭했을때 동작"
-#: mouse.cpp:334
+#: mouse.cpp:331
msgid "Maximize Button"
msgstr "최대화 버튼"
-#: mouse.cpp:339
+#: mouse.cpp:336
msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button."
msgstr "최대화 버튼을 클릭했을때의 동작을 설정합니다."
-#: mouse.cpp:347
+#: mouse.cpp:344
msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button."
msgstr "최대화 버튼을 마우스 <em>왼쪽</em> 버튼 클릭했을때 동작"
-#: mouse.cpp:348
+#: mouse.cpp:345
msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button."
msgstr "최대화 버튼을 마우스 <em>가운데</em> 버튼 클릭했을때 동작"
-#: mouse.cpp:349
+#: mouse.cpp:346
msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button."
msgstr "최대화 버튼을 마우스 <em>오른쪽</em> 버튼 클릭했을때 동작"
-#: mouse.cpp:610
+#: mouse.cpp:607
msgid "Inactive Inner Window"
msgstr "비활성 창 내부"
-#: mouse.cpp:614
+#: mouse.cpp:611
msgid ""
"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive "
"inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"비활성 창 내부('내부'는 제목 표시줄, 테두리가 아님)에서 마우스 버튼을 클릭했"
"을 때 동작을 설정합니다."
-#: mouse.cpp:633
+#: mouse.cpp:630
msgid ""
"In this row you can customize left click behavior when clicking into an "
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
"이 열에서는 비활성 창 내부에서 마우스 왼쪽 버튼을 클릭했을 때의 작동을 설정합"
"니다."
-#: mouse.cpp:636
+#: mouse.cpp:633
msgid ""
"In this row you can customize right click behavior when clicking into an "
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
"이 열에서는 비활성 창 내부에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭했을 때의 작동을 설정"
"합니다."
-#: mouse.cpp:646
+#: mouse.cpp:643
msgid ""
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an "
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
@@ -375,19 +375,19 @@ msgstr ""
"이 열에서는 비활성 창 내부에서 마우스 가운데 버튼을 클릭했을 때의 작동을 설정"
"합니다."
-#: mouse.cpp:654
+#: mouse.cpp:651
msgid "Activate, Raise & Pass Click"
msgstr "활성, 올림과 클릭 효과"
-#: mouse.cpp:655
+#: mouse.cpp:652
msgid "Activate & Pass Click"
msgstr "활성과 클릭 효과"
-#: mouse.cpp:680
+#: mouse.cpp:677
msgid "Inner Window, Titlebar && Frame"
msgstr "창 내부, 제목 표시줄과 테두리"
-#: mouse.cpp:684
+#: mouse.cpp:681
msgid ""
"Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window "
"while pressing a modifier key."
@@ -395,29 +395,29 @@ msgstr ""
"수정 키를 누른 상태에서 창 안쪽으로 클릭했을 때의 TDE 작동 방식을 사용자 정"
"의 합니다."
-#: mouse.cpp:690
+#: mouse.cpp:687
msgid "Modifier key:"
msgstr "수정 키:"
-#: mouse.cpp:692
+#: mouse.cpp:689
msgid ""
"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
"perform the following actions."
msgstr "메타 키 또는 Alt 키를 눌러 다음 동작을 하도록 선택합니다."
-#: mouse.cpp:697
+#: mouse.cpp:694
msgid "Modifier key + left button:"
msgstr "수정 키 + 왼쪽 버튼:"
-#: mouse.cpp:701
+#: mouse.cpp:698
msgid "Modifier key + right button:"
msgstr "수정 키 + 오른쪽 버튼:"
-#: mouse.cpp:714
+#: mouse.cpp:711
msgid "Modifier key + middle button:"
msgstr "수정 키 + 가운데 버튼:"
-#: mouse.cpp:715
+#: mouse.cpp:712
msgid ""
"Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window "
"while pressing the modifier key."
@@ -425,11 +425,11 @@ msgstr ""
"수정 키를 누른 상태에서 창 안쪽으로 마우스 가운데 버튼을 눌렀을 때 TDE의 작동"
"을 사용자 정의 합니다."
-#: mouse.cpp:722
+#: mouse.cpp:719
msgid "Modifier key + mouse wheel:"
msgstr "수정 키 + 마우스 휠 버튼:"
-#: mouse.cpp:723
+#: mouse.cpp:720
msgid ""
"Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel "
"in a window while pressing the modifier key."
@@ -437,19 +437,19 @@ msgstr ""
"여기서 변경 키를 누르는 동안 창에서 마우스 휠을 스크롤할 때 TDE의 동작을 사용"
"자 정의할 수 있습니다."
-#: mouse.cpp:731
+#: mouse.cpp:728
msgid "Meta"
msgstr "메타"
-#: mouse.cpp:732
+#: mouse.cpp:729
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: mouse.cpp:739
+#: mouse.cpp:736
msgid "Activate, Raise and Move"
msgstr "활성, 올림/이동"
-#: mouse.cpp:741
+#: mouse.cpp:738
msgid "Resize"
msgstr "크기 조절"