summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmprintmgr.po53
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index 64dc9c7f89c..ee65644c9ef 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ričardas Čepas"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -34,12 +34,13 @@ msgstr "rch@richard.eu.org"
msgid ""
"Print management as normal user\n"
"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool "
+"with\n"
"administrator privileges."
msgstr ""
"Spausdinimo tvarkymas paprasto naudotojo teisėmis\n"
-"Kai kurioms spausdinimo tvarkymo operacijoms gali prireikti administratoriaus "
-"privilegijų. \n"
+"Kai kurioms spausdinimo tvarkymo operacijoms gali prireikti "
+"administratoriaus privilegijų. \n"
"Naudokite „Administratoriaus veiksenos“ mygtuką žemiau norėdami \n"
"paleisti šį spausdinimo tvarkymo įrankį administratoriaus privilegijomis."
@@ -58,22 +59,22 @@ msgstr "© 2000 - 2002 Michael Goffioul"
#: kcmprintmgr.cpp:60
msgid ""
"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). "
+"Although it does add some additional functionality of its own to those "
+"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and "
+"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the "
+"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, "
+"etc.)<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily "
+"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern "
+"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system."
msgstr ""
-"<h1>Spausdintuvai</h1>TDE spausdinimo tvarkyklė yra TDEPrint dalis, kuris yra "
-"sąsaja su realia Jūsų operacijų sistemos (OS) spausdinimo posisteme. Nors "
-"TDEPrint savo ruožtu prideda tam tikro papildomo funkcionalumo šioms "
-"posistemėms, TDEPrint pati priklauso nuo jų teikiamo funkcionalumo. Kaupos ir "
-"filtravimo užduotys, tarkim, ar, administracinės užduotys (spausdintuvų, "
-"priėjimo teisių sukūrimas ar keitimas) vis tik yra atliekamos Jūsų spausdinimo "
-"posistemės."
-"<br/> Taigi, TDEPrint palaikomos spausdinimo savybės labai priklauso nuo "
-"pasirinktos posistemės. Geriausiam modernaus spausdinimo palaikymui TDE "
-"Spausdinimo komanda rekomenduoja CUPS pagrindu padarytą spausdinimo sistemą."
+"<h1>Spausdintuvai</h1>TDE spausdinimo tvarkyklė yra TDEPrint dalis, kuris "
+"yra sąsaja su realia Jūsų operacijų sistemos (OS) spausdinimo posisteme. "
+"Nors TDEPrint savo ruožtu prideda tam tikro papildomo funkcionalumo šioms "
+"posistemėms, TDEPrint pati priklauso nuo jų teikiamo funkcionalumo. Kaupos "
+"ir filtravimo užduotys, tarkim, ar, administracinės užduotys (spausdintuvų, "
+"priėjimo teisių sukūrimas ar keitimas) vis tik yra atliekamos Jūsų "
+"spausdinimo posistemės.<br/> Taigi, TDEPrint palaikomos spausdinimo savybės "
+"labai priklauso nuo pasirinktos posistemės. Geriausiam modernaus spausdinimo "
+"palaikymui TDE Spausdinimo komanda rekomenduoja CUPS pagrindu padarytą "
+"spausdinimo sistemą."