summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po
index 1d36e2432c6..10ff57f3d81 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -515,15 +515,15 @@ msgstr ""
"<qt>Nepavyko atsiųsti prašytą bylą;"
"<br>patikrinkite ar teisingas adresas %1.</qt>"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
msgstr "<qt>Kopete nesupranta „%1“.</qt>"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295
msgid "Could Not Sync with TDE Address Book"
msgstr "Nepavyko suvienodinti su TDE Adresų knygele"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
msgid ""
"<qt>An address was added to this contact by another application."
"<br>Would you like to use it in Kopete?"
@@ -535,21 +535,21 @@ msgstr ""
"<br><b>Protokolas:</b> %1"
"<br><b>Adresas:</b> %2</qt>"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
msgid "Import Address From Address Book"
msgstr "Įkelti adresus iš Adresų knygelės"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
msgid "Use"
msgstr "Naudoti"
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130
#, no-c-format
msgid "Do Not Use"
msgstr "Nenaudoti"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356
msgid ""
"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be "
"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>"
@@ -558,33 +558,33 @@ msgstr ""
"norint įdėti kontaktus, paskyra turi būti prisijungusi. Prisijunkite šiomis "
"paskyromis ir pabandykite vėl.</qt>"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
msgid "Not Connected"
msgstr "Neprisijungę"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119
msgid "Choose Account"
msgstr "Pasirinkite paskyrą"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381
msgid ""
"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> "
"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>"
msgstr ""
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382
msgid "No Account Found"
msgstr "Paskyra nerasta"
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398
msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>"
msgstr ""
-#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399
msgid "Could Not Add Contact"
msgstr "Nepavyko įdėti kontakto"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr ""
"Atmetu\n"
"#-#-#-#-# kbackgammon.po (kbackgammon) #-#-#-#-#\n"
"Atmesti\n"
-"#-#-#-#-# kfileshare.po (kfileshare) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# tdefileshare.po (tdefileshare) #-#-#-#-#\n"
"Atmesti"
#: kopete/kopeteiface.cpp:175
@@ -2067,15 +2067,15 @@ msgid ""
"list?"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90
msgid "No writeable addressbook resource found."
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91
msgid "Add or enable one using the TDE Control Center."
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102
#, fuzzy
msgid " (already in address book)"
msgstr "Klaida skaitant adresų knygelę"
@@ -4191,19 +4191,19 @@ msgstr "&Kiti veiksmai"
msgid "&Groups"
msgstr "&Grupės"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16
#: rc.cpp:920
#, no-c-format
msgid "Export Contacts"
msgstr "Eksportuoti kontaktus"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23
#: rc.cpp:923
#, no-c-format
msgid "Export Contacts to Address Book"
msgstr "Eksportuoti kontaktus į Adresų knygelę"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42
#: rc.cpp:926
#, no-c-format
msgid ""
@@ -4211,37 +4211,37 @@ msgid ""
"book."
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61
#: rc.cpp:929
#, no-c-format
msgid "&Select Address Book"
msgstr "&Parinkite Adresų knygelę"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92
#: rc.cpp:932
#, no-c-format
msgid "Select Contacts to Export"
msgstr "Parinkite eksportuojamus kontaktus"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111
#: rc.cpp:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
msgstr "Pažymėti."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117
#: rc.cpp:938 rc.cpp:1777
#, no-c-format
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktai"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149
#: rc.cpp:941
#, no-c-format
msgid "Select &All"
msgstr "Pažymėti &viską"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157
#: rc.cpp:944
#, no-c-format
msgid "&Deselect All"
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgstr ""
"Paieška\n"
"#-#-#-#-# katepart.po (katepart) #-#-#-#-#\n"
"Paieška\n"
-"#-#-#-#-# ktexteditor_isearch.po (ktexteditor_isearch) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# tdetexteditor_isearch.po (tdetexteditor_isearch) #-#-#-#-#\n"
"Paieška\n"
"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n"
"Ieškoti\n"
@@ -14555,7 +14555,7 @@ msgid "Parties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# kweather.po (kweather) #-#-#-#-#\n"
" Dalinis\n"
-"#-#-#-#-# kfile_jpeg.po (kfile_jpeg) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# tdefile_jpeg.po (tdefile_jpeg) #-#-#-#-#\n"
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
#, fuzzy