summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kmenuedit.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kmenuedit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/kmenuedit.po19
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kmenuedit.po
index cbc3d7e255b..140ab56acb6 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kmenuedit.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kmenuedit.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Корисничко &име:"
msgid "Current shortcut &key:"
msgstr "Тековна &кратенка:"
-#: basictab.cpp:485
+#: basictab.cpp:490
msgid ""
"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to "
"activate <b>%2</b>."
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr ""
"<qt>Копчето <b>%1</b> не може да се користи тука бидејќи веќе се користи за да "
"го активира <b>%2</b>."
-#: basictab.cpp:490
+#: basictab.cpp:495
msgid ""
"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use."
msgstr ""
@@ -150,7 +151,11 @@ msgstr "Нов &елемент..."
msgid "New S&eparator"
msgstr "Нов &раздвојувач"
-#: kmenuedit.cpp:153
+#: kmenuedit.cpp:70
+msgid "Save && Quit"
+msgstr ""
+
+#: kmenuedit.cpp:161
msgid ""
"You have made changes to the Control Center.\n"
"Do you want to save the changes or discard them?"
@@ -158,11 +163,11 @@ msgstr ""
"Направивте измени во Контролниот центар.\n"
"Дали сакате да ги зачувате измените или да ги отфрлите?"
-#: kmenuedit.cpp:155
+#: kmenuedit.cpp:163
msgid "Save Control Center Changes?"
msgstr "Да зачувам измени во Контролниот центар?"
-#: kmenuedit.cpp:161
+#: kmenuedit.cpp:169
msgid ""
"You have made changes to the menu.\n"
"Do you want to save the changes or discard them?"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgstr ""
"Направивте измени во менито.\n"
"Дали сакате да ги зачувате измените или да ги отфрлите?"
-#: kmenuedit.cpp:163
+#: kmenuedit.cpp:171
msgid "Save Menu Changes?"
msgstr "Да зачувам измени во менито?"